▷ Press the switch beyond the resist‐
ance point.
The window opens automatically.
Pressing again stops the motion.
Convenient opening, refer to page 34, via the
remote control.
Closing Danger of pinching
Monitor the closing process and make
sure that the closing path of the window is clear;
otherwise, injuries may result.◀
▷ Pull the switch to the resistance point.
The window closes while the switch is held.▷ Pull the switch beyond the resistance
point.
The window closes automatically.
Pressing the switch stops the motion.
Convenient operation, refer to page 34, via the
remote control.
Convenient closing, refer to page 40, with Com‐
fort Access.
Pinch protection
If the closing force exceeds a specific value as a
window closes, the closing action is interrupted.
The window reopens slightly.
Danger of pinching even with pinch pro‐
tection
Even with the pinch protection system, check
that the window's closing path is clear; other‐
wise, the closing action may not stop in certain
situations, e.g., if thin objects are present.◀
No window accessories
Do not install any accessories in the range
of movement of the windows; otherwise, the
pinch protection system will be impaired.◀
Closing without the pinch protection
system
Danger of pinching
Monitor the closing process and make
sure that the closing path of the window is clear;
otherwise, injuries may result.◀
For example, if there is an external danger or if
ice on the windows prevents a window from
closing normally, proceed as follows:1.Pull the switch past the resistance point and
hold it there.
Pinch protection is limited and the window
reopens slightly if the closing force exceeds
a certain value.2.Pull the switch past the resistance point
again within approx. 4 seconds and hold it
there.
The window closes without pinch protec‐
tion.
Safety switch
The safety switch in the driver's door can be
used to prevent children, for example, from
opening and closing the rear windows using the
switches in the rear.
Switching on and off Press the button.
The LED lights up if the safety function
is switched on.
Safety switch for rear operation
Press the safety switch when transporting
children in the rear; otherwise, injury may result
if the windows are closed without supervision. ◀
Seite 43Opening and closingControls43
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 153 - 09 11 490
Roller sunblinds
Roller sunblinds for the rear side
windows
Pull out the roller sunblind at the loop and hook
it onto the bracket.
Do not open the window while the roller
sunblind is raised.
Do not open the window while the roller sunblind
is raised; otherwise, there is a risk of damage at
high speeds that may result in personal injury. ◀
Panoramic glass sunroof
General information
The glass sunroof and the sliding visor can be
operated together or separately, using the same
switch.
The glass sunroof is operational when the igni‐
tion is switched on.
Danger of pinching
Monitor the closing process and make
sure that the closing path of the glass sunroof is
clear; otherwise, injuries may result.◀
Take the remote control with you
Take the remote control with you when
leaving the vehicle so that children, for example,
cannot operate the roof and injure themselves. ◀Tilting the glass sunroof
Push switch upward briefly.▷The closed roof is tilted and
the sliding visor opens
slightly.▷The opened roof closes until
it is in its tilted position. The
sliding visor stays completely
open.
Opening/closing the sliding visor
▷Press the switch in the de‐
sired direction to the resist‐
ance point and hold it there.
The sliding visor moves while
the switch is being held.▷Press the switch in the desired direction
past the resistance point.
The sliding visor moves automatically.
Pressing the switch again stops the motion.
Opening/closing the glass sunroof
When the sliding visor is open, proceed as de‐
scribed under Sliding visor.
Opening/closing the glass sunroof and
sliding visor together
Briefly press the switch twice in
succession in the desired direc‐
tion past the resistance point.
The glass sunroof and sliding vi‐
sor move together. Pressing the
switch again stops the motion.
Convenient operation, refer to page 34, via the
remote control.
Convenient closing, refer to page 40, with Com‐
fort Access.
Seite 44ControlsOpening and closing44
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 153 - 09 11 490
Child restraint fixing system with a
tether strap
Mounting points
There are three mounting points for the upper
retaining strap of LATCH child restraint fixing
systems.
LATCH mounting eyes
Only use the mounting eyes for the upper
LATCH retaining strap to secure child restraint
fixing systems; otherwise, the mounting eyes
could be damaged.◀
Retaining strap guide Retaining strap
Make sure that the upper retaining strap is
not routed over the head restraints or sharp
edges and is free of twisting on its way to the
upper mounting point; otherwise, the belt can‐
not properly secure the child restraint fixing sys‐
tem in an accident.◀
1Direction of travel2Head restraint.3Hook for upper retaining strap4Mounting point/eye5Seat backrest6Upper retaining strap
Attaching the upper retaining strap to
the mounting point
1.Raise or remove head restraints as needed.2.Guide the upper retaining strap between the
supports of the head restraint.3.Attach the hook of the retaining strap to the
mounting eye.4.Tighten the retaining strap by pulling it
down.5.Lower and lock head restraints as needed.
Locking the doors and
windows
Rear doors
Push the locking lever on the rear doors down.
The door can now be opened from the outside
only.
Safety switch for the rear Press the button on the driver's door if
children are being transported in the
rear.
This locks various functions so that they cannot
be operated from the rear: safety switch, refer to
page 43.
Seite 57Transporting children safelyControls57
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 153 - 09 11 490
Clean the windshield, headlamps
Pull the lever.
The system sprays washer fluid on the wind‐
shield and activates the wipers briefly.
In addition, the headlamps are cleaned at regular
intervals when the vehicle lights are switched
on.
Do not use the washer system at freezing
temperatures
Do not use the washers if there is any danger
that the fluid will freeze on the windshield; oth‐
erwise, your vision could be obscured. For this
reason, use antifreeze.
Avoid using the washer when the reservoir is
empty; otherwise, you could damage the
pump.◀
Windshield washer nozzles
The washer jets are automatically heated when‐
ever the ignition is switched on.
Switching on the rear window wiper
Press the lever forward: intermittent wipe. When
reverse gear is engaged, the system switches to
continuous operation.
To clean the rear window, press the lever further
forward.
Fold-out position of the wipers
Required when changing the wiper blades or
under frosty conditions, for example.1.Switch off the ignition.2.Under frosty conditions, ensure that the
wiper blades are not frozen onto the wind‐
shield.3.Press the wiper lever up beyond the point of
resistance and hold it for approx. 3 seconds,
until the wiper remains in a nearly vertical
position.
After the wipers are folded back down, the wiper
system must be reactivated.
Fold the wipers back down
Before switching the ignition on, fold the
wipers back down to the windshield; otherwise,
the wipers may become damaged when they are
switched on.◀
1.Switch on the ignition.2.Press the wiper levers down. The wipers
move to their resting position and are ready
for operation.
Washer fluid
General information Antifreeze for washer fluid
Antifreeze is flammable. Therefore, keep
it away from sources of ignition.
Only keep it in the closed original container and
inaccessible to children.
Follow the instructions on the container.◀
Seite 64ControlsDriving64
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 153 - 09 11 490
Protective action
Airbags are not triggered in every impact situa‐
tion, e.g., in less severe accidents or rear-end
collisions.
Information on how to ensure the optimal
protective effect of the airbags▷Keep at a distance from the airbags.▷Always grasp the steering wheel on the
steering wheel rim, holding your hands at
the 3 o'clock and 9 o'clock positions, to keep
the danger of injury to your hands or arms as
low as possible if the airbag is triggered.▷There should be no people, animals, or ob‐
jects between an airbag and a person.▷Do not use the cover of the front airbag on
the front passenger side as a storage area.▷Keep the dashboard and window on the
front passenger side clear, i.e., do not cover
with adhesive labels or coverings, and do not
attach holders such as for navigation instru‐
ments and mobile phones.▷Make sure that the front passenger is sitting
correctly, i.e., keeps his or her feet and legs
in the footwell; otherwise, leg injuries can
occur if the front airbag is triggered.▷Do not place slip covers, seat cushions or
other objects on the front passenger seat
that are not approved specifically for seats
with integrated side airbags.▷Do not hang pieces of clothing, such as jack‐
ets, over the backrests.▷Make sure that occupants keep their heads
away from the side airbag and do not rest
against the head airbag; otherwise, injuries
can occur if the airbags are triggered.▷Do not remove the airbag restraint system.▷Do not remove the steering wheel.▷Do not apply adhesive materials to the air‐
bag cover panels, cover them or modify
them in any way.▷Never modify either the individual compo‐
nents or the wiring in the airbag system. This
also applies to steering wheel covers, the
dashboard, the seats, the roof pillars and the
sides of the headliner.◀
Even when all instructions are followed closely,
injury from contact with the airbags cannot be
ruled out in certain situations.
The ignition and inflation noise may lead to
short-term and, in most cases, temporary hear‐
ing impairment in sensitive individuals.
In the case of a malfunction, deactivation
and after triggering of the airbags
Do not touch the individual components imme‐
diately after the system has been triggered; oth‐
erwise, there is the danger of burns.
Only have the airbags checked, repaired or dis‐
mantled and the airbag generator scrapped by
your service center or a workshop that has the
necessary authorization for handling explosives.
Non-professional attempts to service the sys‐
tem could lead to failure in an emergency or un‐
desired triggering of the airbag, either of which
could result in injury.◀
Warnings and information on the airbags are
also found on the sun visors.
Functional readiness of the airbag
system
When the ignition is switch on, the warn‐
ing lamp in the instrument cluster lights
up briefly and thereby indicates the op‐
erational readiness of the entire airbag system
and the belt tensioner.
Airbag system malfunctioning
▷Warning lamp does not come on when the
ignition is turned on.▷The warning lamp lights up continuously.Seite 86ControlsSafety86
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 153 - 09 11 490
Climate controlVehicle equipment
All standard, country-specific and optional
equipment that is offered in the model series is
described in this chapter. Therefore, equipmentis also described that is not available in a vehicle,
e. g., because of the selected optional equip‐
ment or country variant. This also applies for
safety-related functions and systems.
Automatic climate control
1Vent settings2Air volume3AUTO program4Interior temperature sensor — always keep
clear5Recirculated-air mode6Temperature7Defrosting windows and removing conden‐
sation8Cooling function9Rear window defroster10Seat heating 48Climate control functions in detail
Manual air distribution
Press the buttons repeatedly to select a pro‐
gram:▷Windows.▷Upper body region.▷Footwell.Seite 109Climate controlControls109
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 153 - 09 11 490
The programs can be combined as necessary.
Air volume, manual Turn the wheel to set the desired
air volume.
The higher the rate, the more ef‐
fective the heating or cooling will
be.
The air volume of the automatic climate control
may be reduced automatically to save battery
power.
AUTO program Press the button.
Air volume, air distribution, and tem‐
perature are controlled automatically.
Depending on the selected temperature and
outside influences, the air is directed to the
windshield, side windows, upper body, and into
the footwell.
The cooling function, refer to page 110, is
switched on automatically with the AUTO pro‐
gram.
Recirculated-air mode
You can respond to unpleasant odors or pollu‐
tants in the immediate environment by tempo‐
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently within
the vehicle.
Press the button repeatedly to select
an operating mode:▷LED off: outside air flows in continuously.▷LED on, recirculated-air mode: the supply of
outside air into the vehicle is permanently
blocked.
If the windows fog over, switch off recirculated-
air mode and increase the air volume, if neces‐
sary.
Continuous recirculated-air mode
The recirculated-air mode should not be
used for an extended period of time, as the air
quality inside the vehicle deteriorates steadily. ◀
Temperature Turn the wheel to set the desired
temperature.
The automatic climate control achieves this
temperature as quickly as possible, if necessary
with the maximum cooling or heating capacity,
and then keeps it constant.
Avoid rapidly switching between different tem‐
perature settings. The automatic climate control
will not have sufficient time to adjust the set
temperature.
Defrosting windows and removing
condensation
Press the button.
Ice and condensation are quickly re‐
moved from the windshield and the front side
windows.
The air volume can be adjusted when the pro‐
gram is active.
If the windows fog over, also switch on the cool‐
ing function.
Cooling function
The passenger compartment can only be
cooled with the engine running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified and
– depending on the temperature setting –
warmed again.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.Seite 110ControlsClimate control110
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 153 - 09 11 490
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
When using the automatic climate control, con‐
densation water, refer to page 130, develops
that exits underneath the vehicle.
Rear window defroster Press the button.
The rear window defroster switches off
automatically after a certain period of time.
Switching the system on/off
Switching off
Turn the rotary switch for the air volume, refer to
page 110, to 0. The blower and automatic cli‐
mate control are switched off entirely.Switching on
Set any air volume.
The AUTO program can also be switched on di‐
rectly via the AUTO button.
Microfilter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air.
This filter should be replaced during scheduled
maintenance, refer to page 234, of your vehicle.
Automatic climate control with enhanced features
1Vent settings2Temperature, left3Maximum cooling4AUTO program5Air volume, AUTO intensity6Interior temperature sensor — always keep
clear7DisplaySeite 111Climate controlControls111
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 153 - 09 11 490