Page 148 of 262

SÉCURITÉ147
2
AIR BAG FRONTAL COTE PASSAGER
fig. 16
Il se trouve dans un logement spécial dans la planche de bord.
Toujours conduire en gardant les mains sur la cou-
ronne du volant, de manière à laisser l’airbag se
déployer librement en cas d’intervention. Ne pas
conduire avec le corps courbé vers l’avant, ma position-
ner le dossier bien droit et y faire adhérer le dos.
fig. 16A0J0050m
Lorsqu’un airbag frontal côté passager est activé,
ne jamais placer des sièges enfants sur la place AV
avec le berceau tourné contre la marche du véhi-
cule. L’activation de l’airbag, en cas d’accident mê-
me léger, pourrait provoquer des lésions mortelles
à l’enfant transporté. En cas de nécessité de positionne-
ment d’un siège enfant sur la place avant, désactiver tou-
jours l’airbag passager. En outre, le siège passager doit
être reculé jusqu’en butée, pour éviter tout contact du siè-
ge enfant avec la planche de bord. Même si la loi ne l’im-
pose pas, il est recommandé de réactiver immédiatement
l’airbag dès que sa désactivation n’est plus nécessaire pour
la sécurité de l’enfant, pour une meilleure protection de
l’adulte.
Page 149 of 262
148SÉCURITÉ
AIRBAG GENOUX COTE CONDUCTEUR fig. 17
Il se trouve dans un logement spécial sous le volant. Fournit une
protection supplémentaire en cas de choc frontal.
fig. 17A0J0056m
Pour la désactivation des airbags, voir chapitre “1”,
au paragraphe “Rubriques ou Menu”.
Désactivation de l’airbag frontal passager et
latéral de protection thorax bassin (side bag)
Si l’on doit transporter un enfant sur le siège avant, désactiver l’air-
bag frontal passager et les airbags latéraux de protection thorax
(side bag). Airbags désactivés, le témoin
“s’allume au combiné
de bord.
Page 150 of 262

SÉCURITÉ149
2
AIRBAGS LATERAUX
(SIDE BAG - WINDOW BAG)
La voiture est dotée d’air bag latéraux avant protection thora-
cique/pelvienne (Side Bag avant) conducteur et passager, airbag
protection tête des occupants avant et arrière (Window Bag).
AIRBAG LATERAUX AV (SIDE BAG) fig. 18
Il sont constitués de deux coussins logés dans les dossiers des sièges
AV, qui protègent les zone thorax bassin des occupants en cas de
choc latéral de sévérité moyenne-haute.
AIRBAG LATERAUX PROTECTION TETE
(WINDOW BAG) fig. 19
Il se compose de deux coussins en « rideau », logés à l'arrière
des revêtements latéraux du toit et cachés par des finitions, conçus
pour protéger la tête des occupants avant et arrière en cas de
choc latéral, grâce au large déploiement des coussins.
En cas de chocs latéraux non sévères (pour lesquels l’action de
retenue exercée par les ceintures de sécurité est suffisante), les air-
bags ne s’activent pas. Par conséquent, toujours boucler les cein-
tures de sécurité.
La meilleure protection de la part du système en cas de choc laté-
ral s’obtient en tenant une position correcte sur le siège, en per-
mettant ainsi un déploiement correct des window bag.
fig. 18A0J0103mfig. 19A0J0051m
Page 151 of 262

150SÉCURITÉ
Lorsqu’ils s’activent, les airbags dégagent une petite quantité de
poudres. Ces poudres ne sont pas nocives et n’indiquent pas un dé-
but d’incendie, mais elle peuvent néanmoins irriter la peau ou les
yeux: si cela arrive, se laver à l’eau et au savon neutre.
Toutes les interventions de contrôle, de réparation et de rempla-
cement concernant les airbags doivent être effectuées par les Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
En cas de mise au rebut de la voiture, s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo pour la désactivation du dispositif airbag.
L’activation de prétensionneurs et airbags se fait de manière dif-
férenciée, dépendant du type de choc. La non activation d’un dis-
positif ou de plusieurs, n’indique donc pas le dysfonctionnement
du système.Ne jamais accrocher d’objets durs aux crochets por-
te-vêtements et aux poignées d’appui.
Ne pas poser la tête, les bras ou les coudes sur la
porte, sur les vitres et dans le secteur des bags ri-
deaux pour éviter les lésions possibles au cours du
déploiement.
Ne jamais pencher au dehors la tête, les bras ou
les coudes.
AVERTISSEMENTS
Ne pas laver les sièges avec de l’eau ou de la vapeur sous pression
(à la main ou dans les stations de lavage automatiques pour
sièges).
L’activation des airbags frontaux et/ou latéraux peut se produire
si la voiture a été soumise à des chocs violents au niveau du sou-
bassement de caisse (collisions importantes contre des marches,
trottoirs, ou impact du véhicule dans des ornières ou dos d’âne,
etc.).
Si le témoin ¬ne s’allume pas lorsqu’on tourne
la clé sur MAR ou qu’il reste allumé pendant la
marche (sur certaines versions, un message est af-
fiché simultanément sur l’afficheur), il s’agit peut-être
d’une anomalie des systèmes de maintien; si tel est le cas,
les airbags ou les prétensionneurs pourraient ne pas s’ac-
tiver en cas d’accident ou, plus rarement, s’activer in-
tempestivement. Avant de poursuivre, contacter les Ser-
vices Agréés Alfa Romeo pour faire contrôler immédia-
tement le système.
Page 152 of 262

SÉCURITÉ151
2
Les échéances relatives à la charge pyrotechnique
et au contact spiralé figurent sur l’étiquette située
à l’intérieur de la boîte à gants. A l’approche des
échéances, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo
pour le remplacement.
Ne pas rouler en portant des objets sur soi, devant
le thorax et surtout en tenant entre ses lèvres une
pipe, des crayons, etc. En cas de choc avec inter-
vention de l’airbag ces objets pourraient causer des graves
dommages
Si le véhicule a fait l’objet d’un vol ou d’une ten-
tative de vol, si’il a subi des actes de vandalisme,
inondations ou autres graves accidents, faire
contrôler le système airbag auprès des Services Agréés
Alfa Romeo.
Si la clé est dans le contact et en position MAR, les
airbags peuvent s’activer même moteur coupé et
voiture à l’arrêt, dans le cas où celle-ci devait être
heurtée par un autre véhicule. Par conséquent, les enfants
ne doivent jamais être laissés sur le siège avant, même
lorsque la voiture est à l’arrêt. On rappelle par ailleurs
que lorsque la clé est sur STOP, aucun dispositif du systè-
me de sécurité (airbags ou prétensionneurs) ne s’active
suite à une collision; la non activation de ces dispositifs,
dans ce cas, ne constitue pas un dysfonctionnement du
système.
En tournant la clé dur MAR le témoin “(avec air-
bag frontal côté passage activé) s’allume et cli-
gnote pendant quelques secondes, pour rappeler
que l’airbag passager s’activera en cas de choc, puis est
censé s’éteindre.
L’intervention de l’airbag frontal est prévue pour
des collisions plus sévères que celles qui activent
les prétensionneurs. Pour des chocs compris dans
l’intervalle entre deux niveaux d’activation il est donc nor-
mal que la seule intervention soit celle des prétension-
neurs.
Page 189 of 262
188SITUATIONS D’URGENCE
Si le fusible grille à nouveau s’adresser aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
Ne jamais remplacer un fusible grillé par des fils
métalliques ou un autre matériel de récupération.
Ne jamais remplacer un fusible par un autre ayant
un ampérage supérieur; DANGER D’INCENDIE.
Si un fusible général de protection des systèmes de
sécurité (système airbag, système de freinage),
des systèmes motopropulseur (système moteur,
système boîte de vitesses) ou du système conduite se dé-
clenche, s'adresser au Services Agréés Alfa Romeo.
Si un fusible général de protection intervient,
s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
Avant de remplacer un fusible, s’assurer d’avoir
extrait la clé du contact et d’avoir éteint et/ou dé-
branché tous les consommateurs.
Si un fusible général de protection se déclenche
(MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXIFUSE) s’adresser
aux Services Agréés Alfa Romeo.