Page 307 of 621

Dès qu’un dispositif est jumelé, le nom du
dispositif apparaît sur l’écran. En appuyant
sur le bouton TITLE (titre), on fait passer
l’affichage audio entre
Bluetooth
®Audio et le
nom du dispositif.
Si plusieurs téléphones sont jumelés au
système HFL, il y aura un délai avant que le
système commence la lecture.Dans les conditions suivantes, l’affichage
montre le message « NO CONNECT »
(aucune connexion) après qu’on appuie sur le
bouton TITLE (titre).
●
Le téléphone n’est pas lié à HFL.
●
Le téléphone n’est pas allumé.
●
Le téléphone n’est pas dans le véhicule.
●
Un autre téléphone compatible avec HFL,
qui n’est pas compatible avec
Bluetooth
®,
est déjà branché.Si le téléphone compatible avec l’audio
Bluetooth
®ne fonctionne pas tel que décrit,
s’assurer que c’est un téléphone approuvé par
Acura. Pour découvrir si le téléphone est
approuvé, visiter
www.acura.com/
handsfreelink
(au Canada,
www.acura.ca
)ou
téléphoner au service à la clientèle de
HandsFreeLink
®au 1-888-528-7876.
Système de commandes vocalesLe mode AUX peut être sélectionné en
utilisant les boutons de commande vocale,
mais on ne peut pas commander les fonctions
du mode de lecture.Pour sauter un fichierAppuyer sur le côté
du bouton SKIP
(sauter) pour avancer au prochain fichier et
sur le côté
pour retourner au début du
fichier actuel. Appuyer de nouveau sur le côté
pour retourner au fichier précédent.
Chaîne sonore
Bluetooth
®
(modèles avec système de navigation)
300
Page 308 of 621
Pour faire une pause ou reprendre la lecture
d’un fichierLe mode reprendre/interrompre peut
interrompre temporairement la lecture d’un
fichier.Tourner la molette d’interface pour passer le
réglage entre le mode reprendre/
interrompre et le mode configuration du son.
Choisir Resume/Pause (reprendre/
interrompre) et appuyer sur ENTER (entrer)
pour programmer le choix. Chaque fois qu’on
appuie sur ENTER (entrer), le système passe
entre le mode reprise de lecture et le mode
pause.
REMARQUE :Certains téléphones ne sont
pas dotés de la fonction de pause.
Pour changer les réglages du sonAppuyer sur le bouton AUDIO pour afficher
les commandes de la chaîne sonore. Tourner
la molette pour faire passer le réglage du
mode reprendre/interrompre au mode
configuration du son. Choisir Sound Setup
(configuration du son), puis appuyer sur
ENTER (entrer) pour enregistrer la sélection.
à suivre
Chaîne sonore
Bluetooth
®
(modèles avec système de navigation)
301
Caractéristiques
Page 309 of 621

Tourner la molette pour choisir un mode de
configuration du son, puis appuyer sur
ENTER (entrer) pour enregistrer la sélection.
Pour plus de renseignements sur les réglages
du son, consulter la page 222.Pour passer au mode HFLSi on reçoit un appel pendant que le système
audio
Bluetooth
®fonctionne, appuyer sur le
bouton de PRISE D’APPEL sur le volant de
direction. L’écran et l’affichage du centre
passent au mode HFL (consulter la page
384).
Une fois l’appel terminé, appuyer sur le
bouton RACCROCHER pour retourner au
mode audio
Bluetooth
®.
Pour annuler le mode audio Bluetooth
®
Choisir un autre mode audio en appuyant sur
un bouton tel que AM/FM,
DISC
(disque) ou HDD (disque dur) sur le
panneau de commande audio, ou appuyer sur
le bouton MODE sur le volant de direction
pour choisir un mode audio différent.
Passer à un autre mode interrompt la
musique lue à partir du téléphone.
Selon le règlement FCC :
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du
règlement FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas
produire de brouillage, et (2) ce dispositif doit
accepter tout brouillage, y compris celui qui peut
provoquer une anomalie de fonctionnement.
Les changements ou modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler l’autorité de
l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
Ce dispositif est conforme à la norme RSS-210
d’Industrie Canada.
L’utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer
d’interférence, et (2) ce dispositif doit accepter
toute interférence qui peut en causer le
fonctionnement indésirable.
Chaîne sonore
Bluetooth
®
(modèles avec système de navigation)
302
Page 312 of 621

Trois commandes de la chaîne sonore sont
montées dans le centre du volant de
direction. Elles permettent de commander
des fonctions de base sans que les mains ne
quittent le volant de direction.
Le bouton VOL (volume) augmente (
)ou
réduit (
) le volume. Maintenir enfoncé le
haut ou le bas du bouton jusqu’au volume
recherché puis le relâcher.Le bouton MODE change le mode. Le fait
d’appuyer à maintes reprises sur le bouton
sélectionne la radio FM1, FM2, AM, radio
XM, un disque (si un disque se trouve dans
le lecteur), le disque dur (modèles avec
système de navigation),
Bluetooth
®Audio (si
jumelé), et AUX (si une unité audio
appropriée est branchée).
Si un iPod ou un dispositif à mémoire flash
USB est branché dans le système, on peut
aussi choisir AUX.
Lors de l’écoute de la radio, utiliser le bouton
CH pour changer la station. Chaque fois que
l’on appuie sur le haut du bouton (+), la
chaîne sonore passe à la station programmée
suivante de la bande écoutée. Quand on
appuie sur le bas du bouton (-), la chaîne
passe à la station programmée précédente. Si
on maintien enfoncé le bouton CH (+)ou
(-), la chaîne sonore passe au mode skip
(seek) (sauter [chercher]). La recherche se
poursuit jusqu’au signal le plus fort.Pour utiliser la fonction de recherche,
maintenir enfoncé le haut (+) ou le bas (-)
du bouton CH jusqu’au signal sonore. Le
système balaie les fréquences plus basses et
plus hautes que la fréquence courante pour
trouver une station dont le signal est fort.
Pendant la lecture d’un disque, le système
passe au début de la piste/du fichier (fichier
en mode MP3/WMA) suivant(e) chaque fois
qu’on appuie sur le haut (+) du bouton CH.
Appuyer sur le bas (-) pour retourner au
début de la piste/du fichier courant(e).
Appuyer deux fois pour retourner à la piste/
au fichier précédent(e).
BOUTON
MODE
BOUTON
STATION
BOUTON VOLUME
à suivre
Commandes audio à distance
305
Caractéristiques
Page 372 of 621

HomeLink
®est une marque déposée de
Johnson Controls Inc.
Selon le règlement FCC :
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du
règlement FCC. L’utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas
produire de brouillage, et (2) ce dispositif doit
accepter tout brouillage, y compris celui qui peut
provoquer une anomalie de fonctionnement.
Les changements ou modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler l’autorité de
l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
Ce dispositif est conforme à la norme RSS-210
d’Industrie Canada.
L’utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer
d’interférence, et (2) ce dispositif doit accepter
toute interférence qui peut en causer le
fonctionnement indésirable.
Bluetooth
®HandsFreeLink
®(modèles
sans système de navigation)
Bluetooth
®HandsFreeLink
®(HFL) permet
d’appeler et de recevoir des appels en
utilisant soit les commandes vocales sans
manipuler le téléphone cellulaire.
Pour utiliser HFL, il faut un téléphone
cellulaire compatible avec Bluetooth. Pour
une liste de téléphones compatibles, de
procédures de jumelage et des possibilités
spéciales des fonctions :
Aux États-Unis, visiter le
www.acura.com/
handsfreelink
, ou composer le 1-888-528-
7876.
Au Canada, visiter le
www.handsfreelink.ca
,
ou composer le 1-888-528-7876.
à suivre
Récepteur-émetteur universel HomeLink
®,Bluetooth
®HandsFreeLink
®(modèles sans système de navigation)
365
Caractéristiques
Page 373 of 621

Utilisation de HFLBoutons HFLBouton Parler HFL-Appuyer
momentanément pour donner une
commande ou répondre à un appel.
Bouton Retour HFL-Appuyer
momentanément pour mettre fin à un appel,
retourner à la commande précédente ou
annuler la commande.
Conseils pour la commande vocale●
Le bruit de l’air et du vent provenant du
tableau de bord et des bouches d’air
latérales et de toutes les fenêtres peuvent
brouiller le microphone. Les régler ou les
fermer au besoin.
●
Appuyer momentanément sur le bouton
Parler HFL chaque fois que l’on veut
donner une commande. Après le signal
sonore, parler d’un ton clair et naturel.
●
Essayer de réduire tous les bruits de fond.
Si le microphone capte d’autres voix que la
vôtre, les commandes pourraient être mal
interprétées.
●
Plusieurs commandes peuvent être
données sans interruption. Par exemple, on
peut dire : « Composer 123-456-7890 » ou
« Appeler Pierre ».
BOUTON
PARLER HFL
BOUTON
RETOUR HFL
MICROPHONE
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles sans système de navigation)
366
Page 374 of 621
●
Pour changer le volume de HFL, utiliser le
bouton du volume de la chaîne sonore ou
les télécommandes de volume sur le volant
de direction.
Caractéristiques d’aide●
Pour entendre l’information générale du
HFL, y compris l’aide pour jumeler un
téléphone ou pour configurer le système,
dire «Tutoriel».
●
Pour de l’aide en tout temps, y compris
obtenir une liste des commandes offertes,
dire «Aide mains libres».
Affichage d’informationPour signaler un nouvel appel entrant,
l’affichage ci-dessous apparaîtra :INTENSITÉ
DU SIGNALMODE HFL NIVEAU
DE TENSION
DE LA PILE
COMPOSITION STATUT DE REPÉRAGE
à suivre
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles sans système de navigation)
367
Caractéristiques
Page 375 of 621
Certains téléphones peuvent envoyer des
données à HFL sur le niveau de charge de la
pile, l’intensité du signal et l’état d’itinérance.
« HANDSFREELINK » et le témoin «
»
apparaîtront sur l’affichage audio quand HFL
sera en cours d’utilisation.
Bluetooth
®
HandsFreeLink
®
(modèles sans système de navigation)
368