Page 154 of 271

150
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAHNEDOSTATEČNÝ TLAK V PNEUMATIKÁCH (žlutá)
(u příslušných verzí)
Kontrolka se rozsvítí, pokud tlak v jedné či více
pneumatikách klesne pod nastavenou mez. Systém
T.P.M.S. tak řidiče upozorňuje na nebezpečné
podhuštění pneumatik/pneumatik a nebezpečí píchnutí.
POZORUPOZORNĚNÍ S podhuštěnou
pneumatikou/pneumatikami nepokračujte v
jízdě, protože vozidlo nemusí být plně
ovladatelné. Zastavte vozidlo bez prudkého
brzdění a zatáčení. Opravte pneumatiku pomocí dodané
sady (viz oddíl „Sada pro rychlou opravu pneumatik
Fix&Go automatic“ v kapitole „V nouzi“) a vyhledejte co
nejdříve autorizovaný servis Abarth.
u
Silné elektromagnetické rušení může
znemožnit správnou funkci systému
TPMS.
Tento stav je řidiči signalizován
prostřednictvím hlášení (u příslušných verzí).
Signalizace se automaticky vypne, jakmile
přestane být systém rušen vysokofrekvenčním
rušením.
❄
AUTOMATICKÝ REŽIM STÍRAČŮ
ČELNÍHO SKLAD NENÍ DOSTUPNÝ
(žlutá)
Kontrolka se rozsvítí na multifunkčním displeji, když není
k dispozici automatické řízení stíračů čelního skla, které
přizpůsobuje činnost stírání jízdní rychlosti vozidla.
õ
ZÁVADA ELEKTRICKÉHO ŘÍZENÍ (červená kontrolka)
Jestliže kontrolka svítí, elektrický posilovač
nepracuje a při řízení je nutno na volant vyvíjet daleko
větší sílu. S vozidlem je samozřejmě možné zatáčet
– vyhledejte autorizovaný servis Abarth.
w
PŘEKROČENÍ MEZNÍ RYCHLOSTI (červená)
Při překročení nastaveného limitu rychlosti se
na multifunkčním displeji rozsvítí kontrolky (viz
„Multifunkční displej“ v kapitole „Seznámení s vozem“).
12 0
141-150 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:51 Pagina 150
Page 156 of 271

152
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
F0U128Abobr. 127
SADA PRO RYCHLOU OPRAVU
PNEUMATIK FIX&GO Automatic
Sada pro rychlou opravu pneumatik Fix&Go Automatic
je uložena v zavazadlovém prostoru.
Sada – obr. 127 obsahuje:
❒tlakovou nádobu A s lepidlem opatřenou
– plnicí hadičkou B
– nálepkou C s nápisem „max.80 km/h“, kterou je nutno po opravě pneumatiky nalepit
(na přístrojovou desku) tak, aby na ni řidič
dobře viděl;
❒příbalový leták (viz obr. 128) s pokyny o použití sady
pro rychlou opravu pneumatik, jenž je nutno posléze
předat technikům, kteří budou s takto opravenou
pneumatikou manipulovat;
STARTOVÁNÍ MOTORU SETRVAČNOSTÍ
Je přísně zakázáno startovat motor roztlačováním,
tažením nebo rozjezdem z kopce. Takovými manévry by
mohlo do katalyzátoru natéct palivo a nenapravitelně jej
poškodit.
UPOZORNĚNÍ Dokud motor neběží, není aktivní
brzdový posilovač ani posilové řízení, takže je nutno na
brzdový pedál i na volant vyvíjet vyšší sílu než obvykle.
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:50 Pagina 152
Page 158 of 271

Po jejím vypršení tlakovou nádobu s touto
hmotou vyměňte. S tlakovou nádobu
a lepicí hmotou nakládejte jako
s odpadem tak, abyste neznečistili životní prostředí.
Odpad je nutno zpracovat podle platných předpisů.
154
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAHBombička obsahuje polypropylenový
glykol. který může způsobit alergickou
reakci. Nesmíte ji požít . Dráždí oči. Může
vyvolat reakci při vdechnutí a kontaktu.
Vyvarujte se zasažení očí, pokožky a oděvu.
Při kontaktu vypláchněte hojně vodou. V případě
pozření nevyvolávejte zvracení, vypláchněte ústa
a vypijte hodně vody. Bez prodlení kontaktujte
lékaře. Uchovávejte mimo dosah dětí. Astmatici
nesmějí produkt používat . Během práci
s produktem nevdechujte výpary. Při případné
alergické reakci vyhledejte bez prodlení lékaře.
Skladujte tlakovou nádobu ve vhodném
prostoru, daleko od zdrojů tepla. Lepicí hmota
má omezenou dobu použitelnosti.
POZORDŮLEŽITÉ:
Těsnicí kapalina sady pro rychlou opravu je účinná při
teplotě v rozmezí −20 °C – +50 °C.
Lepicí hmota má omezenou dobu použitelnosti.
Nepoužívejte kompresor nepřetržitě déle
než 20 minut . Nebezpečí přehřátí. Sada
na rychlou opravu není určena pro definitivní
opravu pneumatiky, proto je nutno takto
opravenou pneumatiku používat jen po
nezbytně nutnou dobu.
POZOR
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:50 Pagina 154
Page 159 of 271

F0U131Abobr. 130F0U130Abobr. 129
POSTUP PŘI HUŠT\bNÍ PNEUMATIKY
Navlékněte si ochranné rukavice dodané
se sadou pro rychlou opravu pneumatik.
POZOR
❒zkontrolujte, zda se spínač D-obr. 130 kompresoru
nachází v poloze O (vypnuto), spusťte motor, zasu\bte
vidlici E-obr. 131 do nejbližší proudové zásuvky
a spusťte kompresor přepínačem D-obr. 130 do
polohy I (zapnuto). Nahustěte pneumatiku na
správnou hodnotu předepsanou v oddíle „Tlak plnění
pneumatik“ v kapitole „Technické údaje“.
Doporučujeme tlak vzduchu v pneumatikách kontrolovat
manometrem F-obr. 130 s vypnutým kompresorem,
aby byl odečet co nejpřesnější.
❒pokud se nepodaří pneumatiku nahustit do pěti minut
na tlak alespo\b 1,5 bar, odpojte kompresor od ventilku
a ze zásuvky, popojeďte vozidlem dopředu asi o deset
metrů tak, aby se lepicí hmota v pneumatice rozložila,
a pak začněte pneumatiku znovu hustit;
155
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
❒Zatáhněte parkovací brzdu. Vyšroubujte klobouček
ventilku pneumatiky, vytáhněte plnicí hadici
A-obr. 129 a zašroubujte objímku B na ventilek
pneumatiky;
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:50 Pagina 155
Page 160 of 271

156
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
F0U133Abobr. 132
❒asi po 10 minutách zastavte vozidlo a překontrolujte
tlak v pneumatice obr. 132; nezapome\bte přitom
zatáhnout parkovací brzdu;
Do místa, na které řidič dobře vidí,
nalepte samolepku s upozorněním, že
pneumatika byla opravena sadou pro rychlou
opravu. V jízdě pokračujte opatrně, zejména při
projíždění zatáček. Nejezděte rychlostí vyšší než
80 km/h. Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění.
POZOR
F0U132Abobr. 131
❒pokud se nepodaří pneumatiku nahustit do pěti minut
od zapnutí kompresoru na tlak alespo\b 1,8 bar,
nepokračujte v jízdě, protože je pneumatika příliš
poškozená a sadou na rychlou opravu se nedá zaručit
řádná těsnost; v takovém případě vyhledejte
autorizovaný servis Abarth;
❒pokud tlak pneumatiky odpovídá předepsané hodnotě
v oddíle „Nahuštění pneumatik“ v kapitole „Technické
údaje“, pokračujte hned v jízdě;
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:50 Pagina 156
Page 161 of 271

157
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Autorizovanému servisu je třeba
v každém případě nahlásit , že
pneumatika byla opravena sadou pro rychlou
opravu. Příbalový leták s pokyny o použití sady
na rychlou opravu je nutno předat technikům,
kteří budou s opravenou pneumatikou
manipulovat .
POZOR
POUZE PRO KONTROLU A DOHUŠT\bNÍ
Kompresor lze použít i pro dohuštění pneumatik.
Uvolněte rychlospojku a připojte jej přímo k ventilu
pneumatiky obr. 133. V tomto případě není bombička
připojena ke kompresoru a nebude tedy vstřikována
lepicí hmota.
F0U134Abobr. 133
Jestliže tlak klesl pod 1,8 bar,
nepokračujte v jízdě: sadou pro rychlou
opravu Fix&Go Automatic nelze zajistit řádnou
těsnost , protože je pneumatika příliš poškozená.
Vyhledejte autorizovaný servis Abarth.
POZOR
❒pokud naměříte tlak alespo\b 1,8 bar, dohustěte
pneumatiku na správný tlak (se spuštěným motorem
a zataženou parkovací brzdou) a pokračujte v jízdě;
❒jeďte nanejvýš opatrně do nejbližšího autorizovaného
servisu Abarth.
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:50 Pagina 157
Page 178 of 271

PŘEHLED POJISTEK
Pojistková skříňka v palubní desce obr. 157
SPOTŘEBIČEPOJISTKA AMPÉRY
Pravý potkávací světlomet
Levý potkávací světlomet, regulátor nastavení světlometů
Napájení INT/A cívek relé v pojistkové skří\bce v motorovém prostoru
a cívek relé na řídicí jednotce Body Computer.
Stropní svítilna v kabině, v zavazadlovém prostoru, osvětlení skří\bky v palubní desce
Plusové napájení akumulátoru pro diagnostickou zásuvku EOBD, řídicí
jednotku automaticky ovládané klimatizace, zvukové výstrahy, autorádio,
řídicí jednotku Blue&Me™
Napájení INT pro přístrojovou desku, spínač na brzdovém pedálu
(spínací kontakt), třetí brzdové světlo
Motorky zamykání/odemykání dveří, motorek zámku dead lock, motor
odemykání víka zavazadlového prostoru.
Elektrické čerpadlo ostřikovače čelního/zadního skla
Motorek elektrického ovládání okna u předních dveří na straně řidiče
Motorek elektrického ovládání okna u předních dveří na straně spolucestujícího
Napájení INT pro osvětlení přístrojové desky, řídicí jednotky detekování tlaku
pneumatik TPMS, elektrické ovládání vnějšíc h zrcátek, řídicí jednotky střešního okna,
infotelematické zásuvky my-port a elektrochromatického vnitřního zrcátka
Přístrojová deska
Napájení INT spínače brzdového pedálu (rozpínací kontakt), spínače spojkového
pedálu, vnitřního topení, řídicí jednotky Blue&Me™, systému přípravy autorádia,
řídicí jednotky voltage stabilizer, světel zpětného pojezdu na nárazníku,
snímače posilovače brzd, cívek relé v pojistkové skří\bce motoru
174
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
7,5
7,5 5
5
10 5
20
20
20
20
5
5
7,5
1
8
13 2
5
11 4
6
14 7
12 3
10
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:50 Pagina 174
Page 180 of 271
Pojistková skříňka v zavazadlovém prostoru obr. 161
SPOTŘEBIČEPOJISTKA AMPÉRY
Mechanismus elektrického ovládání střešního okna.
Řídicí jednotka výstražného systému
K dispozici
K dispozici
K dispozici
K dispozici
K dispozici
K dispozici
K dispozici
Proudová zásuvka v zavazadlovém prostoru
Řídicí jednotka detekování tlaku v pneumatikách TPMS
K dispozici
K dispozici
Neobsazeno
176
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
17
14
01
03
04
15
16
08
07
05
13
09
06
02 20
7,5 –
–
–
–
–
–
–
15 5
–
–
–
151-182 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:50 Pagina 176