EAUS1172
IMPORTANT MANUAL INFORMATION
TZR50
OWNER’S MANUAL
©2008 by YAMAHA MOTOR ESPAÑA S.A.
1st edition, December 2008
All rights reserved.
Any reprinting or unauthorized use
without the written permission of
YAMAHA MOTOR ESPAÑA S.A.
is expressly prohibited.
Printed in Netherlands.
5WX-F819D-E3 15/11/08 15:27 Página 5
EAU10283
Be a Responsible Owner
As the vehicle’s owner, you are res-
ponsible for the safe and proper ope-
ration of your motorcycle.
Motorcycles are single-track vehicles.
Their safe use and operation are
dependent upon the use of proper
riding techniques as well as the
expertise of the operator. Every ope-
rator should know the following requi-
rements before riding this motorcycle.
He or she should:
●Obtain thorough instructions
from a competent source on all
aspects of motorcycle operation.
●Observe the warnings and main-
tenance requirements in this
Owner’s Manual.
●Obtain qualified training in safe
and proper riding techniques.
●Obtain professional technical
service as indicated in this
Owner’s Manual and/or when
made necessary by mechanical
conditions.Safe Riding
Perform the pre-operation checks
each time you use the vehicle to
make sure it is in safe operating con-
dition. Failure to inspect or maintain
the vehicle properly increases the
possibility of an accident or equip-
ment damage. See page 4-2 for a list
of pre-operation checks.
●This motorcycle is designed to
carry the operator and a passen-
ger.
●The failure of motorists to detect
and recognize motorcycles in
traffic is the predominating cause
of automobile/motorcycle acci-
dents. Many accidents have
been caused by an automobile
driver who did not see the
motorcycle. Making yourself
conspicuous appears to be very
effective in reducing the chance
of this type of accident.
Therefore:
• Wear a brightly colored jacket.
• Use extra caution when you
are approaching and passing
through intersections, sinceintersections are the most
likely places for motorcycle
accidents to occur.
• Ride where other motorists can
see you. Avoid riding in anot-
her motorist’s blind spot.
●Many accidents involve inexpe-
rienced operators. In fact, many
operators who have been invol-
ved in accidents do not even
have a current motorcycle licen-
se.
• Make sure that you are quali-
fied and that you only lend your
motorcycle to other qualified
operators.
• Know your skills and limits.
Staying within your limits may
help you to avoid an accident.
• We recommend that you prac-
tice riding your motorcycle
where there is no traffic until
you have become thoroughly
familiar with the motorcycle
and all of its controls.
●Many accidents have been cau-
sed by error of the motorcycle
operator. A typical error made by
the operator is veering wide on a
1
SAFETY INFORMATION
1-1
5WX-F819D-E3 15/11/08 15:27 Página 8
1
SAFETY INFORMATION
1-4
that these aftermarket companies
produce. Therefore, Yamaha can neit-
her endorse nor recommend the use
of accessories not sold by Yamaha or
modifications not specifically recom-
mended by Yamaha, even if sold and
installed by a Yamaha dealer.
Aftermarket Parts, Accessories,
and Modifications
While you may find aftermarket pro-
ducts similar in design and quality to
genuine Yamaha accessories, recog-
nize that some aftermarket accesso-
ries or modifications are not suitable
because of potential safety hazards to
you or others. Installing aftermarket
products or having other modifica-
tions performed to your vehicle that
change any of the vehicle’s design or
operation characteristics can put you
and others at greater risk of serious
injury or death. You are responsible
for injuries related to changes in the
vehicle.
Keep the following guidelines in mind,
as well as those provided under “Loa-
ding” when mounting accessories.●Never install accessories or carry
cargo that would impair the perfor-
mance of your motorcycle. Care-
fully inspect the accessory before
using it to make sure that it does
not in any way reduce ground cle-
arance or cornering clearance, limit
suspension travel, steering travel
or control operation, or obscure
lights or reflectors.
• Accessories fitted to the hand-
lebar or the front fork area can
create instability due to impro-
per weight distribution or
aerodynamic changes. If
accessories are added to the
handlebar or front fork area,
they must be as lightweight as
possible and should be kept to
a minimum.
• Bulky or large accessories may
seriously affect the stability of
the motorcycle due to aerody-
namic effects. Wind may
attempt to lift the motorcycle,
or the motorcycle may become
unstable in cross winds. These
accessories may also cause
instability when passing orbeing passed by large vehicles.
• Certain accessories can displa-
ce the operator from his or her
normal riding position. This
improper position limits the free-
dom of movement of the opera-
tor and may limit control ability,
therefore, such accessories are
not recommended.
●Use caution when adding electri-
cal accessories. If electrical
accessories exceed the capacity
of the motorcycle’s electrical sys-
tem, an electric failure could
result, which could cause a dan-
gerous loss of lights or engine
power.
Aftermarket Tires and Rims
The tires and rims that came with your
motorcycle were designed to match
the performance capabilities and to
provide the best combination of
handling, braking, and comfort. Other
tires, rims, sizes, and combinations
may not be appropriate. Refer to
page 6-17 for tire specifications and
more information on replacing your
tires.
5WX-F819D-E3 15/11/08 15:27 Página 11
EAU15301
Sidestand
1. Sidestand
The sidestand is located on the left
side of the frame. Raise the sidestand
or lower it with your foot while holding
the vehicle upright.
TIP
The built-in sidestand switch is part of
the ignition circuit cut-off system,
which cuts the ignition in certain
situations. (See further down for an
explanation of the ignition circuit cut-
off system.)
EWA10240
The vehicle must not be ridden with
the sidestand down, or if the sides-
tand cannot be properly moved up
(or does not stay up), otherwise the
sidestand could contact the ground
and distract the operator, resulting
in a possible loss of control. Yama-
ha’s ignition circuit cut-off system
has been designed to assist the
operator in fulfilling the responsibi-
lity of raising the sidestand before
starting off. Therefore, check this
system regularly as described
below and have a Yamaha dealer
repair it if it does not function pro-
perly.
EAU15314
Ignition circuit cut-off sys-
tem
The ignition circuit cut-off system
(comprising the sidestand switch,
clutch switch and neutral switch) has
the following functions.
●It prevents starting when the
transmission is in gear and the
sidestand is up, but the clutch
lever is not pulled.
●It prevents starting when the
transmission is in gear and the
clutch lever is pulled, but the
sidestand is still down.
●It cuts the running engine when
the transmission is in gear and
the sidestand is moved down.
Periodically check the operation of
the ignition circuit cut-off system
according to the following procedure.
TIP
This check is most reliable if perfor-
med with a warmed-up engine.
WARNING
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS
3-13
3
5WX-F819D-E3 15/11/08 15:27 Página 27
FOR YOUR SAFETY – PRE-OPERATION CHECKS
4-1
4
EAU15591
The condition of a vehicle is the
owner’s responsibility. Vital compo-
nents can start to deteriorate quickly
and unexpectedly, even if the vehicle
remains unused (for example, as a
result of exposure to the elements).
Any damage, fluid leakage or loss of
tire air pressure could have serious
consequences. Therefore, it is very
important, in addition to a thorough
visual inspection, to check the follo-
wing points before each ride.
TIP
Pre-operation checks should be
made each time the vehicle is used.
Such an inspection can be accom-
plished in a very short time; and the
added safety it assures is more than
worth the time involved.
EWA11150
If any item in the Pre-operation
check list is not working properly,
have it inspected and repaired
before operating the vehicle.
WARNING
5WX-F819D-E3 15/11/08 15:27 Página 29
EAU15951
Read the Owner’s Manual carefully to
become familiar with all controls. If
there is a control or function you do
not understand, ask your Yamaha
dealer.
EWA10271
Failure to familiarize yourself with
the controls can lead to loss of
control, which could cause an acci-
dent or injury.
EAU16053
Starting a cold engine
In order for the ignition circuit cut-off
system to enable starting, one of the
following conditions must be met:
●The transmission is in the neutral
position.
●The transmission is in gear with
the clutch lever pulled and the
sidestand up.
See page 3-13 for more information.
1. Turn the fuel cock lever to “ON”.
2. Turn the key to “ ” and make
sure that the engine stop switch
is set to “ ”.
3. Shift the transmission into the
neutral position. (See page 5-2.)
The neutral indicator light should
come on. If not, ask a Yamaha
dealer to check the electrical cir-
cuit.
4. Turn the starter (choke) on and
completely close the throttle.
(See page 3-11).
5. Start the engine by pushing the
start switch.
If the engine fails to start, release
the start switch, wait a few
seconds, and then try again.Each starting attempt should be
as short as possible to preserve
the battery. Do not crank the
engine more than 10 seconds on
any one attempt.
6. After starting the engine, move
the starter (choke) back halfway.
NOTICE:For maximum engine
life, never accelerate hard
when the engine is cold!
[ECA11041]
7. When the engine is warm, turn
the starter (choke) off.
TIP
The engine is warm when it responds
normally to the throttle with the starter
(choke) turned off.
WARNING
OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS
5-1
5
5WX-F819D-E3 15/11/08 15:27 Página 33
EWA10511
Never overload your vehicle. Ope-
ration of an overloaded vehicle
could cause an accident.
Tire inspection
1. Tire tread depth
2. Tire sidewall
The tires must be checked before
each ride. If the center tread depth
reaches the specified limit, if the tire
has a nail or glass fragments in it, or if
the sidewall is cracked, have a Yama-
ha dealer replace the tire immediately.
TIP
The tire tread depth limits may differ
from country to country. Always
comply with the local regulations.
Tire information
This motorcycle is equipped with cast
wheels and tubeless tires.
EWA10461
The front and rear tires should be of
the same make and design, other-
wise the handling characteristics of
the vehicle may be different, which
could lead to an accident.
After extensive tests, only the tires lis-
ted below have been approved for
this model by Yamaha Motor España,
S.A.
Front tire:
Size:
100/80 17 (52H)
Manufacturer/model:
Pirelli / Sport Demon
Continental / Conti-Twist SM
Rear tire:
Size:
130/70 17 (62H)
Manufacturer/model:
Pirelli / Sport Demon
Continental / Conti-Twist SM
WARNING
Minimum tire tread depth (front
and rear):
1.6 mm (0.06 in)
1
2
ZAUM0054
WARNING
Tire air pressure (measured on
cold tires):
0–90 kg (0–198 lb):
Front:
180 kPa (1.80 kgf/cm
2,
26 psi, 1.80 bar)
Rear:
200 kPa (2.00 kgf/cm
2,
29 psi, 2.00 bar)
90–196 kg (198–432 lb):
Front:
190 kPa (1.90 kgf/cm
2,
28 psi, 1.90 bar)
Rear:
230 kPa (2.30 kgf/cm
2,
33 psi, 2.30 bar)
Maximum load*:
196 kg (432 lb)
* Total weight of rider, passenger,
cargo and accessories
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT
6-18
6
5WX-F819D-E3 15/11/08 15:27 Página 54
4. Tighten the locknuts, and then
tighten the axle nut to the speci-
fied torque.
5. Insert a new cotter pin into the
axle nut, and then bend its ends
as shown. WARNING! Always
use a new cotter pin for the
axle nut.
[EWA10701]
1. Cotter pin
2. Axle nut
3. Chain puller locknut
4. Drive chain slack adjusting bolt
5. Alignment marks
TIP
Make sure that two notches in the
axle nut are aligned with the hole
through the wheel axle, otherwise
further tighten the axle nut until they
are.EAU23023
Cleaning and lubricating the
drive chain
The drive chain must be cleaned and
lubricated at the intervals specified in
the periodic maintenance and lubrica-
tion chart, otherwise it will quickly
wear out, especially when riding in
dusty or wet areas. Service the drive
chain as follows.
ECA10581
The drive chain must be lubricated
after washing the motorcycle and
riding in the rain.
1. To prevent damaging the O-rings,
do not clean the drive chain with
steam cleaners, high-pressure
washers or inappropriate sol-
vents. NOTICE: To prevent
damaging the O-rings, do not
clean the drive chain with ste-
am cleaners, high-pressure
washers or inappropriate sol-
vents.
[ECA11121]
2. Wipe the drive chain dry.
NOTICE
Tightening torque:
Axle nut:
90 Nm (9.0 m•kgf, 65.1 ft•lbf)
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT
6-25
6
5WX-F819D-E3 15/11/08 15:27 Página 61