Page 57 of 74

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-20
7
FAU23113
Contrôle et lubrification de la poi-
gnée et du câble des gaz Contrôler le fonctionnement de la poignée
des gaz avant chaque départ. Il convient en
outre de faire lubrifier le câble par un con-
cessionnaire Yamaha aux fréquences spé-
cifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
Le câble des gaz est équipé d’un pare-
poussière en caoutchouc. S’assurer que le
pare-poussière est correctement en place.
Le pare-poussière n’empêche pas parfaite-
ment la pénétration d’eau même lorsqu’il
est monté correctement. Il convient donc de
veiller à ne pas verser directement de l’eau
sur le pare-poussière ou le câble lors du la-
vage du véhicule. En cas d’encrassement,
essuyer le câble ou le pare-poussière d’un
chiffon humide.
FAU23120
Réglage de la pompe à huile
“Autolube” La pompe à huile “Autolube” est un organe
vital du moteur. Celle-ci requiert un réglage
très précis qui doit être effectué par un con-
cessionnaire Yamaha aux fréquences spé-
cifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
FAU43622
Contrôle et lubrification du levier
de frein Contrôler le fonctionnement du levier de
frein avant chaque départ et lubrifier l’articu-
lation du levier quand nécessaire.
Lubrifiant recommandé:
Graisse à base de savon au lithium
U3RV8LF0.book Page 20 Tuesday, April 13, 2010 9:13 AM
Page 58 of 74

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-21
7
FAU23182
Contrôle et lubrification de la pé-
dale de frein Contrôler le fonctionnement de la pédale de
frein avant chaque départ et lubrifier l’articu-
lation de la pédale quand nécessaire.
FAU23202
Contrôle et lubrification de la
béquille latérale Contrôler le fonctionnement de la béquille
latérale avant chaque départ et lubrifier son
articulation et les points de contact des sur-
faces métalliques quand nécessaire.
AVERTISSEMENT
FWA10731
Si la béquille latérale ne se déploie et ne
se replie pas en douceur, la faire contrô-
ler et, si nécessaire, réparer par un con-
cessionnaire Yamaha. Une béquille laté-
rale déployée risque de toucher le sol et
de distraire le pilote, qui pourrait perdre
le contrôle du véhicule.
FAU23272
Contrôle de la fourche Il faut contrôler l’état et le fonctionnement
de la fourche en procédant comme suit aux
fréquences spécifiées dans le tableau des
entretiens et graissages périodiques.
Contrôle de l’état général
S’assurer que les tubes plongeurs ne sont
ni griffés ni endommagés et que les fuites
d’huile ne sont pas importantes.
Contrôle du fonctionnement
1. Placer le véhicule sur un plan horizon-
tal et veiller à ce qu’il soit dressé à la
verticale. AVERTISSEMENT ! Pour
éviter les accidents corporels, caler
solidement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.
[FWA10751]
2. Tout en actionnant le frein avant, ap-
puyer fermement à plusieurs reprises
sur le guidon afin de contrôler si la
fourche se comprime et se détend en
douceur. Lubrifiant recommandé:
Graisse à base de savon au lithium
Lubrifiant recommandé:
Graisse à base de savon au lithium
U3RV8LF0.book Page 21 Tuesday, April 13, 2010 9:13 AM
Page 59 of 74

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-22
7
ATTENTION
FCA10590
Si la fourche est endommagée ou si elle
ne fonctionne pas en douceur, la faire
contrôler et, si nécessaire, réparer par
un concessionnaire Yamaha.
FAU23283
Contrôle de la direction Des roulements de direction usés ou des-
serrés peuvent représenter un danger. Il
convient dès lors de vérifier le fonctionne-
ment de la direction en procédant comme
suit aux fréquences spécifiées dans le ta-
bleau des entretiens et graissages périodi-
ques.
1. Placer une cale sous le moteur afin de
surélever la roue avant. (Se référer à
la page 7-23 pour plus de détails.)
AVERTISSEMENT ! Pour éviter les
accidents corporels, caler solide-
ment le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.
[FWA10751]
2. Maintenir la base des bras de fourche
et essayer de les déplacer vers l’avant
et l’arrière. Si un jeu quelconque est
ressenti, faire contrôler et, si néces-
saire, réparer la direction par un con-
cessionnaire Yamaha.
U3RV8LF0.book Page 22 Tuesday, April 13, 2010 9:13 AM
Page 60 of 74

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-23
7
FAU23291
Contrôle des roulements de roue Contrôler les roulements de roue avant et
arrière aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages pério-
diques. Si le moyeu de roue a du jeu ou si la
roue ne tourne pas régulièrement, faire con-
trôler les roulements de roue par un conces-
sionnaire Yamaha.
FAU24350
Calage de la moto Ce modèle n’étant pas équipé d’une
béquille centrale, il convient de prendre les
précautions suivantes avant de démonter
une roue ou avant d’effectuer tout autre tra-
vail qui requiert de dresser la moto à la ver-
ticale. S’assurer que la moto est stable et à
la verticale avant de commencer l’entretien.
Une solide caisse en bois placée sous le
moteur peut améliorer la stabilité.
Entretien de la roue avant
1. Immobiliser l’arrière de la moto à l’aide
d’une béquille de levage, si l’on dis-
pose de deux béquilles de levage, ou
en plaçant un cric de moto sous le ca-
dre, devant la roue arrière.
2. Se servir ensuite d’une béquille de le-
vage pour surélever la roue avant.
Entretien de la roue arrière
Surélever la roue arrière à l’aide d’une
béquille de levage, si disponible, ou en pla-
çant un cric de moto des deux côtés du ca-
dre, devant la roue arrière ou des deux cô-
tés du bras oscillant.
FAU24360
Roue avant
FAU49911
Dépose de la roue avant
AVERTISSEMENT
FWA10821
Pour éviter les accidents corporels, ca-
ler solidement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.1. Desserrer le contre-écrou de câble de
frein au moyeu de roue avant, puis
tourner la vis de réglage de la garde du
levier de frein à fond dans le sens (a).
2. Faire glisser vers l’arrière le cache en
caoutchouc au levier de frein.1. Vis de réglage de la garde du levier de frein
2. Contre-écrou
3. Cache en caoutchouc3
1
2 (a)
(b)
U3RV8LF0.book Page 23 Tuesday, April 13, 2010 9:13 AM
Page 61 of 74

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-24
7
3. Desserrer le contre-écrou au levier de
frein, puis tourner la vis de réglage à
fond dans le sens (a).
4. Débrancher le câble de frein du levier
de frein avant.
5. Faire glisser vers le bas le cache en
caoutchouc au moyeu de roue avant,
puis tourner la vis de réglage de la
garde du levier de frein avant à fond
dans le sens (b) pour débrancher le
câble de frein du moyeu de roue avant.
6. Déposer l’écrou d’axe et la rondelle.7. Surélever la roue avant en procédant
comme expliqué à la page 7-23.
8. Extraire l’axe, puis déposer la roue.
FAU41553
Mise en place de la roue avant
1. Monter le flasque de frein sur le moyeu
de roue comme illustré.2. Soulever la roue entre les bras de four-
che.
N.B.Veiller à aligner la fente du flasque de frein
sur la retenue du bras de fourche.
1. Cache en caoutchouc
2. Vis de réglage de la garde du levier de frein
3. Contre-écrou
3 2
1
(a)
1. Rondelle
2.Écrou d’axe
2
1
1. Flasque de frein
1. Retenue
1
1
U3RV8LF0.book Page 24 Tuesday, April 13, 2010 9:13 AM
Page 62 of 74

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-25
7
3. Remettre l’axe de roue en place par le
côté droit, puis monter la rondelle et
l’écrou d’axe.
4. Reposer la roue avant sur le sol, puis
déployer la béquille latérale.
5. Brancher le câble de frein à la biellette
de frein.
6. Tourner la vis de réglage de la garde
du levier de frein avant dans le sens
(a), puis faire glisser le cache en
caoutchouc à sa place.
7. Brancher le câble de frein au levier de
frein avant.
8. Serrer l’écrou d’axe au couple de ser-
rage spécifié.9. Régler la garde du levier de frein. (Voir
page 7-15.)
10. Appuyer fermement à quelques repri-
ses sur le guidon afin de contrôler le
bon fonctionnement de la fourche.
FAU25080
Roue arrière
FAU41563
Dépose de la roue arrière
AVERTISSEMENT
FWA10821
Pour éviter les accidents corporels, ca-
ler solidement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.1. Desserrer l’écrou d’axe.
2. Retirer l’écrou de réglage de la garde
de la pédale de frein, puis détacher la
tige de frein de la biellette de frein.
1. Vis de réglage de la garde du levier de frein
2. Cache en caoutchouc
3. Biellette de frein23
1
(a)
Couple de serrage :
Écrou d’axe :
35 Nm (3.5 m·kgf, 25 ft·lbf)
1.Écrou de réglage de la tension de la chaîne
de transmission
2. Contre-écrou
3. Tendeur de chaîne de transmission
4. Rondelle
5.Écrou d’axe
5
41
2
3
U3RV8LF0.book Page 25 Tuesday, April 13, 2010 9:13 AM
Page 63 of 74

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-26
7
3. Séparer le bras d’ancrage du flasque
de frein en retirant la goupille fendue,
l’écrou et la vis.
4. Desserrer le contre-écrou et l’écrou de
réglage de la tension de la chaîne de
transmission figurant à chaque extré-
mité du bras oscillant.5. Surélever la roue arrière en procédant
comme expliqué à la page 7-23.
6. Retirer l’écrou d’axe et la rondelle, puis
extraire l’axe de roue.
7. Déposer l’entretoise et les tendeurs de
chaîne.
8. Pousser la roue vers l’avant, puis sé-
parer la chaîne de transmission de la
couronne arrière.
N.B.Il n’est pas nécessaire de démonter la
chaîne pour déposer et reposer la roue.9. Déposer la roue en la tirant vers l’ar-
rière.
FAU41573
Mise en place de la roue arrière
1. Insérer le flasque de frein dans le
moyeu de roue, puis remettre la roue
en place sur le bras oscillant.2. Monter la chaîne de transmission sur
la couronne arrière.
3. Mettre la roue en place en insérant les
tendeurs de chaîne et l’entretoise, puis
remonter l’axe de roue en l’insérant
par le côté droit.
4. Raccorder le bras d’ancrage de frein
au flasque de frein en montant la vis et
l’écrou, puis en serrant l’écrou au cou-
ple de serrage spécifié.
5. Insérer une goupille fendue neuve
dans la vis du bras d’ancrage de frein.
AVERTISSEMENT ! Toujours utili-
ser une goupille fendue neuve.
[FWA10831]
6. Monter la tige de frein sur la biellette
de frein, puis monter l’écrou de ré-
glage de la garde de la pédale de frein
sur la tige.
7. Reposer la rondelle et l’écrou d’axe.
8. Reposer la roue arrière sur le sol, puis
déployer la béquille latérale.
9. Régler la tension de la chaîne de
transmission. (Voir page 7-17.)
10. Serrer l’écrou d’axe au couple de ser-
rage spécifié.
1. Tige de frein
2.Écrou de réglage de la garde de la pédale de
frein
3. Biellette de frein
4. Entretoise
5. Tendeur de chaîne de transmission
6. Axe de roue
7.Écrou de réglage de la tension de la chaîne
de transmission
8. Contre-écrou
9. Bras d’ancrage de frein
10.Vis du bras d’ancrage de frein
11.Goupille fendue
12.Écrou du bras d’ancrage de frein
287
46
9
1110
12
1
3
5
Couple de serrage :
Écrou du bras d’ancrage de frein :
16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf)
U3RV8LF0.book Page 26 Tuesday, April 13, 2010 9:13 AM
Page 64 of 74

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-27
7
11. Régler la garde de la pédale de frein.
(Voir page 7-16.)
FAU25851
Diagnostic de pannes Bien que les véhicules Yamaha subissent
une inspection rigoureuse à la sortie
d’usine, une panne peut toujours survenir.
Toute défaillance des systèmes d’alimenta-
tion, de compression ou d’allumage, par
exemple, peut entraîner des problèmes de
démarrage et une perte de puissance.
Le schéma de diagnostic de pannes ci-
après permet d’effectuer rapidement et en
toute facilité le contrôle de ces pièces es-
sentielles. Si une réparation quelconque est
requise, confier la moto à un concession-
naire Yamaha, car ses techniciens qualifiés
disposent des connaissances, du savoir-
faire et des outils nécessaires à son entre-
tien adéquat.
Pour tout remplacement, utiliser exclusive-
ment des pièces Yamaha d’origine. En ef-
fet, les pièces d’autres marques peuvent
sembler identiques, mais elles sont souvent
de moindre qualité. Ces pièces s’useront
donc plus rapidement et leur utilisation
pourrait entraîner des réparations onéreu-
ses.
AVERTISSEMENT
FWA15141
Lors de la vérification du circuit d’ali-
mentation, ne pas fumer, et s’assurer de
l’absence de flammes nues ou d’étincel-les à proximité, y compris de veilleuses
de chauffe-eau ou de chaudières. L’es-
sence et les vapeurs d’essence peuvent
s’enflammer ou exploser, et provoquer
des blessures et des dommages maté-
riels graves.
Couple de serrage :
Écrou d’axe :
60 Nm (6.0 m·kgf, 43 ft·lbf)
U3RV8LF0.book Page 27 Tuesday, April 13, 2010 9:13 AM