Page 137 of 182

8-41
8 18. Cuando empiece a salir refrigerante del orifi-
cio del tornillo, apriete el tornillo de purga de
aire de la culata con el par especificado.
19. Arranque el motor y déjelo al ralentí diez mi-
nutos.
20. Acelere cinco veces.
21. Vierta líquido refrigerante del tipo recomenda-
do en el radiador hasta que esté lleno.22. Pare el motor y deje que se enfríe. Si el nivel
de refrigerante ha descendido después de ha-
berse enfriado el motor, añada líquido refrige-
rante hasta que este llegue a la parte superior
del radiador; seguidamente coloque el tapón
del radiador.
23. Arranque el motor y compruebe si se pierde lí-
quido refrigerante.
NOTASi observa alguna fuga, haga revisar el sistema de
refrigeración en un concesionario Yamaha.24. Monte el conducto de refrigeración de la co-
rrea trapezoidal y apriete el tornillo de la abra-
zadera.
25. Monte los paneles.SBU27805Limpieza del filtro de aire Debe limpiar el filtro de aire según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase. Limpie el filtro de aire o cám-
bielo, si es necesario, con mayor frecuencia si con-
duce en lugares especialmente húmedos o
polvorientos.
1. Perno purgador de aire de la culataPar de apriete:
Tornillo de purga de aire de la culata:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
U1DT60S0.book Page 41 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 138 of 182
8-42
8
NOTAHay dos tubos de control en la parte inferior de la
caja del filtro de aire, situados detrás de los pane-
les D y E. (Véase en la página 8-12 una explica-
ción del proceso de desmontaje de los paneles).
Compruebe los tubos periódicamente y, si se ha
acumulado polvo o agua en ellos, vacíe y limpie el
filtro de aire y la caja del mismo.
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el panel C. (Véase la página 8-12).
3. Retire la cubierta de la caja del filtro de aire
desenganchando las sujeciones.
1. Tubo de vaciado de la caja del filtro de aire
1. Tubo de vaciado de la caja del filtro de aire
U1DT60S0.book Page 42 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 139 of 182
8-43
8 4. Extraiga el material esponjoso y la malla de la
caja del filtro de aire.5. Limpie la malla con disolvente y a continua-
ción elimine el disolvente.
6. Lave el material esponjoso con disolvente,
suavemente pero a fondo. ¡ADVERTENCIA!
Para limpiar el material esponjoso utilice
siempre un disolvente para la limpieza de
piezas. No utilice nunca disolventes con
una temperatura de inflamabilidad baja o
gasolina para limpiar el material esponjo-
so, pues el motor podría incendiarse o ex-
plotar.
[SWB01941]
1. Soporte de la cubierta de la caja del filtro de aire
2. Cubierta de la caja del filtro de aire
1. Material esponjoso
2. Malla del filtro de aire
U1DT60S0.book Page 43 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 140 of 182
![YAMAHA GRIZZLY 700 2011 Manuale de Empleo (in Spanish) 8-44
87. Escurra el exceso de disolvente del material
esponjoso y déjelo secar. ATENCIÓN: Al
oprimir el material esponjoso, no lo retuer-
za.
[SCB00441]
8. Compruebe el material esponjoso y cámbie YAMAHA GRIZZLY 700 2011 Manuale de Empleo (in Spanish) 8-44
87. Escurra el exceso de disolvente del material
esponjoso y déjelo secar. ATENCIÓN: Al
oprimir el material esponjoso, no lo retuer-
za.
[SCB00441]
8. Compruebe el material esponjoso y cámbie](/manual-img/51/50471/w960_50471-139.png)
8-44
87. Escurra el exceso de disolvente del material
esponjoso y déjelo secar. ATENCIÓN: Al
oprimir el material esponjoso, no lo retuer-
za.
[SCB00441]
8. Compruebe el material esponjoso y cámbielo
si está dañado.
9. Aplique aceite de filtro del aire en espuma de
Yamaha o de calidad similar al material es-
ponjoso.NOTAEl material esponjoso debe estar húmedo, pero sin
gotear.
10. Coloque el material esponjoso y la malla en la
caja del filtro de aire. ATENCIÓN: Verifique
que el filtro de aire esté correctamente
asentado en la caja. No utilice nunca el
motor sin el filtro de aire. La penetración
de aire no filtrado al motor acelera su des-
gaste y puede provocar averías. Además,
la utilización sin el filtro de aire afectará al
sistema de inyección de combustible, oca-
sionando así un rendimiento pobre y un
posible sobrecalentamiento del motor.
[SCB00761]
11. Introduzca los salientes de la tapa de la caja
del filtro de aire en las sujeciones de la caja y
monte la tapa enganchando las sujeciones.
U1DT60S0.book Page 44 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 141 of 182
8-45
8 12. Sitúe los tubos en su posición original como
se muestra.13. Monte el panel.
NOTAEl filtro de aire se debe limpiar cada 20–40 horas.
Si el ATV se utiliza en lugares en los que hay mu-
cho polvo, el filtro se debe limpiar y engrasar con
mayor frecuencia. Cada vez que realice el mante-
nimiento del filtro de aire, compruebe si la toma de
entrada a la caja del mismo está obstruida. Verifi-
que que la junta de goma entre la caja del filtro de
aire y el cuerpo del acelerador y del colector sea
estanca. Apriete bien todos los racores para pre-
venir la posibilidad de que entre aire no filtrado al
motor.SBU27812Limpieza del parachispas Seleccione una zona bien ventilada donde no
haya materiales combustibles y asegúrese de que
el tubo de escape y el silenciador estén fríos.
1. Quite los pernos.
1. Cubierta de la caja del filtro de aire
1. Tubo
1
U1DT60S0.book Page 45 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 142 of 182
8-46
82. Desmonte el tubo de escape extrayéndolo del
silenciador y luego retire la junta.
3. Golpee ligeramente el tubo de escape y, a
continuación, use un cepillo de alambre para
retirar cualquier acumulación de carbón tanto
en la parte del parachispas del tubo de esca-
pe como en el interior del alojamiento del tubo
de escape.4. Compruebe si la junta está dañada y cámbie-
la según sea necesario.
5. Coloque la junta, introduzca el tubo de escape
en el silenciador y alinee los orificios de los
pernos.
6. Coloque los pernos y apriételos con el par es-
pecificado.
1. Perno
1. Tubo trasero
2. Parachispas
3. JuntaPar de apriete:
Perno del tubo de escape:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
U1DT60S0.book Page 46 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 143 of 182

8-47
8 7. Extraiga el tornillo de purga y la junta.
8. Arranque el motor y revoluciónelo aproxima-
damente unas veinte veces para crear de for-
ma momentánea la presión del sistema de
escape bloqueando la salida del silenciador
con una toalla.
9. Pare el motor y deje que se enfríe el tubo de
escape.
10. Compruebe si la junta está dañada y cámbie-
la según sea necesario.
11. Coloque el tornillo de purga con la junta y
apriételo con el par especificado.
ADVERTENCIA
SWB02380Nunca arranque el motor en un área cerrada
mientras purga el parachispas; de lo contrario
podrían causarse daños oculares, quemadu-
ras, intoxicación por monóxido de carbono
(posiblemente letal) o provocarse un fuego.Deje siempre que el sistema de escape se
enfríe antes de tocar ninguno de sus compo-
nentes.Lleve siempre protección ocular, y asegúre-
se de que no hay nadie detrás del ATV.Asegúrese de que no hay materiales com-
bustibles en el área de trabajo.SBU23930Tapón de drenaje de la caja de la correa
trapezoidal Después de circular por aguas lo bastante profun-
das como para que pueda introducirse agua en la
caja de la correa trapezoidal, extraiga este tapón
para drenar el agua de la caja.
1. Perno de purga
2. Junta
2
Par de apriete:
Perno de purga:
27 Nm (2.7 m·kgf, 20 ft·lbf)
U1DT60S0.book Page 47 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM
Page 144 of 182

8-48
8
NOTASi se drena agua de la caja de la correa trapezoi-
dal después de haber extraído el tapón, solicite a
un concesionario Yamaha que inspeccione el
ATV: es posible que el agua haya afectado otras
partes del motor.
SBU29700Ajuste del juego libre del cable del ace-
lerador Debe comprobarse y, si fuera necesario, ajustarse
el juego libre del cable del acelerador, según los
intervalos que se especifican en el cuadro de man-
tenimiento periódico y engrase.
El juego libre del cable del acelerador debe medir
3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in) en la maneta de acele-
ración. Compruebe periódicamente el juego libre
del cable del acelerador y, si es necesario, ajústelo
del modo siguiente.
1. Deslice la cubierta de goma hacia atrás.
2. Afloje la contratuerca.
3. Para incrementar el juego libre del cable del
acelerador gire el perno de ajuste en la direc-
ción (a). Para reducir el juego libre del cable
del acelerador gire el perno de ajuste en la di-
rección (b).
1. Tapón de drenaje de la caja de la correa trapezoidalU1DT60S0.book Page 48 Wednesday, March 10, 2010 3:58 PM