
Viaggiare sicuri7
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
SicurezzaViaggiare sicuriBreve introduzioneGentile cliente SEAT
La sicurezza è sempre la cosa più importante!Il presente capitolo contiene im portanti informazioni, consigli,
suggerimenti, e avvertenze importanti che occorre leggere e tenere
presenti per la sicurezza del conducente e dei passeggeri.
ATTENZIONE!
•Il presente capitolo contiene informazioni importanti sull'uso del
veicolo, sia per il conducente che per i passeggeri. Ulteriori informazioni
importanti per la sicurezza del conducente e dei passeggeri si trovano negli
altri capitoli del libro di bordo.•Tutta la documentazione di bordo deve sempre trovarsi all'interno del
veicolo. Ciò vale soprattutto nell'eventualità che il veicolo venga ceduto
temporaneamente o venduto.
Dotazioni di sicurezza
Le dotazioni di sicurezza del veicolo sono in grado di ridurre
considerevolmente il pericolo di lesioni per i passeggeri in
caso di incidente.Non si deve mai “mettere in gioco“ la propria sicurezza e quella delle altre
persone che si trovano all'interno del veicolo. In caso di incidente le dotazioni
di sicurezza contribuiscono a ridurre considerevolmente i rischi di lesioni alle
persone. Ecco, nell'elenco che segue, alcune delle principali dotazioni di
sicurezza SEAT di cui dispone il veicolo:•cinture di sicurezza a tre punti,•limitatori di forza delle cinture per i sedili anteriori e per quelli posteriori
laterali,•pretensionatori per i sedili anteriori,•regolazione in altezza delle cinture dei sedili anteriori,•airbag frontali,•airbag laterali negli schienali dei sedili anteriori,•airbag per la testa,•poggiatesta anteriori attivi*,•punti di fissaggio “ISOFIX“ nei sedili posteriori laterali per i seggiolini per
bambini omologati per il sistema “ISOFIX“,•poggiatesta anteriori regolabili in altezza,•poggiatesta posteriori con posizione di utilizzo e non utilizzo,•piantone dello sterzo regolabile.
AlteaXL_IT.book Seite 7 Freitag, 10. September 2010 8:56 08

Sicurezza dei bambini
50
ATTENZIONE!
Si raccomanda di leggere attentamente le avvertenze relative all'uso dei
seggiolini per bambini e di attenervisi scrupolosamente ⇒ in “Avver-
tenze importanti relative al seggiolino per bambini“ a pag. 47.Gruppo 1
La sicurezza di un bambino può dipendere in misura determi-
nante dal seggiolino e dal suo corretto fissaggio per mezzo
della cintura.Per bambini con un peso compreso tra i 9 e i 18 kg i seggiolini più adatti sono
quelli su cui il bambino siede rivolto nel senso opposto a quello di marcia
oppure i seggiolini ancorati secondo il sistema “ISOFIX“.
Per il montaggio e l'uso dei seggiolini per bambini, attenersi alle disposizioni
di legge e alle istruzioni del produttore. Consigliamo di inserire le istruzioni per il montaggio del seggiolino per
bambini all'interno del libro di bordo, in modo da aver sempre a portata di
mano tutto il materiale informativo.
ATTENZIONE!
Si raccomanda di leggere attentamente le avvertenze relative all'uso dei
seggiolini per bambini e di attenervisi scrupolosamente
⇒ in “Avver-
tenze importanti relative al seggiolino per bambini“ a pag. 47.Gruppi 2 e 3
La sicurezza di un bambino può dipendere in misura determi-
nante dal seggiolino e dal suo corretto fissaggio per mezzo
della cintura.Per il montaggio e l'uso dei seggiolini per bambini, attenersi alle disposizioni
di legge e alle istruzioni del produttore.
Fig. 29 Seggiolino del
gruppo 1 montato sul
sedile posteriore; il
bambino siede rivolto
verso il senso di marcia
Fig. 30 Seggiolino rivolto
nel senso di marcia,
montato sul sedile poste-
riore
AlteaXL_IT.book Seite 50 Freitag, 10. September 2010 8:56 08

Sicurezza dei bambini
52Fissaggio del seggiolinoLe diverse modalità di fissaggio
Esistono varie modalità per fissare un seggiolino per
bambini a uno dei sedili posteriori o al sedile anteriore lato
passeggero.La scelta del sedile su cui montare il seggiolino per bambini (uno dei sedili
posteriori oppure il sedile anteriore lato passeggero) dipende dalla categoria
di omologazione (cioè il "gruppo") in cui rientra il seggiolino che si usa.•I seggiolini per bambini dei gruppi da 0 a 3 possono essere fissati per
mezzo della normale cintura di sicurezza.•I seggiolini dei gruppi 0, 0+ e 1 dotati del sistema “ISOFIX“ si possono
fissare agli anelli di fissaggio “ISOFIX“ anche senza cintura di sicurezza.
U: Idoneo per i sistemi di ritenuta di categoria universale omologati per bambini in questo gruppo di età (i sistemi di ritenuta universale sono
quelli che si fissano mediante la cintura di sicurezza per adulti).
*: Posizionare il sedile anteriore del passeggero il più indietro e il più in alto possibile, tenendo disattivato l'airbag.
L: Idoneo per i sistemi di ritenuta con ancoraggi “ISOFIX“
ATTENZIONE!
•I bambini a bordo vanno protetti per mezzo di uno speciale sistema di
ritenuta adeguato alla loro età, al loro peso e alla loro statura.•Quando l'airbag del sedile anteriore lato passeggero è attivo non
bisogna mai installare su quel sedile un seggiolino del tipo che viene
messo al contrario rispetto al senso di marcia (pericolo mortale!). Tuttavia,
se in casi eccezionali è necessario che un bambino viaggi seduto sul sedile
del passeggero, bisogna disattivare l'airbag del passeggero ⇒pag. 45,
“Disattivazione degli airbag*“ e spostare il sedile alla sua posizione più
alta, se è dotato di tale regolazione.•Si raccomanda di leggere attentamente le avvertenze relative all'uso
dei seggiolini per bambini e di attenervisi scrupolosamente ⇒ in
“Avvertenze importanti relative al seggiolino per bambini“ a pag. 47.
Gruppo
Peso
Sedili
Anteriore del passeggero
Posteriori laterali
Posteriore centrale
Gruppo 0
<10 kg
U*
U/L
U
Gruppo 0+
<13 kg
U*
U/L
U
Gruppo I
da 9 a 18 kg
U*
U/L
U
Gruppo II/III
da 15 a 36 kg
U*
U
U
AlteaXL_IT.book Seite 52 Freitag, 10. September 2010 8:56 08

Sicurezza dei bambini53
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Fissaggio di un seggiolino con il sistema “ISOFIX“ e To p t e t h e r *
I seggiolini per bambini si possono fissare con praticità e
sicurezza ai sedili posteriori ed al sedile anteriore del passeg-
gero mediante il sistema “ISOFIX“ o Toptether*.
Si raccomanda di seguire attentamente le indicazioni del produttore
quando si monta o si smonta il seggiolino.
– Far scorrere completamente all'indietro il sedile posteriore.
– Innestare il seggiolino sugli occhielli di fissaggio “ISOFIX“ fino a che non si sente scattare il blocco. Se il seggiolino è dotato del
sistema di ancoraggio Toptether*, agganciarlo all'occhiello corri-
spondente ⇒fig. 32 . Seguire le istruzioni fornite dal produttore.
– Fare una prova tirando il seggiolino su entrambi i lati.Ciascun sedile posteriore dispone di due occhielli di ancoraggio “ISOFIX“. In
alcuni veicoli, gli occhielli sono fissati al telaio del sedile e in altri al piano
posteriore. L'accesso agli occhielli “ISOFIX“ si trova tra lo schienale e il
cuscino del sedile posteriore. Gli occhielli Toptether* si trovano nella zona
posteriore degli schienali posteriori (dietro lo schienale o nella zona del
bagagliaio).
Fig. 31 Occhielli di
fissaggio del sistema
ISOFIX
Fig. 32 Occhiello di
fissaggio Toptether*
AlteaXL_IT.book Seite 53 Freitag, 10. September 2010 8:56 08

Sicurezza dei bambini
54Si rivolga ad un Centro Service per l'acquisto dei seggiolini “ISOFIX“ e
Top te the r *.
ATTENZIONE!
•Gli occhielli di fissaggio sono stati realizzati esclusivamente per il
sistema “ISOFIX“ e Toptether*.•Agli occhielli di fissaggio non vanno mai fissati seggiolini non dotati
del sistema “ISOFIX“, Toptether*., né cinghie o altri oggetti: pericolo di
ferite mortali!•Accertarsi che il seggiolino rimanga saldamente fissato agli occhielli
“ISOFIX“ e Toptether*.
AlteaXL_IT.book Seite 54 Freitag, 10. September 2010 8:56 08

Indice alfabetico325
RRegolatore assetto fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Regolatore di velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
spia di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Regolatore di velocità* Disattivazione completa dell'impianto . . . 203
Regolazione antislittamento spia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Regolazione antislittamento delle ruote motrici . . . 206
Regolazione dei sedili . . . . . . . . . . . . . . . 142, 147
Regolazione dei sedili anteriori Regolazione del supporto lombare . . . . . . 145
Regolazione del sedile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Regolazione dell'altezza del volante . . . . . . . . 178
Regolazione dell'altezza delle cinture . . . . . . . . 28
Regolazione dinamica assetto fari . . . . . . . . . . 126
Rete portaoggetti del bagagliaio . . . . . . . . . . . 153
Retromarcia cambio manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Retronebbia spia di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Retrovisore interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Retrovisore interno con regolazione automatica per la posizione anti-abbaglio
Disattivazione della funzione anti-abbaglio . . . 139
Retrovisore interno con regolazione automatica per la posizione anti-abbaglio*
Attivazione della funzione anti-abbaglio . . 139 Ribaltare lo schienale dei sedili . . . . . . . . . . . . 148
Ricambi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Ricircolo
Climatronic 2C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Ricircolo dell'aria climatizzatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Rimorchio Guida con rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Riparazioni airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Riscaldamento dei sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Rischi derivanti dal mancato uso delle cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Riserva del carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Risparmio nella guida/Rispetto dell'ambiente . . . . . . 216
Rivestimenti in tessuto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Rodaggio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Ruota di scorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
SSbrinatore del lunotto Climatronic 2C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Schema delle marce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Schemi di cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Scomparto per il libro di bordo . . . . . . . . . . . . . 149
Scontri frontali ed energia cinetica . . . . . . . . . . 21
Sedili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sedili anteriori riscaldabili . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Seggiolini per bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
fissaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
gruppi 0 e 0+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
gruppo 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
gruppo 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
gruppo 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
suddivisione in gruppi . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
sul sedile del passeggero anteriore . . . . . . . 32
Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 180
Sensore di pioggia* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Sensore volumetrico* Attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Disattivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Serbatoio capacità del serbatoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
indicatore del livello di carburante . . . . . . . 60
spia della riserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Serbatoio del carburante apertura dello sportellino . . . . . . . . . . . . . . 236
Vedi anche Riserva del carburante . . . . . . . . 85
Serrature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205, 213
Servosterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
servotronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
AlteaXL_IT.book Seite 325 Freitag, 10. September 2010 8:56 08

Indice alfabetico
326Set per la riparazione dei pneumatici . . . 271, 278
Sicurezza dei bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Simboli di avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sistema airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
airbag frontali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
airbag laterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
airbag per la testa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
spia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sistema antibloccaggio spia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sistema antibloccaggio ruote . . . . . . . . . . . . . 206
Sistema di controllo elettronico della stabilità . 92, 208
descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Sistema di controllo elettronico della stabilità (ESP) spia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sistema di partenza in salita . . . . . . . . . . . . . . 196
Sistema di sicurezza- safe . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Slacciare le cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . 28
Smaltimento airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
pretensionatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Smontare e montare la ruota . . . . . . . . . . . . . . 276
Sostituzione dell'olio motore . . . . . . . . . . . . . . 250
Sostituzione delle spazzole tergicristallo . . . . 254 Sostituzione lampadine luci posteriori
Luce di posizione, fendinebbia e retromarcia sul portellone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Luce indicatore direzione, posizione e freno sul- la carrozzeria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Spazio di frenata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Spazzole tergicristalli pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Specchi retrovisore interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Specchi esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Specchietti di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
retrovisori esterni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Spegnimento del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Spia controllo pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Spia del sistema airbag e dei pretensionatori . 33
Spia delle cinture di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 20
Spie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Start-Stop disattivare e attivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Sterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 bloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Sterzo elettromeccanico spia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Strumentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
TTappetini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Targhetta dei dati del veicolo . . . . . . . . . . . . . . 302
Targhetta di identificazione . . . . . . . . . . . . . . . 302
Tavolinetto ripiegabile* . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
TCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
TCS (Regolazione antislittamento)
Spia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Telaio: numero di identificazione . . . . . . . . . . 302
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Sostituzione della pila . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Temperatura del liquido di raffreddamento indicatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
spia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Tendina parasole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 tettuccio scorrevole/ sollevabile . . . . . . . . 119
Tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Tergicristallo sostituzione delle spazzole tergicristallo . 254
Tergilunotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 sostituzione della spazzola del tergilunotto . . .255
Tergitura ad intermittenza del parabrezza . . . 135
Testa sferica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Testi informativi sul display . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Tettuccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Tettuccio scorrevole e sollevabile . . . . . . . . . . 119
Tire Mobility-System (Set per la riparazione dei pneumatici) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271, 278
Traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Traino di un rimorchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Trazione integrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
AlteaXL_IT.book Seite 326 Freitag, 10. September 2010 8:56 08