1/
offkm/h
km
l/100
90
500
10,2
12
D3
km/h
km
l/100
90
500 LIMIT Pause
10,2
4
CONTRÔLE DE MARCHE
AFFICHEURS
*
Suivant motorisation.
**
Uniquement dans grand affi cheur central.
***
Uniquement dans grand affi cheur central avec WIP Com 3D.
Petit afficheur
A.
Compteur kilométrique journalier.
(km ou miles)
B.
Totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
C.
Clé d’entretien,
si échéance de révision imminente ou dépassée.
Afficheur central
D. Limiteur de vitesse
(km/h ou mph) ou
Régulateur de vitesse.
E. Indication :
- de changement de rapport * (boîte de vitesses manuelle),
ou
- du programme ou du rapport (boîte de vitesses
automatique).
F. Indicateur du niveau d’huile moteur,
indicateur d’entretien.
(km ou miles)
Ces deux fonctions s’affi chent à la mise du contact, puis
disparaissent après quelques secondes.
Témoins d’alerte et d’état / CHECK.
Détection de sous-gonfl age.
Ordinateur de bord.
Rappel de la vitesse du véhicule ** .
Paramètres du véhicule ** .
Navigation - Guidage *** .
Ces six fonctions s’affi chent en fonction de la sélection.
188
Installation d’émetteurs de radiocommunication
Avant toute installation d’émetteurs de radiocommunication
en post-équipement, avec antenne extérieure sur votre
véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT qui vous
communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de
fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne,
conditions spécifi ques d’installation) qui peuvent être montés,
conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécurité
haute visibilité, les triangles de présignalisation, les ampoules
et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du
véhicule.
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique, non
référencé par PEUGEOT, peut entraîner une panne du système
électronique de votre véhicule et une surconsommation.
Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et,
nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant
de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter la gamme des
équipements ou accessoires référencés.
«Multimédia» :
autoradios, systèmes de navigation nomades, kit mains-libres
Bluetooth, haut-parleurs, lecteur DVD, avertisseur de radars, WiFi on
Board...
En vous rendant dans le réseau PEUGEOT, vous pouvez
également vous procurer des produits de nettoyage et d’entretien
(extérieur et intérieur) - dont les produits écologiques de la gamme
«TECHNATURE» - , des produits de mise à niveau (liquide lave-vitre...),
des stylos de retouche et des bombes de peinture correspondant à la
teinte exacte de votre véhicule, des recharges (cartouche pour kit de
dépannage provisoire de pneumatique...), ...
197
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
APPEL D’URGENCE OU D’ASSISTANCE AVEC
WIP COM 3D
En cas de choc détecté par le calculateur d’airbag, et
indépendamment des éclatements d’airbag éventuels, un appel
d’urgence est lancé automatiquement.
Le messa
ge «Appel d’Urgence en mode dégradé» associé au clignotement du voyant orange indique un dysfonctionnement. Consultez le réseau PEUGEOT.
En cas d’ur
gence, appuyer sur la touche SOS jusqu’à l’audition d’un signal sonore et l’affi chage díun Ècran´Validation / Annulationª (si carte SIM valide insÈrÈe).
Un appel est dÈclenchÈ vers la plate
forme PeugeotUrgence qui reÁoit des informations de localisation du
vÈhicule et peut transmettre une alerte qualifi ée aux
services de secours compétents.
Dans les pa
ys où la plateforme n’est pas
opérationnelle, ou lorsque le service de localisation
a été expressément refusé, l’appel est transmis aux
services de secours (11 2). Attention, l’appel d’urgence et les services ne sont acti
fs que si le
téléphone interne est utilisé avec une carte SIM valide. Avec un
téléphone Bluetooth et sans carte SIM, ces services ne sont pas fonctionnels.
Appuyer sur cette touche pour accéder aux services
PEUGEOT.
Centre Contact Client
Sélectionner «Centre Contact Client»pour toute demande d’information sur la marque PEUGEOT.
Sélectionner «Peugeot Assistance» pour lancer un appel de dépannage.
Peugeot Assistance
Ce service est soumis à conditions et disponibilités. Consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors
du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifi er la confi guration deces services et pouvez en demander la modifi cation auprès de votreréseau.
200
01
2ABC3DEF
5JKL4GHI6MNO
8TUV7PQRS9WXYZ
0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
10
2
3
4
612
9
7
8
115
TU PQRS
0*
1. Éjection du CD.
2. RADIO : accès au Menu «Radio».
Affi chage de la liste des stations par ordre
alphabétique (bande FM) ou de fréquence (bande
AM).
MEDIA : accès au Menu «Média» (CD audio,Jukebox, Entrée Auxiliaire).
Affi chage de la liste des pistes. Changement desource.
NAV : accËs au Menu ´Navigationª et affi chage des dernières destinations.
ESC : abandon de l’opération en cours.
Appui long : retour à l’affi chage principal.
TRAFFIC : accËs au Menu ´Trafi c» (fonction
détaillée en rubriques 02 et 10).ADDR B
OOK : accès au Menu «Carnet
d’adresses» (fonction détaillée en rubrique 10).
SETUP : accès au Menu «SETUP» (confi guration)(fonction détaillée en rubriques 02 et 10).
Appui long : couverture GPS.
3. Réglages audio (Balance / Fader, Grave / Aigu,
Ambiance musicale...).
4. Réglage du volume sonore (chaque source est
indépendante, y compris message et alerte denavigation).
Appui long : réinitialisation du système. Appui court : activation silence.
5. Recherche automatique radio de fréquence
inférieure.
Sélection plage CD ou MP3 précédente.
PREMIERS PAS
FAÇADE WIP Com 3D
6. Recherche automatique radio de fréquence supérieure.
Sélection plage CD ou MP3 suivante.
7. Affi chage normal ou écran noir.
8. Sélection de l’affi chage successif ‡ líÈcran
´CARTEª / ´NAVª (si navigation en cours) /
´TELª (si conversation en cours) / ´RADIOª ou
´MEDIAª en cours de lecture.
9. DECROCHER : accËs au Menu ´TÈlÈphoneª. Connexion Bluetooth, accepter un appel entrant.
10. RACCROCHER : accËs au Menu ´TÈlÈphoneª.
Raccrocher un appel en cours ou refuser un appel
entrant, connexion Bluetooth.
11. Saisie de numÈros ou de lettres sur le clavier alpha-numÈrique, prÈsÈlection de 10 frÈquences radio.
12. Lecteur carte SD.
Appui court : efface ledernier caractËre.
202
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
02
2
1
SETUP
Avant une première utilisation, il est recommandé d’écouter, prononcer, répéter les conseils d’utilisation.
Appu
yer sur la touche SETUP et
sélectionner la fonction «Langues et fonctions vocales». Tourner la bague et sélectionner «Paramètres reco.
vocale». Activer la reconnaissance
vocale.
Sélectionner «Conseils d’utilisation».
INITIATION COMMANDES
VOCALES - RECO. VOCALE
Les expressions à prononcer selon le contexte sont inscrites dans
les tableaux ci-après.
Prononcer et WIP
Com 3D passe à l’exécution.
Un appui sur l’extrémité de la
commande d’éclairage active la
reconnaissance vocale.
CONTEXTEPRONONCERACTION
GÉNÉRAL
Ai
de carnet d’adresses Aide reconnaissance vocale
Aide média
Aide navigation
Aide téléphone
Aide radio Annuler
Corri
ger A
ccès à l’aide carnet d’adresses
Accès à l’aide reco vocale
Accès à l’aide gestion de média
Accès à l’aide guidage, navigation
Accès à l’aide téléphoner
A
ccès à l’aide radio Pour annuler une commande vocale encours
Demande de correction de la dernière reconnaissance vocale faite
Effacer
RADIO
Choisir station
Station
É
couter liste stations
Énoncez fréquence
Choisir bande de fré
quenceAMFM
Activer info trafi c
DÈsactiver info trafi c
Sélectionner une station radio
Sélectionner une station radio avec sonlibellé RDS
Ecouter la liste des stations disponibles
Ecouter la
fréquence de la station radioreçue
Choisir la bande de fréquence (AM ou FM)
Changer la bande fréquence en AM
Changer la bande fréquence en FM
Activer l’info Trafi c (TA)
DÈsactiver líinfo Trafi c
NAVIGATIO
N Saisir destination
D
ésactiver consignes vocales
Activer consignes vocales
Enregistrer adresse
D
émarrer guidage
Arrêter
guidage
Guider vers fi che
Rechercher
points díintÈrÍts
Commande pour entrer une nouvelle adresse de destination
DÈsactiver consignes vocales en guidage
Activer consignes vocales en guidage
Enregistrer une adresse dans le carnetdíadresses
Lancer le guidage (une fois que líadresse est saisie)
ArrÍter le guidage
Lancer un guidage vers une fi che du carnet díadresses
Lancer un guidage vers un point díintÈrÍt
COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
206
03FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Un appui sur OK permet d’accéder à des
menus raccourcis suivant l’affi chage ‡
líÈcran.
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) :
Arrêt guidag
e1
1
1
Redire consigne
Dévier trajet
2
2
Annuler
Au
gmenter dév.
2
Diminuer dév.
3
3
Critères de guidage
Crit. exclusion
3 Nbre satellites
2
2
Recalculer
D
éplacer carte
2
Parcourir trajet
1Info itinéraire
2
2
Voir destination In
fo trajet
3
Nbre étapes
2
2
Parcourir trajet
Déplacer carte
1
1
Message vocal
Options de guidage
2
2
Critères de guidage
Prise en compte tra
fi c
2 CritËres díexclusion
2
Recalculer itinÈraire
TÉLÉPHONE :
Raccrocher
1
1
1
1
Mise en attente
Appeler
Tonalités DTMF
1Mode combiné
1Micro off
LECTEUR
S MÉDIAS MUSICAUX :
Info trafi c (TA)1
1Mode de lecture
1Choisir la source
2
2
Normal
Aléatoire
2 Introduction
221
06
11
2
NAV ESC TRAFFICRADIOMEDIA
RADIONAV ESC TRAFFICMEDIA
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
SÉLECTIONNER UNE STATION
Lorsque la radio en cours d’écouteest affi chÈe ‡ líÈcran, appuyer sur OK.
Le menu raccourcis de la source radio a
pparaÓt et donne accËs auxraccourcis suivants :
SÈlectionner la fonction souhaitÈeet appuyer sur OK pour valider
afi n díaccÈder aux rÈglagescorrespondants.
Info trafi c (TA)()
Le RDS, si affi ché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certainesconditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.
L’environnement extérieur
(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce
phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduiten aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL
Appuyer sur la touche RADIO
pour affi cher la liste des stations captÈes localement triÈes par ordre alphabÈtique.
Appuyer sur líune des touches du clavier numÈrique, pendant plus
de 2 secondes, pour mÈmoriser la station ÈcoutÈe. Un bip sonore
v
alide la mÈmorisation.
Appuyer sur la touche du clavier numÈrique pour rappeler la radio mÈmorisÈe.
RDS
Radiotext
Mode régionalg
Bande AM
RADIO
Lorsque l’écran «RADIO» est affi chÈ, tourner la
bague ou utiliser le dÈsignateur 4 directions pour sÈlectionner la station prÈcÈdente ou suivante de la liste. En
Ècoute radio, appuyer sur les touches et pour la recherche automatique de la fréquence
inférieure et supérieure.
Sélectionner la station choisie en
tournant la bague et appuyer pour
valider.
228
08
1
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
32ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau,
de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.Vérifi ez sur le manuel de votre tÈlÈphone et auprËs de votre opÈrateur,les services auxquels vous avez accËs.
TÉLÉPHONER
JUMELER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH /
PREMIÈRE CONNEXION
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-
libres du WIP Com 3D, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt etcontact mis.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d’informations (compatibilité, aide complémentaire, ...). (p p )
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone).
Lorsqu’aucun téléphone n’a
été jumelé, le système propose
de «Connecter un téléphone». Sélectionner «Oui» et appuyer sur OK
pour valider.
Saisir le code d’authentifi cation sur
le téléphone. Le code à saisir est
a
ffi chÈ ‡ líÈcran du systËme.
Pour
jumeler un autre tÈlÈphone,
appuyer sur la touche TEL, puis
sÈlectionner Menu ´TÈlÈphoneª,puis ´SÈlectionner le tÈlÈphoneª puis ´Connecter tÈlÈphone
Bluetoothª puis sÈlectionner au choix le tÈlÈphone souhaitÈ.
Appuyer sur OK ‡ chaque Ètape pour valider. Une
fois le tÈlÈphone connectÈ, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet díadresses et le journal des appels. Cette synchronisation
peut prendre quelques minutes * .
Le
jumelage peut Ègalement Ítre lancÈ ‡ partir du tÈlÈphone (se
rÈfÈrer ‡ la notice du tÈlÈphone).
Appu
yer sur la touche DECROCHER.
SÈlectionner ´Rechercher un
tÈlÈphoneª et appuyer sur OK pour
valider. SÈlectionner ensuite le nom
du tÈlÈphone.
Rechercher un téléphonep
Pour supprimer le jumelage, appuyer sur TEL, sélectionner
«Connecter un téléphone» puis «Supprimer téléphone».