235
ADDRBOOK
Recalculare itinerar
3
Cel mai rapid 4
Cel mai scurt 4
Optimizare timp/distanţă 4
În apropiere
Căutare POI 2
3
În apropierea destinaţiei3
Într-o localitate3
Într-o ţară3
În proximitatea itinerariului3
Criterii de ghidare
Opţiuni de ghidare 2
3
POI în apropierea destinaţiei 4
Cel mai scurt 4
Optimizare timp/distanţă 4
Servicii cu plată 4
În funcţie de trafi c
Reglaje 2
3
Fără deviere 4
Cu confi rmare 4
Automatic 4
Criterii de excluziune3
Excludere autostrăzi 4
Excludere puncte de plată 4
Excludere tuneluri 4
Excludere feriboturi 4
Recalculare itinerairiu3
Meniu "Agendă"
Creare fi şă nouă
1
2
Afi şare spaţiu disponibil 2
Exportare carnet de adrese 2
Şterge toate etichetele vocale 2
Şterge toate fi şele 2
Şterge conţinut "Adresele Mele" 2
Meniu "Phone"
Formare număr
1
2
Apelare număr din agendă 2
Listă apeluri 2
Mesaje 2
Selectare telefon 2
Căutare telefon 4
Niciunul3
Telefon Bluetooth3
Telefon intern3
Conectare telefon Bluetooth3
Deconectare telefon 5
Redenumire telefon 5
Şterge telefon 5
Şterge toate telefoanele 5
Afi şare detalii 5
Recalculate
Fast route
Short route
Optimized route
POI nearbyÎn apropierePOI nearbyÎn apropiere
POI search
POI near destination
POI in cityÎntr-o localitatePOI in cityÎntr-o localitate
POI in countryÎntr-o ţarăPOI in countryÎntr-o ţară
POI near route
Route type
Route options
POI near destination
Short route
Optimized route
Subscr. service
Route dynamicsÎn funcţie de trafi cRoute dynamicsÎn funcţie de trafi c
Settings
Traffi c independent
Semi-dynamic
Dynamic
Avoidance criteria
Avoid motorways
Avoid toll roads
Avoid tunnels
Avoid ferries
Recalculate
"Address book" Menu
Create new entry
Show memory status
Export address book
Delete all voice entries
Delete all entries
Delete folder "My Addresses"
"Phone" menu
Dial number
Dial from address book
Call lists
Messages
Select phone
Search phone
Telephone off
Use Bluetooth phone
Use internal phone
Connect Bluetooth phone
Disconnect phone
Rename phone
Delete pairing
Delete all pairings
Show details
236
SETUP
Reglaje
2
Răspuns automat3
Alegere sonerie3
Reglare volum sonerie3
Introducere număr mesagerie3
Reglaje telefon intern3
Acceptare automată apel3
Semnal de apel în aşteptare (?)3
Afi şare stare3
Activare apel în aşteptare3
Dezactivare apel în aşteptare3
Redirecţionare apel (?)3
Afi şare stare3
Activare redirecţionare apel3
Dezactivare redirecţionare apel3
Ascunde număr propriu3
Selectare reţea3
Selectare reţea automată3
Selectare reţea manuală3
Căutare reţea3
Reglaje cod PIN3
Schimbare cod PIN3
Activare PIN 4
Dezactivare PIN 4
Memorare PIN3
Stare memorie cartelă SIM3
Meniu "SETUP"
Limbi meniu
Limbi şi funcţii vocale
1
2
3
Deutsch 4
English 4
Español 4
Français 4
Italiano 4
Nederlands 4
Polski 4
Parametri recunoaştere vocală3
Recunoaştere vocală activă 4
Sfaturi de utilizare 4
Portuguese 4
Reguli de bază 5
Exemples 5
Sfaturi 5
Învăţare personalizată a vocii 4
Învăţare nouă 5
Ştergere model învăţat activ 5
Volum sinteză vocală3
Dată şi oră 2
Reglare dată şi oră3
Format dată3
Format oră3
Settings
Automatic answering system
Select ring tone
Phone/Ring tone volume
Enter mailbox number
Internal phone settings
Automatically accept call
Signal waiting call (?)
Show status
Activate waiting call
Deactivate waiting call
Call forward (?)
Show status
Activate call forward
Deactivate call forward
Suppress own number
Select network
Set network automatically
Set network manually
Search for networks
PIN settings
Change PIN
Activate PIN
Deactivate PIN
Remember PIN
SIM-card memory status
"SETUP" Menu
Menu language
Language & Speech
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Voice control
Voice control active
Tutorial
Portuguese
Basics
Examples
Tips
Speaker adaptation Învăţare personalizată a vocii Speaker adaptation Învăţare personalizată a vocii
New speaker adaptation Învăţare nouă New speaker adaptation Învăţare nouă
Delete speaker adaptation
Voice output volume
Date & Time
Set date & time
Date format
Time format
246
03 MENIU GENERAL
AUDIO FUNCTIONS (FUNCŢII AUDIO): radio, CD, USB, opţiuni. (FUNCŢII AUDIO):USB, opţiuni. (FUNCŢII AUDIO):
> ECRAN MONOCROM C
Pentru a avea o imagine de ansamblu asupra detaliilor meniurilor ce trebuie alese, consultaţi partea "Ramifi catii ecrane" din acest capitol.
TELEPHONE (TELEFON):kit mâini-libere, conectare, controlul unei convorbiri.
DIAGNOZĂ VEHICUL: jurnal de alerte.
PERSONALISATION-CONFIGURATION (PERSONALIZARE-CONFIGURAŢIE): arametri vehicul, afi şaj, limbi. (PERSONALIZARE-CONFIGURAŢIE):arametri vehicul, afi şaj, limbi. (PERSONALIZARE-CONFIGURAŢIE):
253
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
WIP BLUETOOTH
Din motive de siguranţă şi pentru că ele necesită o atenţie deosebită din partea şoferului, operaţiile de cuplare a telefonului mobil Bluetooth la kitul mâini-libere al sistemului Bluetooth al sistemului audio, trebuie să fi e făcute cu vehiculul oprit şi contactul pus.
Apăsaţi tasta MENU.
Se afi şează o fereastră cu "Searching..." (Căutare în curs...).
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului.
Selectaţi în meniu:
- Bluetooth telephone function - Audio
- Bluetooth confi guration
- Perform a Bluetooth search
Serviciile oferite de kiturile mâini-libere sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth folosite. Verifi caţi în manualul telefonului dumneavoastră şi la operatorul dumneavoastră, serviciile la care aveţi acces. În reţea este disponibilă o listă cu numerele de telefon Verifi caţi în manualul telefonului dumneavoastră şi la operatorul dumneavoastră, serviciile la care aveţi acces. În reţea este disponibilă o listă cu numerele de telefon Verifi caţi în manualul telefonului dumneavoastră şi la operatorul dumneavoastră,
mobil, care vă va propune cea mai bună ofertă. Consultaţi reţeaua PEUGEOT.
TELEFON BLUETOOTH ECRAN C
Meniul TELEPHONE permite accesul în special la funcţiile următoare: Directory (Agendă telefonică) * , Call list (Listă de apeluri), Pairing management (Gestionare conectări).
În fereastră se afi şează primele 4 telefoane recunoscute.
Pe ecran se afi şează o tastatură virtuală: formaţi un cod din minim 4 cifre.
Validaţi pe OK.
Pe ecran apare mesajul "Pairing of Name_telephone successful" (Cuplare Nume_telefon reuşită).
În listă, selectaţi telefonul de conectat. Nu se poate conecta decât câte un telefon o dată.
Pe ecranul telefonului conectat se afi şează un mesaj: pentru a accepta conectarea, introduceţi acelaşi cod pe telefon, apoi validaţi OK.
Conectarea automată autorizată nu este activă decât după confi gurarea telefonului.
Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile după un interval de timp necesar pentru sincronizare.
CUPLAREA UNUI TELEFON
Conectarea poate fi iniţiată şi de pe telefon.
(DISPONIBIL ÎN FUNCŢIE DE MODEL ŞI VERSIUNE)
* În cazul compatibilităţii totale între telefon şi sistem.
În caz de eroare, numărul de încercări este nelimitat.
254
06
1
2
1
2
1
2
3
PRIMIRE APEL
Primirea unui apel este anunţată de sonerie şi de un afi şaj suprapus pe ecranul multifuncţional. Iniţiaţi conectarea dintre telefon si vehicul. Această conectare poate fi iniţiată din meniul telefonie al vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţi etapele 1 - 10 de la paginile precedente. În faza de vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţi etapele 1 - 10 de la paginile precedente. În faza de vehiculului sau de la tastatura telefonului. Urmaţi
conectare, vehiculul trebuie să fi e oprit şi cheia în contact.
Selectaţi în meniul de telefonie telefonul de conectat.
Sistemul audio se conectează automat la un telefon nou conectat.
Selectaţi YES (DA) pe ecran cu ajutorul tastelor şi validaţi cu OK.
Pentru a prelua un apel, apăsaţi pe comanda OK de pe volan.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
Difuzarea fi şierelor muzicale din telefon via echipamentul audio. Telefonul trebuie să poată gestiona profi lele Bluetooth adecvate (Profi le A2DP/AVRCP).
* În unele cazuri, redarea fi şierelor Audio trebuie iniţiată de la tastatură.
** Dacă telefonul suportă această funcţie.
Activaţi sursa streaming apăsând butonul SOURCE * . Controlul redării uzual este posibil utilizând tastele panoului Radio şi comenzile de pe volan ** . Informaţiile contextuale pot fi afi şate pe ecran.
WIP BLUETOOTH
LANSARE APEL
Din meniul Bluetooth telephone function Audio, selectaţi Manage the telephone call (Gestionare apel telefonic), apoi Call (Apelare), Call list (Lista apelurilor), sau Directory (Agenda).
Apăsaţi timp de mai mult de două secunde pe extremitatea comenzii din spatele volanului, pentru a accesa agenda proprie.
Sau
Pentru a forma un număr, utilizaţi tastatura telefonului, numai cu vehiculul oprit.
258
08ARBORESCENŢĂ ECRAN
TELEFON BLUETOOTH
Conectează/Deconectează un dispozitiv
Consultare telefoane cuplate
CONFIGURARE BLUETOOTH
Funcţie telefon
Funcţie Streaming audio
Ştergere telefon cuplat
Efectuare cautare Bluetooth
Lista apelurilor
APEL
Agendă telefonică
Terminare apel în curs
GESTIONARE APEL TELEFONIC
Activare mod secret
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
BLUETOOTH TELEPHONE
Connect/Disconnect a device
Consult the paired device
BLUETOOTH CONFIGURATION
Telephone function
Audio Streaming function
Delete a paired device
Perform a Bluetooth search
Calls list
CALL
Directory
Terminate the current call
MANAGE THE TELEPHONE CALL
Activate private mode