Page 139 of 200
9.3
no seu veículo. Em caso de instalação noutro veículo,consulte a rede PEUGEOT para a confi guraÁ„o do sistema.
Certas funcionalidades descritas neste
guia fi carão
disponíveis ao longo do ano.
WIP NAV
Por motivos de segurança, o condutor deve obrigatoriamente realizar as operações que necessitam
uma atenção sustentada com o veículo parado.
Quando o motor se encontra parado e para preservar
a bateria, o WIP Nav desliga-se após a activação do modo Economia de Energia.
AUTO-RÁDIO MULTIMÉDIA/TELEFONE BLUETOOTH
GPS EUROPA POR CARTÃO SD
01 Primeiros passos
ÍNDICE
02 Comandos no volante
03 Funcionamento geral
04 Navegação - Orientação
05 Informações de trânsito
06 Rádio
07
Leitores de suportes multimédia musicais
08 Telefone Bluetooth
09 Configuração
10 Computador de bordo p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
11 Arborescências dos ecrãs
Questões frequentes p.
p. 9.4
9.5
9.6
9.9
9.17
9.19
9.20
9.23
9.25
9.26
9.27
9.31
Page 140 of 200

9.4
01
1
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1. Motor desligado: - Pressão curta: ligar/desligar.- Pressão longa: pausa em leitura de CD, mute para o rádio. Motor em funcionamento: - Pressão curta: pausa em leitura de CD, mute para o rádio. - Pressão longa: reinicialização do sistema.2.Regulação do volume (cada fonte é independente, incluindo mensagem e alerta de navegação).3. Acesso ao Menu Rádio. Visualização da lista das estações. 4. Acesso ao Menu Música. Visualização dasfaixas.
5. Acesso ao Menu SETUP. Pressão contínua: acesso à cobertura GPSe ao modo de demonstração.6. Acesso a Menu telefone. Visualização doregisto de chamadas.7. Acesso ao Menu MODE.Selecção da visualização sucessiva de:Rádio, Mapa, NAV (se navegação em curso), Telefone (se conversação em curso) Computador de bordo.Pressão contínua: visualização de um ecrãnegro (DARK). 8. Acesso a Menu Navegação. Visualização dos últimos destinos. 9. Acesso a Menu de Trânsito. Visualizaçãodos alertas de trânsito em curso. 10. ESC: abandono da operação em curso. 11. Ejecção do CD.
12. Selecção da estação de rádio anterior/seguinte da lista. Selecção directório MP3 anterior/seguinte. Selecção página anterior/seguinte de uma lista.
13. Selecção da estação de rádio anterior/seguinte. Selecção faixa CD ou MP3 anterior/seguinte. Selecção linha anterior/seguinte de uma lista.
14. Teclas de 1 a 6: Selecção da estação de rádio memorizada.Pressão longa: memorização da estação ouvida.
15. Leitor cartão SD de navegação apenas.
16. Botão de selecção da visualização no ecrãe de acordo com o contexto do menu. Pressão curta: menu contextual ou validação. Pressão longa: menu contextual específi coda lista apresentada.
PRIMEIROS PASSOS
FACHADA WIP Nav
3 - 4. Pressão contínua: acesso às regulações de áudio:balance dianteiro/traseiro, esquerdo/direito, graves/agudos, ambientes musicais, loudness, correcção automática do volume, inicializar as regulações.
Page 141 of 200
9.5
02 COMANDOS NO VOLANTE
RÁDIO: selecção da estação memorizada anterior.
Selecção elemento anterior no livro de endereços.
RÁDIO: selecção da estação memorizada seguinte.
Selecção do elemento seguinte no livro de endereços.
RÁDIO: passagem para a rádio seguinte da lista.
Pressão longa: pesquisa automática da frequência superior.
CD: selecção da faixa seguinte.
CD: pressão contínua: avanço rápido.
RÁDIO: passagem para a rádio anterior da lista.
Pressão contínua: pesquisa automática frequência inferior.
CD: selecção da faixa anterior.
CD: pressão contínua: retrocesso rápido.
- Alteração de fonte sonora.
- Lançamento de uma chamada a partir do livro de endereços.
- Atender/Desligar a chamada.
- Pressão durante mais de 2 segundos: acesso ao livro deendereços.
Aumento do volume.
Diminuição do volume .
Silêncio; desligar o som: através de pressão simultânea nas teclas deaumento e diminuição do volume.
Reactivação do som:através da pressão numa das teclas do volume.
Page 142 of 200
9.6
03 FUNCIONAMENTO GERAL
Para ter uma vista global do detalhe dos menus a escolher,consulte o capítulo "Arborescências dos ecrãs". Com pressões sucessivas na tecla M
ODE, aceda aos menus seguintes:
Para a manutenção do ecrã, é aconselhável utilizar um pano nãoabrasivo (pano dos óculos) sem produto adicional. RADIO /
LEITORES
SUPORTES
MUSICAIS
TELEFONE
(Se conversação em curso)
MAPAECRÃ INTEIRO
NAVEGAÇÃO
(Se orientação em curso)
SETUP
:
idiomas * , data e hora *
, visualização *
,parâmetros veículo, unidades e parâmetrossistema, "Modo de demonstração".
TRÂNSITO:
informações TMC e mensagens
*
Dis
ponível consoante o modelo. COMPUTADOR
DE
BORDO
Page 144 of 200
9.8
03 FUNCIONAMENTO GERAL
VISUALIZAÇÃO EM FUNÇÃO DO CONTEXTO
MAPA ECRÃ INTEIRO:
Cont. cond destino Canc. cond. dest
Defi nir destino
Dest es
p. nas prox.
Info. da posi
ção
Def. do ma
pa
Zoom/Scroll
1
1
1
1
1
1
RÁDIO:
Em modo FM
Aviso de trânsito
RD
S
R
adiotexto
Progr. Reg. (REG)
Em modo AM
AM
Aviso de trânsito
A
ctualizar lista AM
FM
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
LEITORES SUPORTES MUSICAIS:
Aviso de trânsito
Op
ções de reprodução
Sequência de reprodução normal
F
aixa aleatória
Repetir pasta
Seleccionar música B
usca
1
1
2
2
2
2
1
Page 148 of 200

9.12
04
4
3
2
1
7
6
5
NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
OPÇÕES DE ORIENTAÇÃO
Seleccione a função Percursodinâmico.
Esta
função dá acesso às opções Independente do trânsito ou Semidinâmico.
Seleccione a função Critérios a
evitar. Esta função dá acesso às
opções EXCLUIR (auto-estradas,portagens, ferry boat).
Rode o botão e seleccione a função
Recalcular para aceitar as opções de
orientação escolhidas. Prima o botão para validar. Prim
a a tecla NAV.
Prima novamente a tecla NAV
ou seleccione a função MenuNavegação e prima o botão para
validar.
Seleccione a função Tipo de
percurso e prima o botão para
validar. Esta função permite
modifi car os critÈrios de orientaÁ„o. Seleccione a funÁ„o
OpÁıes depercurso e prima o bot„o para
validar.
Recalcular
Critérios a evitar
Percurso dinâmico
Tipo de percurso Op
ções de percurso Menu Nave
gação
O itinerário escolhido pelo rádiotelefone WIP Nav depende directamente
das opções de orientação.
Modifi car estas opções pode alterar completamente o itinerário.
Page 155 of 200

9.19
06
3 2 1 1
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO
Quando a rádio em funcionamento se encontrar apresentada no ecrã, prima o botão.
O menu de atalho da fonte rádio aparece e dá acesso aosseguintes atalhos:
Seleccione a função pretendida e prima o botão para validar para aceder às regulaçõescorrespondentes. Aviso de trânsito
O RDS, se apresentado, permite continuar ouvir uma mesma estação graças ao seguimento de frequência. No entanto, em
determinadas condições, o seguimento desta estação RDS não é garantido em todo o país, as estações de rádio não abrangem
100% do território. Esta situação explica a perda de recepção daestação durante um trajecto.
O ambiente exterior (colinas, imóvel, túnel, parques de estacionamento, sub-solo...) pode perturbar a recepção incluindo no modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das
ondas rádio e não traduz de maneira al
guma uma avaria do auto-rádio.
RDS - MODO REGIONAL
Prima a tecla RÁDIO para visualizar a lista das estações captadas
localmente triadas por ordem
alfabéticas.
Seleccione a estação escolhida ao
rodar o botão rotativo e prima para
validar.
Pro
gr. Reg. (REG)
Radiotexto RD
S
Ao ouvir a rádio, prima uma das teclas para
seleccionar a estação anterior ou seguinte da
lista.
Prima uma das teclas do teclado num
érico, durante mais de
2 segundos, para memorizar a estação ouvida.
Prima a tecla do teclado numérico para retomar.
AM
Uma pressão longa numa das teclas lançaa pesquisa automática de uma estação nasfrequências inferiores ou superiores.
RÁDIO
Page 163 of 200