
Cornering light function
The cornering light function improves the
illumination of the road over a wide angle in
the direction you are turning, enabling better
visibility in tight bends, for example. It can
only be activated when the low-beam
headlamps are switched on.
Active: if you are driving at speeds below
25 mph (40 km/h) and switch on the turn
signals or turn the steering wheel.
Not active: if you are driving at speeds above
25 mph (40 km/h) or switch off the turn
signal or turn the steering wheel to the
straight-ahead position.
The cornering light function may remain lit for
a short time, but is automatically switched off
after no more than three minutes.
Headlamps fogged up on the inside
The headlamps may fog up on the inside if
there is high atmospheric humidity.
XDrive with the headlamps switched on.
The headlamps clear up after a short
distance.
If the moisture does not disappear, the
headlamp casing is not sealed correctly and
moisture has been able to enter.
XHave the headlamps checked at a qualified
specialist workshop.Interior lighting
Overview of interior lighting
:u To switch the rear interior lighting
on/off
;| To switch the automatic interior
lighting control on/off
=p To switch the right-hand front
reading lamp on/off
?c To switch the front interior lighting
on/off
Ap To switch the left-hand front reading
lamp on/off
BFront reading lampsCFront interior lighting110Interior lightingLights and windshield wipers
BA 204 USA, CA Edition A 2011; 1; 5, en-UShereepeVersion: 3.0.3.62010-05-20T09:17:30+02:00 - Seite 110

Rear-compartment overhead control panel
:p To switch the right-hand reading
lamp on/off
;p To switch the left-hand reading lamp
on/off
Interior lighting control
Important notes
In order to prevent the vehicle's battery from
discharging, the interior lighting functions are
automatically deactivated after some time
except for when the key is in position 2 in the
ignition lock.
Automatic interior lighting control
XTo switch on/off: press the | button.
When the automatic interior lighting
control is activated, the button is flush with
the overhead control panel.
The interior lighting automatically switches
on if you:
Runlock the vehicle
Ropen a door
Rremove the key from the ignition lock
The interior light is activated for a short while
when the key is removed from the ignition
lock. You can activate this delayed switch-off
using the on-board computer (Y page 180).
Manual interior lighting controlXTo switch the front interior lighting on/
off: press the c button.
XTo switch the rear interior lighting on/
off: press the u button.
XTo switch the reading lamps on/off:
press the p button.
Crash-responsive emergency lighting
If the interior lighting is set to automatic, the
interior lighting is activated automatically if
the vehicle is involved in an accident.
XTo switch off the crash-responsive
emergency lighting: press the hazard
warning lamp button.
or
XLock and then unlock the vehicle using the
key.
Changing bulbs
Important safety notes
Xenon bulbs
If your vehicle is equipped with Xenon bulbs,
you can recognize this by the following: the
cone of light from the Xenon bulbs moves
from the top to the bottom and back again
when you start the engine. For this to be
observed, the lights must be switched on
before starting the engine.
GWarning!
Xenon bulbs carry a high voltage. You could
get an electric shock and be seriously or even
fatally injured if you touch the electric
contacts on Xenon bulbs. Therefore, never
remove the cover from Xenon bulbs.
Do not change Xenon bulbs yourself, but have
them replaced at a qualified specialist
workshop which has the necessary specialist
knowledge and tools to carry out the work
required.
Changing bulbs111Lights and windshield wipersBA 204 USA, CA Edition A 2011; 1; 5, en-UShereepeVersion: 3.0.3.62010-05-20T09:17:30+02:00 - Seite 111Z

Vehicle equipment
i This manual describes all the standard
and optional equipment of your vehicle
which was available at the time of
purchase. Country-specific differences are
possible. Bear in mind that your vehicle
may not feature all functions described
here. This also refers to safety-related
systems and functions.
Overview of climate control systems
Important safety notes
GWarning
Severe conditions (e.g. strong air pollution)
may require replacement of the filter before
its scheduled replacement interval. A clogged
filter will reduce the air volume to the interior
and the windows could fog up, impairing
visibility and endangering you and others.
Have a clogged filter replaced as soon as
possible at an authorized Mercedes-Benz
Center.
GWarning
Follow the recommended settings for heating
and cooling given on the following pages.
Otherwise, the windows could fog up,
impairing visibility and endangering you and
others.
Dual-zone automatic climate control controls
the temperature and the humidity of the
vehicle interior and filters out undesirable
substances from the air.
Dual-zone automatic climate control is only
operational when the engine is running.
Optimum operation is only achieved when
you drive with the side windows and tilt/
sliding sunroof/panorama roof with power
tilt/sliding panel closed.
i Ventilate the vehicle for a brief period
during warm weather, e.g. using the
convenience opening feature ( Y page 84).
This will speed up the cooling process and
the desired vehicle interior temperature
will be reached more quickly.
i The integrated filter can filter out most
particles of dust and completely filters out
pollen. A clogged filter reduces the amount
of air supplied to the vehicle interior. For
this reason, you should always observe the
interval for replacing the filter, which is
specified in the Service Booklet. As it
depends on environmental conditions, e.g.
heavy air pollution, the interval may be
shorter than stated in the Service Booklet.120Overview of climate control systemsClimate control
BA 204 USA, CA Edition A 2011; 1; 5, en-UShereepeVersion: 3.0.3.62010-05-20T09:17:30+02:00 - Seite 120

_directs the airflow to the entire vehicle
interior 16bdirects the airflow through the
defroster, center and side air vents 16adirects the airflow through the footwell
and defroster vents
i Regardless of the air distribution setting,
airflow is always directed through the side
air vents. The side air vents can only be
closed when the controls on the side air
vents are turned downwards.
XTurn the key to position 2 in the ignition
lock.XPress the _ button repeatedly until the
desired symbol appears in the display.
The indicator lamp in the à button goes
out. Automatic control is deactivated and
the air distribution is controlled according
to the selected setting.
Setting the airflow
XTurn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.XTo increase/reduce: press the K or
I button.
Switching the MONO function on/off
This function is only available in vehicles in
Canada.
You can use the MONO function to adopt the
temperature and air distribution settings on
the driver's side for the front-passenger side.
XPress the º button.
The indicator lamp in the º button lights
up or goes out.Defrosting the windshield
You can use this function to defrost the
windshield or to defrost the inside of the
windshield and the side windows.
i You should only select the defrosting
function until the windshield is clear again.XTurn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.XTo activate: press the ¬ button.
The indicator lamp in the ¬ button lights
up.
The climate control system switches to the
following functions:
R cooling with air dehumidification on
R high airflow 17
R high temperature 17
R air distribution to the windshield and
front side windows
R air-recirculation mode offXTo deactivate: press the ¬ button.
The indicator lamp in the ¬ button goes
out. The previously selected settings come
into effect again. The cooling with air
dehumidification function remains on. Air-
recirculation mode remains deactivated.
or
XPress the à button.
The indicator lamp in the ¬ button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
XTurn controls : or D clockwise or
counter-clockwise ( Y page 121).
or
XPress the K or I button.
Maximum cooling MAX COOL
The MAX COOL function is only available in
vehicles for the USA.
16 Canada only.
17 Depending on the outside temperature.124Operating the control systemsClimate control
BA 204 USA, CA Edition A 2011; 1; 5, en-UShereepeVersion: 3.0.3.62010-05-20T09:17:30+02:00 - Seite 124

MAX COOL is only operational when the
engine is running.
When you activate MAX COOL, climate
control switches to the following functions:
R maximum cooling
R maximum airflow
R air-recirculation mode onXTo activate: press the Ù button.
The indicator lamp in the button lights up.XTo deactivate: press the Ù button
again.
The indicator lamp goes out. The previously
selected settings come into effect again.
Defrosting the windows
Windows fogged up on the inside
XActivate the "cooling with air
dehumidification" function ¿.XActivate automatic mode Ã.XIf the windows continue to fog up, activate
the defrosting function ( Y page 124).
i
You should only select this setting until
the windshield is clear again.
Windows fogged up on the outside
XSwitch on the windshield wipers.XPress the _ button repeatedly until the
O or P symbol appears in the
display.
i You should only select this setting until
the windshield is clear again.
Rear window heating
Activating/deactivating
GWarning
Any accumulation of snow and ice should be
removed from the rear window before driving.
Visibility could otherwise be impaired,
endangering you and others.
The rear window heating has a high current
draw. You should therefore switch it off as
soon as the window is clear as it only switches
off automatically after several minutes.
If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.XTurn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.XPress the ¤ button.
The indicator lamp in the ¤ button lights
up or goes out.
Problems with the rear window heating
The rear window heating has deactivated
itself prematurely or cannot be activated.
XSwitch off any consumers that are not
required, e.g. reading lamps or interior
lighting.
When the battery is sufficiently charged,
the rear window heating is activated again
automatically.
Activating/deactivating air-
recirculation mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odors are entering the vehicle
from outside. The air already inside the
vehicle will then be recirculated.
GWarning
Fogged windows impair visibility,
endangering you and others. If the windows
begin to fog on the inside, switching off the
air recirculation mode immediately should
clear interior window fogging. If interior
window fogging persists, make sure the air
conditioning is activated, or press the ¬
button.
XTurn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock.XTo activate: press the g button.
The indicator lamp in the g button lights
up.Operating the control systems125Climate controlBA 204 USA, CA Edition A 2011; 1; 5, en-UShereepeVersion: 3.0.3.62010-05-20T09:17:30+02:00 - Seite 125Z

iAir-recirculation mode is activated
automatically at high outside
temperatures. When air-recirculation mode
is activated automatically, the indicator
lamp in the g button is not lit.
Outside air is added after about 30
minutes.
XTo deactivate: press the g button.
The indicator lamp in the g button goes
out.
iAir-recirculation mode switches off
automatically:
Rafter approximately five minutes if
outside temperatures are under about
41 ‡ (5 †)
Rafter approximately five minutes if
cooling with air dehumidification is
deactivated
Rafter approximately 30 minutes if outside
temperatures are over about
41 ‡ (5 †)
Setting the air vents
Important safety notes
GWarning
When operating the climate control, the air
that enters the passenger compartment
through the air vents can be very hot or very
cold (depending on the set temperature). This
could cause burns or frostbite to unprotected
skin in the immediate area of the air vents.
Always keep sufficient distance between
unprotected parts of the body and the air
vents. If necessary, use the air distribution
adjustment to direct the air to air vents in the
vehicle interior that are not in the immediate
area of unprotected skin.
In order to ensure the direct flow of fresh air
through the air vents into the vehicle interior,
please observe the following notes:
Rkeep the air inlet between the windshield
and the hood free of blockages, such as ice,
snow or leaves
Rnever cover the vents or air inlet and outlet
grilles in the vehicle interior.
iFor virtually draft-free ventilation, adjust
the sliders of the air vents to the center
position.
Setting the center air vents
:Center air vent, left;Center air vent, right=Center vent thumbwheel, right?Center vent thumbwheel, leftXTo open/close: turn thumbwheels =
and ? up or down.
Setting the side air vents
126Setting the air ventsClimate control
BA 204 USA, CA Edition A 2011; 1; 5, en-UShereepeVersion: 3.0.3.62010-05-20T09:17:30+02:00 - Seite 126

Driving on wet roads
Hydroplaning
If water has accumulated to a certain depth
on the road surface, there is a danger of
hydroplaning occurring, even if:
R you drive at low speeds
R the tires have adequate tread depth
For this reason, in the event of heavy rain or
in conditions in which hydroplaning can occur
you must drive in the following manner:
R Lower your speed
R Avoid ruts
R Brake carefully
Driving on flooded roads
! Do not drive through flooded areas.
Check the depth of any water before driving
through it. Drive slowly through standing
water. Otherwise, water may enter the
vehicle interior or the engine compartment.
This can damage the electronic
components in the engine or the automatic
transmission. Water can also be drawn in
by the engine's air suction nozzles and this
can cause engine damage.
Winter driving
General information
Have your vehicle winterproofed at a qualified
specialist workshop, e.g. at an authorized
Mercedes-Benz Center, at the onset of
winter.
Observe the notes in the "Winter operation"
section ( Y page 155).
Winter tires
At temperatures below 45 ‡(+7 †), use
winter tires or all-season tires. Both types of
tire are identified by the M+S marking.
Only winter tires also bearing the i
snowflake symbol next to the M+S marking
provide the best possible grip in wintry road
conditions. Only these tires will allow driving
safety systems such as ABS and ESP ®
to
function optimally in winter, as these tires
have been designed specifically for driving on
snow.
Use M+S tires of the same make and tread on
all wheels to maintain safe handling
characteristics.GWarning
M+S tires with a tread depth of less than 1
/ 6
inch (4 mm) must be replaced. They are no
longer suitable for winter operation.
Always observe the maximum permissible
speed specified for the M+S tires you have
mounted.
Once you have installed the winter tires:
XCheck the tire pressures ( Y page 275).XRestart the tire pressure monitor
( Y page 277).GWarning
If you use your spare wheel when M+S tires
are fitted on the other wheels, be aware that
the difference in tire characteristics may very
well impair turning stability and that overall
driving stability may be reduced. Adapt your
driving style accordingly.
Have the spare wheel replaced by a regular
road wheel with an M+S tire at the nearest
authorized Mercedes-Benz Center.
Snow chains
For safety reasons, Mercedes-Benz
recommends that you only use snow chains
which have been specially approved for your
vehicle by Mercedes-Benz, or are of a
corresponding standard of quality.
! There is not enough space for snow
chains on some wheel sizes. Observe the
information under "Tires and wheels" in the
"Technical Data" section to avoid damage
to the vehicle or the wheels.
154Driving tipsDriving and parking
BA 204 USA, CA Edition A 2011; 1; 5, en-UShereepeVersion: 3.0.3.62010-05-20T09:17:30+02:00 - Seite 154

ROnly use snow chains when driving on an
area completely covered by snow. Do not
exceed the maximum permissible speed of
30 mph (50 km/h). Remove the snow
chains as soon as possible when you are no
longer driving on snow-covered roads.
R Local regulations may restrict the use of
snow chains. Applicable regulations must
be observed if you wish to mount snow
chains.
R Snow chains must not be mounted on
emergency spare wheels.
If you intend to mount snow chains, please
bear the following points in mind:
R you may not attach snow chains to all
wheel-tire combinations; see the "Tires and
wheels" section in the "Technical data"
chapter.
R mount snow chains only in pairs and only
on the rear wheels. Observe the
manufacturer's installation instructions.
! If snow chains are mounted on the front
wheels, the snow chains could grind
against the bodywork or components of the
chassis. This could result in damage to the
vehicle or the tires.
! Vehicles with steel wheels
If you wish to mount snow chains to steel
wheels, make sure that you remove the
respective wheels' hubcaps first. The
hubcaps may otherwise be damaged.
i You may wish to deactivate
ESP ®
(Y page 63) when pulling away with
snow chains installed. This way you can
allow the wheels to spin in a controlled
manner, achieving an increased driving
force (cutting action).
Slippery road surfacesGWarning
If the vehicle becomes stuck in snow, make
sure snow is kept clear of the exhaust pipe
and from around the vehicle with the engine
running. Otherwise, deadly carbon monoxide
(CO) gases may enter vehicle interior
resulting in unconsciousness and death.
To assure sufficient fresh air ventilation, open
a window slightly on the side of the vehicle
not facing the wind.GWarning!
The outside temperature indicator is not
designed to serve as an ice-warning device
and is therefore unsuitable for that purpose.
Indicated temperatures just above the
freezing point do not guarantee that the road
surface is free of ice. The road may still be icy,
especially in wooded areas or on bridges.
GWarning
On slippery road surfaces, never downshift in
order to obtain braking action. This could
result in drive wheel slip and reduced vehicle
control. Your vehicle's ABS will not prevent
this type of loss of control.
You should drive particularly carefully on
slippery road surfaces. Avoid sudden
acceleration, steering and braking
maneuvers. Do not use cruise control.
If the vehicle threatens to skid or cannot be
stopped when moving at low speed:
XVehicles with manual transmission: engage
neutral.XVehicles with automatic transmission: shift
the transmission to position N.
i
For more information on driving with
snow chains, see ( Y page 154).
GWarning
Make sure that you do not endanger other
road users when you apply the brakes.
Driving abroad
An extensive Mercedes-Benz Service network
is also available in other countries. The
Service Hotline's current telephone numbers
for use when you are abroad are to be found
Driving tips155Driving and parkingBA 204 USA, CA Edition A 2011; 1; 5, en-UShereepeVersion: 3.0.3.62010-05-20T09:17:30+02:00 - Seite 155Z