Black plate (300,1)
qFonctionnement de la radio
Touches de
canaux
préréglés
Touches de
syntonisation par
rechercheTouches de sélection de gamme
Touche de balayage
Bouton de syntonisation manuelle
Touche de mémoire automatique
Pour allumer la radio
Appuyer sur une touche de sélection de
gamme (
,) pour allumer la
radio.
Sélection de gamme d'onde
Sélectionner AM en appuyant sur la
touche AM (
), et FM en appuyant sur
la touche FM1/2 (
).
Le mode sélectionné est affiché. Si une
émission FM stéréo est reçue, le témoin
“ ST ”sera affiché.
REMARQUE
Si le signal de l'émission FM faiblit, la
réception changera automatiquement de
STEREO à MONAURAL afin de réduire les
parasites, et le témoin “ST ”s'éteindra.
Syntonisation
Cet appareil possède les méthodes de
syntonisation suivantes: syntonisation
manuelle, par recherche, par balayage, par
canal préréglé, et syntonisation de
mémoire automatique. La façon la plus
facile pour syntoniser des stations est de
les assigner à des touches de canaux
préréglés.
REMARQUE
Si l'alimentation de l'appareil est interrompue
(fusible grillé ou batterie débranchée), les
canaux préréglés seront effacés.
Syntonisation manuelle
Tourner le bouton de syntonisation
manuelle pour passer à une fréquence plus
basse ou plus élevée.
6-34
Confort intérieur
Système audio
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page300
Thursday, September 16 2010 7:2 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (302,1)
qFonctionnement de la radio satelliteí
Touches de
syntonisation
par rechercheTouches
de canaux
préréglés
Touches de
catégorie
Touche de balayage
Touche d'affichage
Touche de texte/numéro de série électronique Bouton de syntonisation manuelle/touche de relecture instantanée Touche de mémoire automatique
Touche de satellite
Affichage d'informations
Toutes les opérations de la radio satellite sont affichées sur l'affichage d'informations.
Numéro de canal, Nom de canal, Nom de catégorie, Nom de l'artiste,\
Titre de chanson,
Code d'identifiant, Numéro de canal préréglé, Numéro de banque, Signes \
d'erreur
6-36
Confort intérieur
íCertains modèles.
Système audio
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page302
Thursday, September 16 2010 7:2 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (303,1)
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il a été déterminé
qu'il respecte les limites pour un appareil
numérique de classe B, en accord avec la
partie 15 de la Réglementation FCC. Ces
limites sont conçues pour donner une
protection adéquate contre les interférences
lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une
énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas
installé et utilisé suivant les instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n'est pas
garanti qu'aucune interférence ne se produira
lors d'une installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à
la réception de radio ou de télévision, ce dont
on peut se rendre compte en éteignant puis en
rallumant l'équipement, nous conseillons à
l'utilisateur de corriger ces interférences en
prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes:
- Eloigner l'équipement du syntonisateur.
- Connecter l'équipement à une prise d'un
circuit différent de celui auquel le
syntonisateur est connecté.
- Demander de l'aide à son revendeur ou à un
technicien de radio/télévision compétent.
Qu'est-ce que la radio satellite?
Avec plus de 130 stations, la radio par
satellite SIRIUS vous permet de retrouver
tout ce que vous aimez.
Bénéficier de 69 stations 100 %
musicales, sans publicité, plus toutes vos
stations de sports, d'actualité, de talk-
shows et de divertissements préférées.
Toutes les stations qui en valent la peine
sont désormais disponibles avec SIRIUS.
100 % musique, sans publicité―Avec
de la musique de tous les genres, des
stations dédiées à des artistes spécifiques,
des performances live, etc., SIRIUS est le
lieu par excellence où écouter de la
musique, sans publicité.
Le sport match par match & les débats
d'experts ―Suivre tous les matchs de la
NFL, toutes les courses NASCAR
®et la
couverture des compétitions de plus de
150 universités. Plus des shows sportifs
24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 avec des
stations telles que SIRIUS NFL Radio,
SIRIUS NASCAR Radio, etc.
Divertissements et talk-shows
exclusifs ―Les plus grands noms, des
talk-shows passionnants, des comiques
hilarants. Ecouter Howard Stern, Martha
Stewart, Jamie Foxx, Blue Collar
Comedy, Playboy Radio, des débats
politiques, etc.
Actualité internationale ―Rester
informé avec FOX, CNN, CNBC, NPR
®,
BBC, etc.
Plus les conditions de circulation et la
météo locales.
Famille & enfants ―Distraire toute la
famille avec Radio Disney, Kids Place
Live, Laugh USA, etc.
Confort intérieur
Système audio
6-37
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page303
Thursday, September 16 2010 7:2 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (304,1)
Abonnez-vous dès aujourd'hui à SIRIUS
Radio! Pour plus de détails, rendez-vous
sur www.sirius.com.
Vous pouvez vous abonner et recevoir la
radio satellite aux Etats-Unis. (Sauf
Alaska et Hawaii) et au Canada.
Procédure d'activation de la radio par
satellite
Vous devez contacter SIRIUS pour activer
le service. L'activation est gratuite et ne
nécessite que quelques minutes.
Le service SIRIUS utilise un code
d'identifiant pour identifier votre radio. Ce
code est nécessaire à l'activation du
service SIRIUS et sert également à
signaler les problèmes.
Pour activer votre radio SIRIUS, contacter
un spécialiste du service clientèle SIRIUS
au 1-888-539-7474. Vous pouvez
également consulter le site de SIRIUS, à
l'adresse www.sirius.com.
Veuillez préparer les informations
suivantes:
lIdentifiant SIRIUS (n° de série
électronique à 12 chiffres ou ESN*)lInformations de carte de crédit valables
(peuvent être nécessaires lors de
l'inscription initiale)
Veiller à vous stationner dehors, avec une
vue dégagée sur le ciel. Vous devrez
allumer votre radio (en mode SAT, sur le
canal 184). L'activation nécessite
généralement de 2 à 5 minutes.
*ESN: Numéro de série électronique
Fonctionnement de SIRIUS
Toutes les opérations de la radio satellite
sont effectuées au moyen de l'unité audio. Sélection du mode de radio SIRIUS
Lorsqu'on appuie sur la touche de satellite
(
) pendant ACC ON, le canal
SIRIUS utilisé en dernier avant que le
mode ait été changé à un autre mode ou
que l'appareil ait été éteint sera lu.
Lorsqu'on appuie sur la touche de satellite
(
) dans un mode autre que le
mode SIRIUS, le dernier canal utilisé sera
reçu.
A chaque pression sur la touche de
satellite (
), la banque change dans
l'ordre indiqué ci-dessous.
SR2
SR1
SR3
REMARQUE
SR1, SR2 et SR3: il est possible de mémoriser
six stations dans chaque banque afin de
pouvoir accéder commodément à ses stations
préférées.
Fonctionnement à l'état initial
Un certain délai pourra être nécessaire
pour faire démarrer l'équipement lorsque
ce dernier se trouve à l'état initial, qu'il y a
un changement dans l'état de
l'abonnement de l'utilisateur, ou qu'il y a
un changement dans la carte des canaux
SIRIUS.
6-38
Confort intérieur
Système audio
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page304
Thursday, September 16 2010 7:2 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (310,1)
Relecture instantanée (PAUSE)
Si la touche de relecture instantanée (
)
est activée alors que le mode de relecture
instantanée est désactivé, le mode de
relecture instantanée est activé mais placé
en pause (PAUSE). Appuyer de nouveau
sur la touche de relecture instantanée
(
) pour reprendre la lecture à partir du
point où elle s'est arrêtée.
REMARQUE
lSi le canal est changé, les données de
tampon de relecture instantanée sont
annulées.
lUne fois l'appareil mis sous tension et le
mode de radio numérique par satellite de
SIRIUS activé, le mode de relecture
instantanée n'est pas disponible dans les
secondes qui suivent le changement de
canal.
Affichage de l'identifiant SIRIUS (ESN)
Lorsqu'on appuie sur la touche ESN
(
) pendant 1,5 seconde ou plus, ou
qu'on met le bouton de syntonisation
manuelle sur le canal 0, un numéro de
série électronique à 12 chiffres (ESN)
pour le tuner SIRIUS s'affiche.
(Si l'identifiant SIRIUS (ESN) pour le
syntonisateur n'est pas affiché)
Si l'indication “ESN
FAIL ”s'affiche
après qu'on ait appuyé sur la touche ESN
(
) pendant 1,5 seconde ou plus,
s'adresser à un concessionnaire Mazda
agréé.
Initialisation du code d'identifiant
Si l'on a oublié le code d'identifiant
enregistré, remettre le code d'identifiant à
la valeur par défaut [0000] en procédant
comme suit:
Etat du réglage: Mode SAT (Préparation à l'entrée du code maître)
1. Maintenir la touche de mémoire
automatique (
) enfoncée, puis
appuyer sur la touche de canal préréglé
4. Maintenir les deux touches
enfoncées simultanément pendant 1,5
seconde.
2. L'indication “ENTER PIN ”apparaît
pendant deux secondes, pour indiquer
qu'on se trouve en mode d'entrée de
code.
3. L'indication “SR1 - - - - ”apparaît, pour
indiquer que l'appareil est prêt pour
l'entrée du code.
(Entrée du code maître)
4. Entrer le code maître en utilisant les touches de canal préréglé 1-4.
(Le code maître a déjà été réglé au
moment de l'expédition de l'usine.)
(Détermination de l'entrée du code
maître)
5. Déterminer le code maître qui a été entré en appuyant sur la touche de
mémoire automatique (
).
6. L'indication “PIN CLEARED ”
apparaît, pour indiquer que l'entrée du
code maître a été accomplie.
7. Le code d'identifiant est réglé à la valeur par défaut [0000], et l'opération
d'initialisation est terminée.
6-44
Confort intérieur
Système audio
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page310
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (311,1)
REMARQUE
Code maître:
Le code maître est utilisé pour initialiser ou
réinitialiser le code d'identifiant si le code n'est
pas réglé à [0000] et/ou si le code d'identifiant
personnalisé est inconnu. L'opération
d'initialisation remet le code d'identifiant à
[0000]. Le code maître peut potentiellement
neutraliser l'effet de sécurité du verrouillage
parental s'il est localisé par des personnes non
autorisées par le propriétaire pour accéder à
certains canaux.
Code maître de la radio satellite SIRIUS:
[0913]
REMARQUElLorsqu'on entre une valeur numérique
autre que le code maître et qu'on appuie sur
la touche de mémoire automatique
(
), le message“SR1 Err ”apparaît,
puis “SR1---- ”réapparaît à l'affichage.
lSi l'on n'entre aucun code d'identifiant
pendant dix secondes, le message “Err ”
apparaît, puis l'affichage précédent
réapparaît.
lPour entrer le code d'identifiant, il faut
utiliser les touches de canaux préréglés 1,
2, 3, 4 et la touche de mémoire automatique
(
). Il est impossible d'utiliser les
touches 5 et 6.
Changement du code d'identifiant
Etat du réglage: Mode SAT
Lors du changement de code identifiant,
le nouveau code identifiant n'est saisi
qu'une fois l'ancien code entré. (Entrée du code d'identifiant
enregistré)
1. Maintenir la touche de mémoire
automatique (
) enfoncée, puis
appuyer sur la touche de canal préréglé
5. Maintenir les deux touches
enfoncées simultanément pendant 1,5
seconde.
2. L'indication “ENTER PIN ”apparaît
pendant deux secondes, pour indiquer
qu'on se trouve en mode d'entrée de
code.
3. L'indication “SR1 - - - - ”apparaît, pour
indiquer que l'appareil est prêt pour
l'entrée du code.
4. Entrer le code d'identifiant enregistré en utilisant les touches de canaux
préréglés 1-4.
Exemple: Lorsque le code d'identifiant
enregistré est “2323 ”, entrer “2323 ”.
L'indication “SR1 2323 ”s'affiche
alors.
Appuyer sur 1 pour le premier chiffre,
sur 2 pour le deuxième chiffre, sur 3
pour le troisième chiffre, et sur 4 pour
le dernier chiffre. Par exemple, si le
numéro de code est 2323, appuyer sur
1 trois fois (0 compris), sur 2 quatre
fois, sur 3 trois fois et sur 4 quatre fois.
Si l'affichage s'éteint pendant que l'on
entre le code, reprendre à partir de
l'étape 1.
REMARQUE
Le code d'identifiant enregistré est la valeur
par défaut [0000] au moment de l'expédition
de l'usine. Si [0000] produit l'apparition du
message “Err ”sur l'affichage, passer à la
section
“ INITIALISATION DU CODE
D'IDENTIFIANT ”pour remettre la valeur à
[0000].
Confort intérieur
Système audio
6-45
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page311
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (326,1)
qIndications d'erreur
Si une indication d'erreur est affichée, se référer au tableau suivant pour trouver la cause. Si
l'indication d'erreur ne peut pas être annulée, s'adresser concessionnaire agréé Mazda.
Indication Cause Solution
ACQUIRING Selon les conditions
environnantes
(telles que la présence de
grands arbres, de bâtiments
ou de tunnels) et les
conditions atmosphériques
particulières, il est possible
que la réception des ondes
radio SIRIUS soit affaiblie
ou interrompue
momentanément. Améliorer la réception en s'éloignant des obstructions
possibles. Si l'indication d'erreur continue à apparaître,
s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
ANTENNA FAIL Anomalie de l'antenne de
radio par satellite Vérifier l'antenne de radio par satellite, le câble
d'antenne et le connecteur d'antenne DLP. Si l'indication
d'erreur continue à apparaître, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
CHECK CD Le disque compact est
inséré à l'envers
Insérer le disque compact correctement. Si l'indication
d'erreur continue à apparaître, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Le disque compact est
défectueux Insérer un autre disque compact correctement. Si
l'indication d'erreur continue à apparaître, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Si l'on remplace une unité DLP* défectueuse par une unité neuve, annuler la licence de l'unité
défectueuse et veiller à effectuer le nouvel enregistrement pour la nouvelle unité. Si la licence de
l'unité défectueuse n'est pas annulée, vous devrez payer un tarif de réception pour les deux unités.
* DLP: Down Link Processor (module de SATELLITE RADIO)
6-60
Confort intérieur
Système audio
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page326
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (328,1)
Sans téléphone mains-libres Bluetooth
et système de navigation de 7 pouces
Avec téléphone mains-libres Bluetooth
uniquement/téléphone mains-libres
Bluetooth et système de navigation de 7
pouces
qSélection de la source
Appuyer sur l'interrupteur de mode
(
) pour changer la source audio
(radio FM1 →radio FM2 →radio AM →
lecteur de disques compacts ou changeur
de disques compacts →SIRIUS1 →
SIRIUS2 →SIRIUS3 →AUX →audio
BT →cycle).
Sans téléphone mains-libres Bluetooth
et système de navigation de 7 pouces
Avec téléphone mains-libres Bluetooth
uniquement/téléphone mains-libres
Bluetooth et système de navigation de 7
pouces
6-62
Confort intérieur
Système audio
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page328
Thursday, September 16 2010 7:3 PM
Form No.8BM9-EC-10I