AIRBAGSoučástí výbavy vozidla jsou čelní airbagy na straně
řidiče a spolucestujícího, boční přední airbagy na
ochranu hrudníku a ramen řidiče a spolucestujícího (u
příslušné verze vozidla) a airbag na ochranu hlavy
předních cestujících (okenní airbag).
ČELNÍ AIRBAGY
Čelní airbagy (řidiče/spolucestujícího) slouží jako
ochrana cestujících na předních sedadlech při čelním
nárazu střední či velké síly tím, že se mezi tělem a
volantem či palubní deskou nafoukne vak.
Jestliže tedy airbagy nezasáhnou při nárazu jiné
typologie (ze strany nebo zezadu, převrácení vozidla,
atd.), neznamená to, že systém selhal.
Čelní airbagy (řidiče/spolucestujícího) nenahrazují
bezpečnostní pásy, ale zvyšují jejich účinnost. Z toho
důvodu se doporučuje jezdit zásadně se zapnutými
bezpečnostními pásy, jak to ostatně předepisují
zákony v evropských a ve většině mimoevropských
zemích
Pokud není spolucestující připoutaný bezpečnostními
pásy, může se při pohybu dopředu vlivem nárazu
dostat do předčasného kontaktu s nafukovaným
vakem. V tomto stavu neposkytuje vak ochranu v plné
míře.Přední airbagy se nemusejí aktivovat v následujících
případech:
❒při čelních nárazech do předmětů, které se snadno
zdeformují a nezasáhnou celou přední část vozidla
(např. náraz blatníkem do svodidel);
❒při zaklínění vozidla pod jiné vozidlo nebo
ochrannou bariéru (např. pod nákladní vozidlo či
svodidla);
protože by neposkytly žádnou ochranu než tu, kterou
získáváme od bezpečnostních pásů, a jejich aktivace
by nebyla účelná. Pokud se tedy ve výše uvedených
případech airbagy nenafouknou, neznamená to, že je
systém vadný.
POZOR
Na volant a na kryt airbagu na straně
spolujezdce nelepte
žádné samolepky a
neodkládejte sem žádné předměty. Neodkládejte
žádné předměty (např. mobilní telefon) ani na
palubní desku před spolujezdcem, protože by
mohly překážet při plnění airbagu a způsobit
vážné poranění osobám ve vozidle.
127SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOT
ORUA JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Čelní airbag na straně řidiče
Airbag tvoří vak složený v prostoru uprostřed volantu
obr. 104; při aktivaci se vak v mžiku nafoukne.
POZOR
Při řízení mějte ruce vždy na věnci
volantu, aby
nafukující se airbag nenarazil
při případném zásahu na žádné překážky. Při řízení
nemějte tělo nakloněné dopředu. Opěradlo mějte
ve vzpřímené poloze a pevně se do něho opírejte
zády.
Čelní airbag na straně spolucestujícího
Airbag tvoří vak složený v prostoru v palubní desce
obr. 105; vak má větší rozměr než u airbagu řidiče.
POZOR
VÁŽNÉ NEBEZPEČÍ: V žádném
případě nemontujte dětskou
sedačkou
proti směru jízdy na přední sedadlo
spolucestujícího, jehož airbag byl uveden
do pohotovostního stavu. Nafouknutím by mohl
airbag přivodit dítěti smrtelné zranění. Pokud
je skutečně nutné připevnit dětskou sedačku na
přední sedadlo, deaktivujte airbag na straně
spolucestujícího. Sedadlo spolucestujícího je pak
nutno posunout co nejvíce dozadu, aby se dětská
sedačka nedotýkala palubní desky. Byť to není
předepsáno v předpisech, pro lepší ochranu
dospělých osob se doporučuje uvést airbag do
pohotovostního stavu ihned, jakmile pomine
nutnost dopravovat dětskou sedačku na předním
sedadle.
obr. 104
L0F0072
obr. 105
L0F0073
128SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEMBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOT
ORUA JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Rozsvícení a blikání kontrolky
po dobu
60 sekund od spuštění motoru nebo při
delším pokusu o nastartování motoru
signalizuje poruchu soustavy žhavení svíček. Pokud
motor naskočí, je možné s vozidlem normálně
jezdit, ale je třeba co nejdříve vyhledat autorizovaný
ser vis Lancia.
POZOR
Je nebezpečné nechávat motor běžet v
uzavřeném prostor
u. Motor spotřebovává
kyslík a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý a jiné
toxické plyny.
POZOR
Když neběží motor, nepracuje posilovač
brzd
ani posilovač řízení, takže je nutno
na pedál brzdy i na volant vyvíjet vyšší sílu než
obvykle.Doporučujeme vám, abyste nevyžadovali od
vozidla maximální jízdní výkony již od
počátku (například nadměrné akcelerace,
příliš dlouhé vytáčení motoru na nejvyšší otáčky,
příliš prudké brzdění, atd.)
Nenechávejte při vypnutém motoru klíček
zapalování v poloze MAR, aby se zbytečně
nevybíjela baterie.V žádném případě nespouštějte motor
tlačením, tažením nebo rozjezdem z kopce.
Podobnými manévry by se mohlo do
katalyzátoru dostat palivo a nenapravitelně jej
poškodit.
ZAHŘÁTÍ MOTORU PO NASTARTOVÁNÍ
Postupujte takto:
❒Pomalu se rozjeďte s motorem ve středních
otáčkách bez prudkých akcelerací;
❒Při prvních kilometrech nechtějte od vozidla
nejvyšší výkony. Doporučujeme počkat, až se
ručička teploměru chladicí kapaliny začne hýbat.
VYPNUTÍ MOTORU
S motorem na volnoběh otočte klíček zapalování na
STOP.
UPOZORNĚNÍ Po náročně jízdě nechejte motor
před vypnutím chvíli běžet na volnoběh, aby se snížila
teplota v motorovém prostoru.
134SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOT
ORUA JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY A
HLÁŠE
NÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
ŽHAVENÍ SVÍČEK/ZÁVADA
ŽHAVENÍ SVÍČEK (dieselové verze)
(žlutá)
ŽHAVENÍ SVÍČEK
Otočením klíčku na MAR se kontrolka rozsvítí a
zhasne, jakmile se svíčky nažhaví na přednastavenou
teplotu. Motor je možné nastartovat ihned po
zhasnutí kontrolky.
UPOZORNĚNÍ Při mírné nebo zvýšené teplotě
prostředí může kontrolka probliknout na téměř
nepostřehnutelnou dobu.
ZÁVADA ŽHAVENÍ SVÍČEK
Blikáním signalizuje kontrolka (u některých verzí
spolu s hlášením a symbolem na displeji) závadu
předžhavicí soustavy svíček. Nechejte závadu co
nejdříve odstranit u autorizovaného servisu Lancia.VODA V NAF TOVÉM FILTRU
(dieselové verze) (žlutá)
Kontrolka se rozsvítí trvale (u některých verzí spolu s
hlášením a symbolem na displeji), aby signalizovala
vodu v naftovém filtru.
Voda v palivovém okruhu může vážně
poškodit vstřikovací soustavu a způsobit
nepravidelný chod motoru. V případě, že se
kontrolka rozsvítí
, vyhledejte co nejdříve
autorizovaný ser vis Lancia pro odvodnění filtru.
Pokud se tato signalizace projeví bezprostředně po
načerpání paliva, je možné, že se voda dostala do
nádrže při čerpání paliva. V takovém případě ihned
zhasněte motor a kontaktujte autorizovaný ser vis
Lancia.
ZÁVAD ELEKTRICKÉHO
POSILOVAČE ŘÍZENÍ
“DUALDRIVE” (čer vená)
Při otočení klíčkem do polohy MAR se kontrolka na
přístrojové desce rozsvítí, ale po několika sekundách
musí zhasnout Jestliže kontrolka (z některých verzí
hlášení a symbol na displeji) zůstane svítit, nelze
využívat účinek posilovače, volantem lze sice točit, ale
je nutno přitom vyvíjet daleko větší sílu. V tomto
případě je nutno vyhledat autorizovaný servis Lancia.
UPOZORNĚNÍ Za určitých okolností mohou
kontrolku na přístrojové desce rozsvítit jevy, které
nejsou závislé na elektrickém posilovači. V takovém
případě ihned zastavte vozidlo (pokud jelo), vypněte
motor a asi po 20 sekundách jej znovu nastartujte.
Jestliže kontrolka (nebo u některých verzí hlášení
a symbol na displeji) zůstane svítit nepřerušovaně,
vyhledejte autorizovaný servis Lancia.
150SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY A
H
LÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
UPOZORNĚNÍ Po odpojení baterie je třeba
posilovač řízení inicializovat, což kontrolka signalizuje
rozsvícením. Pro inicializaci otočte volantem z jedné
koncové polohy na druhou nebo jen ujeďte asi sto
metrů v přímém směru.
CRUISE CONTROL (zelená)
(u příslušné verze vozidla)
Při otočení klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR
se kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách
musí zhasnout za podmínky, že je Cruise Control
zapnutý. Kontrolka se rozsvítí otočením objímky
tempomatu Cruise Control do polohy ON (viz
“Cruise Control” v kapitole "Seznámení s vozidlem").
U některých verzí se na displeji zobrazí příslušné
hlášení.PROBÍHÁ ČISTĚNÍ DPF (FILTR
PEVNÝCH ČÁSTIC)
(pouze u dieselových verzí DPF) (žlutá)
Při otočení klíčku ve spínací skříňce na MAR se
kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách musí
zhasnout. Kontrolka se rozsvítí nepřerušovaně (u
některých verzí spolu s hlášením a symbolem na
displeji), aby signalizovala, že probíhá regenerační
proces, jímž systém DPF odstraní zachycené zplodiny
(pevné částice).Kontrolka se nerozsvítí při každé regeneraci filtru
pevných částic DPF, ale pouze v případě, kdy si jízdní
stavy tuto signalizaci vynutí. Aby kontrolka zhasla,
je nutno s vozidlem jet až do skončení procesu
regenerace.
Proces regenerace trvá v průměru 15 minut.
Optimální podmínky pro dokončení procesu
regenerace jsou dosažené při rychlosti 60 km/h a 2000
otáčkách motoru za minutu.
Rozsvícení této kontrolky nepředstavuje závadu na
vozidle, a proto není nutné dávat vozidlo do servisu.
Kromě rozsvícení kontrolky se na displeji zobrazí
příslušné hlášení (u příslušné verze vozidla).
POZOR
Jízdní rychlost musíte přizpůsobovat dané
dopravní situaci, počasí
a Pravidlům
silničního provozu. Motor lze vypnout i v případě,
že kontrolka filtru pevných částic DPF svítí, ale
opakované přerušování procesu regenerace může
urychlit rychlejší degradaci motorového oleje.
Z tohoto důvodu doporučujeme před vypnutím
motoru postupovat podle výše uvedených pokynů
a počkat, až kontrolka zhasne. Nedoporučujeme
nechat proces regenerace filtru DPF dokončit
až po zastavení vozidla.
151SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY A
H
LÁŠENÍV NOUZI
ÚDRŽBA A
PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
POZOR
Takto startovat motor smějí pouze
zkušené osoby,
protože nesprávný postup
může způsobit elektrické výboje značné intenzity.
Elektrolyt je jed a žíravina. Zabraňte zasažení
očí a pokožky. Doporučujeme nepřibližovat se k
baterii s volným plamenem a zapálenými
cigaretami a nevyvolávat v blízkosti baterie jiskry.
STARTOVÁNÍ MOTORU SETRVAČNOSTÍ
V žádném případě nestartujte motor tlačením,
tažením nebo rozjezdem z kopce.
UPOZORNĚNÍ Dokud motor nenaskočí, nepracuje
posilovač brzd ani posilovač řízení, a proto je nutné
na brzdový pedál i na volant vyvíjet větší sílu než
obvykle.
VÝMĚNA KOLAZÁKLADNÍ POKYNY
Vozidlo je vybaveno sadou "Fix&Go automatic“:
použití sady je popsáno v bodě "Fix&Go Automatic“.
Namísto sady “Fix&Go Automatic” je možné dodat
vozidlo s rezervním kolem: postup při výměně kola je
popsán na následujících stránkách.
POZOR
Vozidlo (u příslušné verze) je dodáváno s
rezer vním
kolem, které je určeno jen
pro ně a nesmí se používat na vozidlech jiného
modelu. Na své vozidlo nenasazujte rezer vní kolo
z jiného modelu. Rezer vní kolo se smí použít
pouze v nouzovém případě. Použití rezer vního
kola je nutno omezit na nejkratší možnou
vzdálenost. S rezer vním kolem se smí jet nanejvýš
rychlostí 80 km/h. Na rezer vním kole je nalepený
oranžový štítek s upozorněními ohledně jeho
používání a zákazy. Štítek se v žádném případě
nesmí odstranit nebo zakrýt. Na štítku je uvedeno
upozornění ve čtyřech jazycích: Pozor! Pouze
pro dočasné použití! max. 80 km/h! Vyměňte co
nejdříve za standardní kolo. Nezakrývejte toto
upozornění". Na rezer vní kolo se v žádném
případě nesmí nasadit kryt kola
157SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE
T
ECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
POZOR
Při tažení nezapomínejte, že bez
brzdo
vého posilovače a elektrického
posilového řízení je nutno při brzdění nutné
vyvinout větší sílu na pedál a na volant.
Nepoužívejte k tažení pružná lana; vyvarujte se
škubání vozidlem. Při tažení kontrolujte, zda
upevnění spojovacího kloubu nepoškodí díly v
těsném kontaktu. Při tažení vozidla je nutno
dodržovat všechna ustanovení pravidel silničního
provozu ohledně tažných zařízení a chování v
silničním provozu. Nestartujte motor vlečeného
vozidla.
POZOR
Přední a zadní háky se smějí používat
pouze pro
vlečení/tažení vozidla na
silničním povrchu. Povoleno je vlečení/tažení
pouze pro krátké jízdy za použití zařízení
odpovídající pravidlům silničního provozu (pevná
tyč), pro manévry s vozidlem při přípravě na
vlečení/tažení nebo přepravě odtahovým
vozidlem. Háky se NESMĚJÍ používat pro tažení
vozidla mimo vozovku nebo v přítomnosti
překážek a/nebo pro tažení lany či jinými
nepevnými prostředky. Při dodržení výše
uvedených podmínek je nutno při tažení
postupovat tak, aby se obě vozidla (táhnoucí i
vlečené) nacházela pokud možno ve stejné
podélné ose.
195SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE
T
ECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
OBSAH
PŘEDSTAVENÍ ............................................................263
RADY ..........................................................................263
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY .....................264
Reproduktory aparatury Audio Base ............................264
Reproduktory aparatury 360° HI-FI MUSIC ..............264
RYCHLÝ NÁVOD ........................................................266
Základní funkce ............................................................267
Funkce rádia .................................................................268
Funkce CD ...................................................................268
Funkce Media Player (jen sBlue&Me™) ...................269
OVLÁDAČE NA VOLANTU ....................................270
VŠEOBECNĚ ...............................................................271
F UNKCE A NASTAVENÍ ...........................................272
ZAPNUTÍ AUTORÁDIA .........................................272
VYPNUTÍ AUTORÁDIA .........................................272
VOLBA F UNKCÍ RÁDIA .........................................272
NAVOLENÍ PŘEHRÁVAČE CD .............................273
F UNKCE PAMĚTI ZVUKOVÉHO ZDROJE ........273
NASTAVENÍ HLASITOSTI .....................................273
F UNKCE MUTE/PAUSA .........................................273
NASTAVENÍ AUDIA ................................................273
NASTAVENÍ TÓNŮ (hloubek/výšek)........................274
NASTAVENÍ VYVÁŽENÍ .........................................274
NASTAVENÍ FADER ................................................274
F UNKCE LOUDNESS..............................................274
F UNKCE EQ .............................................................275
F UNKCE USER EQ SETTINGS ............................275
MENU .........................................................................275
Funkce AF SWITCHING .........................................276
Funkce TRAFFIC INFORMATION ........................276Funkce REGIONAL MODE ....................................277
Funkce MP3 DISPLAY ..............................................278
Funkce SPEED VOLUME ........................................278
Funkce RADIO ON VOLUME ................................278
Funkce SPEECH VOLUME .....................................279
Funkce AUX OFFSET ...............................................279
Funkce RADIO OFF ..................................................279
Funkce SYSTEM RESET ...........................................280
PŘÍPRAVA PRO TELEFON.....................................280
OCHRANA PŘED ODCIZENÍM ...........................280
RÁDIO (TUNER).........................................................281
ÚVOD..........................................................................281
VOLBA KMITOČTOVÉHO PÁSMA .....................281
TLAČÍTKA PŘEDVOLBY .......................................282
ULOŽENÍ NAPOSLEDY POSLOUCHANÉ
STANICE DO PAMĚTI ............................................282
AUTOMATICKÉ LADĚNÍ......................................282
MANUÁLNÍ LADĚNÍ ..............................................282
F UNKCE AUTOSTORE .........................................282
PŘÍJEM VYHLÁŠENÍ POPLACHU .......................283
F UNKCE EON (Enhanced Other Network) .............283
STEREOFONNÍ VYSÍLAČE ...................................283
PŘEHRÁVAČ CD ........................................................284
ÚVOD..........................................................................284
NAVOLENÍ PŘEHRÁVAČE CD .............................284
VLOŽENÍ/VYSUNUTÍ CD......................................284
INFORMACE ZOBRAZOVANÉ NA DISPLEJI ...285
VOLBA SKLADBY (vpřed/vzad) ...............................285
RYCHLÉ PROCHÁZENÍ SKLADBAMI
VPŘED/VZAD ...........................................................285
F UNKCE PAUZA ......................................................285
261
AUTORÁDIO