Page 75 of 290

74SEZNÁMENÍ S VOZEM
ZADNÍ SVÍTILNA DO MLHY
(verze bez Start&Stop) obr. 37
S rozsvícenými potkávacími světly se světlomety do mlhy za-
pnou stiskem tlačítka B. Při zapnutí se na přístrojové desce
rozsvítí kontrolka
4. Vypnou se opětným stiskem tlačítka.
PŘEDNÍ SVĚTLOMETY/ZADNÍ SVÍTILNA
DO MLHY (verze se Start&Stop) obr. 37a
Přední světlomety/zadní svítilnu do mlhy zapnete stiskem tla-
čítka A. Při zapnutí předních světlometů do mlhy se na příst-
rojové desce rozsvítí kontrolka 5. Při zapnutí zadní svítilny
do mlhy se na přístrojové desce rozsvítí kontrolka 4.
obr. 38L0E0030m
ADAPTIVNÍ SVĚTLOMETY AFS
(Adaptive Xenon Lights) obr. 38
Adaptivní světlomety (viz „Světlomety“ v této kapitole) se au-
tomaticky zapnou při nastartování motoru. V tomto stavu se
kontrolka (žluté barvy) v tlačítku A nerozsvítí.
Stiskem tlačítka A se adaptivní světlomety vypnou, (pokud by-
ly zapnuty), a kontrolka v tlačítku A se rozsvítí trvale. Adap-
tivní světlomety se vypnou opětným stiskem tlačítka A (kon-
trolka v tlačítku zhasne).
Případná závada systému je signalizována na přístrojové des-
ce blikáním kontrolky
fnebo symbolu na displeji
fa pří-
slušným upozorněním, (je-li funkce součástí výbavy vozidla).
obr. 37aL0E0198m
Page 76 of 290

SEZNÁMENÍ S VOZEM75
1PŘERUŠENÍ PŘÍVODU PALIVA
Při nárazu vozidla toto zařízení:
❍odpojí dodávku paliva a tím vypne motor;
❍automaticky odemkne dveře;
❍rozsvítí světla v kabině.
Zásah nárazového spínače je signalizován na displeji hlášením
„Blocco carburante intervenuto vedere manuale“ (zásah nára-
zového spínače, viz návod).
Pečlivou prohlídkou vozu se ujistěte, zda neuniká palivo např.
v motorovém prostoru, ve spodku vozidla nebo u nádrže.
Po nárazu přetočte klíček v zapalování na STOP, aby se ne-
vybila baterie.Pro opětné zprovoznění vozidla je nutno provést následující
postup:
❍otočte klíč ve spínací skříňce do polohy MAR;
❍zapněte pravý ukazatel směru;
❍vypněte pravý ukazatel směru;
❍zapněte levý ukazatel směru;
❍vypněte levý ukazatel směru;
❍zapněte pravý ukazatel směru;
❍vypněte pravý ukazatel směru;
❍zapněte levý ukazatel směru;
❍vypněte levý ukazatel směru;
❍otočte klíčkem zapalování do polohy STOP.
Jestliže po nárazu ucítíte zápach paliva nebo zjis-
títe únik paliva z palivové soustavy, neobnovujte
přívod paliva, protože hrozí nebezpečí požáru.
Page 92 of 290

SEZNÁMENÍ S VOZEM91
1ZAVAZADLOVÝ PROSTOR
OTEVŘENÍ DVEŘÍ ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
Odemknuté dveře zavazadlového prostoru lze otevřít zven-
ku vozidla rukojetí obr. 55.
Jestliže jsou dveře vozidla odemknuté, lze víko zavazadlové-
ho prostoru otevřít kdykoli.
Otevření se provede klíčkem s dálkovým ovládáním.
obr. 55L0E0046m
Nesprávné zavření zavazadlového prostoru je signalizováno
rozsvícením kontrolky
´na přístrojové desce nebo ikonou
Rna displeji příslušným upozorněním (viz „Kontrolky na
přístrojové desce“ v této kapitole).
Otevřením dveří zavazadlového prostoru se rozsvítí stropní
svítilna osvětlení zavazadlového prostoru: žárovka automatic-
ky zhasne po uzavření zavazadlového prostoru.
Svítilna zůstane dále rozsvícená po dobu asi 15 minut po oto-
čení klíčku do polohy STOP: pokud v tomto časovém úseku
dojde k otevření dveří nebo dveří zavazadlového prostoru, bu-
de doba svitu prodloužena o 15 minut.
Otevření klíčkem s dálkovým ovládáním
Odemknutí zámku dveří zavazadlového prostoru: stiskněte
tlačítko R. Při odemknutí zavazadlového prostoru ukaza-
telé směru dvakrát zablikají; při zamknutí zablikají ukazatelé
směru jen jednou (pouze se zapnutým alarmem, je-li součás-
tí výbavy vozidla).
Page 103 of 290

102SEZNÁMENÍ S VOZEM
SVĚTLOMETY
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Nastavení správného sklonu světlometů je velice důležité
nejen pro pohodlí a bezpečnost řidiče, ale i všech dalších úča-
stníků silničního provozu. Nastavení je předepsáno i v Pra-
vidlech silničního provozu.
Správným nastavením světlometů zajistíte pro sebe i pro os-
tatní optimální viditelnost při jízdě s rozsvícenými světlomety.
Světlomety si nechejte zkontrolovat a případně seřídit v au-
torizovaném servisu Lancia.
Sklon světlometů je nutno zkontrolovat po každé změně
hmotnosti nebo rozložení převáženého nákladu.
NASTAVENÍ SKLONU obr. 67
Vozidlo je vybaveno elektrickým nastavovačem sklonu svět-
lometů, který funguje po otočení klíče ve spínací skříňce do
polohy MAR a rozsvícení potkávacích světlometů.
Zatížené vozidlo se nakloní dozadu a tím se zvedne i světel-
ný svazek.
V takovém případě je pak nutno sklon světlometů nastavit tla-
čítky A a B.
Během nastavování se poloha světlometů zobrazuje na displeji.Správné polohy podle zatížení
Poloha 0 – jedna osoba nebo dvě osoby na předních sedad-
lech.
Poloha 1 – pět osob.
Poloha 2 – pět osob + náklad v zavazadlovém prostoru.
Poloha 3 – řidič + maximální přípustný náklad v zavazadlo-
vém prostoru.
NASTAVENÍ PŘEDNÍCH SVĚTLOMETŮ
DO MLHY (u příslušné verze vozidla)
Světlomety si nechejte zkontrolovat a případně seřídit v au-
torizovaném servisu Lancia.
obr. 67L0E0054m
Page 104 of 290

SEZNÁMENÍ S VOZEM103
1
NASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
V ZAHRANIČÍ
Světlomety jsou nastaveny pro jízdu ve státě prvního prodeje
vozidla. Při používání vozidla v zemích, kde se jezdí v opač-
ném směru, je třeba zakrýt oblasti světlometu podle přísluš-
ných Pravidel silničního provozu platných v dané zemi, aby
nebyla oslňována protijedoucí vozidla.
ADAPTIVNÍ SVĚTLOMETY
(AFS – Adaptive Xenon Light)
Systém je součástí xenonových světlometů a slouží k auto-
matickému nepřetržitému směrování hlavního světelného ku-
želu při zatáčení. Systém tak zajišťuje lepší osvětlení vozovky
s přihlédnutím k rychlosti vozidla, úhlu zatáčení a rychlosti
točení volantem.Zapnutí/vypnutí systému obr. 68
Adaptivní světlomety se automaticky zapnou při startování
motoru. V tomto stavu se kontrolka (žluté barvy) v tlačítku
A nerozsvítí.
Stiskem tlačítka A se adaptivní světlomety vypnou, (pokud by-
ly zapnuty), a kontrolka v tlačítku A se rozsvítí trvale. Adap-
tivní světlomety se vypnou opětným stiskem tlačítka A (kon-
trolka v tlačítku zhasne).
Případná závada systému je signalizována na přístrojové des-
ce blikáním kontrolky
fnebo symbolu na displeji
fa pří-
slušným upozorněním, (u příslušné verze vozidla).
obr. 68L0E0055m
Page 105 of 290

104SEZNÁMENÍ S VOZEM
SYSTÉM DST (Dynamic Steering Torque)
Systém je zabudovaný do řídicí jednotky systému ESP a za
jízdy vozidla koriguje přes elektrický posilovač řízení otáčení
volantem. Systém vyvíjí na volant tlak, čímž se zvyšuje řidi-
čovo vnímání bezpečnosti jízdy a zachovává se kontrola nad
řízením. Zásah systému ESP Evoluto je pak jemnější a méně
agresivní.
Signalizace závady
Při případné závadě se systém automaticky vypne, na příst-
rojové desce se rozsvítí trvale kontrolka è, současně se na
displeji se zobrazí příslušné upozornění. V každém případě
doporučujeme se obrátit na autorizovaný servis Lancia.
FUNKCE SPORT
(u příslušné verze vozidla)
Vozidlo je vybaveno systémem umožňujícím volbu jednoho
ze dvou způsobů jízdy, normálního a sportovního.
Stiskem tlačítka SPORT obr. 69 nastavíte sportovní styl ří-
zení, pro který je příznačné ovládání volantu větší silou, abys-
te měli z jízdy ten správný pocit.
Při zapnuté funkci svítí na přístrojové desce nápis „S“. Funk-
ce se vypne opětným stiskem tlačítka, tím se obnoví normál-
ní styl jízdy.
obr. 69L0E0058m
Page 107 of 290

106SEZNÁMENÍ S VOZEM
REACTIVE SUSPENSION
SYSTEM
(systém aktivních tlumičů)
Tento systém vzájemně reaguje s funkcí SPORT (viz odstav-
ci „Funkce Sport“).
Tlačítkem SPORT obr. 70 je možné volit mezi dvěma na-
staveními řízení v závislosti na typu cesty a povrchu vozov-
ky:
– s tlačítkem uvolněným: způsob „normální“
– s tlačítkem stisknutým: způsob „SPORT“V „normálním“ provozním režimu regulují aktivní tlumiče tlu-
mení vozidla, přizpůsobují jej typu vozovky a namáhání při
řízení, čímž výrazně zlepšují jízdní komfort, zvláště na ne-
rovné vozovce.
V provozním režimu „SPORT“ se na displeji přístrojové des-
ky rozsvítí nápis „S“. S touto funkcí se dosahuje sportovního
nastavení vyznačujícího se rychlejší akcelerací a změnou účin-
ku posilovače řízení za účelem dosažení odpovídajícího po-
citu z jízdy. Zároveň se změní nastavení tlumičů, které zaru-
čuje větší přesnost vedení a odezvy vozu při zachování dobré
úrovně komfortu. Řidič to pozná podle přesnějších průjezdů
zatáčkami a rychlejší reakce při změně směru.
obr. 70L0E0058m
Page 108 of 290

SEZNÁMENÍ S VOZEM107
1
U verze 1.4 Turbo Jet 150k je při stisku tlačítka SPORT na-
víc aktivována funkce přeplňování turbokompresoru (over-
boost); řídicí jednotka motoru umožní, na základě
polohy pedálu akcelerátoru a po omezenou dobu, dosahovat
úrovně maximálního tlaku uvnitř turbokompresoru, s násled-
ným zvýšením točivého momentu motoru oproti normálně
dosažitelnému momentu.
Tato funkce je užitečná hlavně při potřebě krátkodobého ma-
ximálního výkonu (např. při předjíždění).
UPOZORNĚNÍ Při akceleraci se zapnutou funkcí SPORT
je možno cítit škubání, kterým se vyznačuje sportovní nasta-
vení.
UPOZORNĚNÍ Stiskem tlačítka SPORT se funkce aktivu-
je asi za 5 sekund.
Závada systému
V případě nesprávné funkce systém signalizuje řidiči závadu
hlášením na přístrojové desce s multifunkčním konfigurova-
telným displejem a rozsvícením symbolu
ižluté barvy.
V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis Lancia.
DRIVING ADVISOR
(Upozornění na přejetí hranice jízdního
pruhu)
(u příslušné verze vozidla)
Tento systém upozorní řidiče, že vozidlo vyjíždí přes hra-
nici jízdního pruhu. Je to tedy cenný pomocník ve chvilce
nepozornosti. Videosnímač nainstalovaný na čelním skle
u vnitřního zpětného zrcátka snímá podélné značení jízdních
pruhů a polohu vozidla vůči nim.
UPOZORNĚNÍ S případnou výměnou čelního skla vozidel,
která mají ve výbavě funkci upozornění na přejetí hranice jízd-
ního pruhu (Driving Advisor) doporučujeme vyhledat auto-
rizovaný servis Lancia. Pokud necháte sklo vyměnit u spe-
cializovaného servisu na výměnu skel, je třeba se v každém
případě dostavit do autorizovaného servisu Lancia a nechat si
kameru zkalibrovat.