
463
Équipements de votre véhicule
D170200AEN
Conditions de non-fonctionnement du système d'aide austationnement arrière Il se peut que le système d'aide au
stationnement arrière ne fonctionne
pas correctement lorsque :
1. De l’humidité est attachée au capteur.(Le capteur fonctionnera normalement
une fois l’humidité retirée.)
2. Le capteur est recouvert par de la matière étrangère telle que de la neigeou de l’eau, ou bien la protection du
capteur est bloquée. (Le capteur
fonctionne normalement une fois quela matière est retirée ou que le capteur
n’est plus bloqué.)
3. Vous conduisez sur des terrains accidentés (routes non goudronnées,
gravier, bosses, pente).
4. Des objets générant un bruit trop important (klaxons de véhicule,
moteurs de motocycles bruyants,freins pneumatiques de camions) se
trouvent dans la zone de détection.
5. Il pleut beaucoup, ou en raison de projection d’eau.
6. Des émetteurs sans fil ou des téléphones portables se trouvent dans
la zone de détection du capteur.
7. Le capteur est recouvert de neige.
8. Attelage d’une remorque. La zone de détection peut se réduire
lorsque :
1. Le capteur est partiellement couvert
de matière étrangère telle que de la
neige ou de l’eau. (Le capteur
détectera une zone aussi vaste que
précédemment une fois la matière
retirée.)
2. La température de l’air extérieur est extrêmement chaude ou froide.
Il se peut que les objets suivants nesoient pas identifiés par le capteur:
1. Des objets pointus ou fins tels que des cordes, des chaînes ou des petits poteaux.
2. Des objets qui tendent à absorber la fréquence du capteur tels que des
vêtements, du matériel spongieux ou
de la neige.
3. Des objets indétectables inférieurs à 1 m (40 in.) de hauteur et à 14 cm (6 in.)
de diamètre. D170300AEN
Précautions à prendre avec le système d'aide au stationnementarrière
Il se peut que d'aide au stationnement
arrière ne retentisse pas normalement
en fonction de la vitesse et des formes
des objets détectés.
Le système d'aide au stationnement arrière peut présenter des
dysfonctionnements si la hauteur dupare choc ou l’installation du capteursur le pare choc ont été modifiées ou
endommagées. Les équipements ou
accessoires n’ayant pas été montés en
usine peuvent également nuire aux
performances du capteur.
Il se peut que le capteur ne reconnaisse pas les objets à moins de
40 cm (15 in.) du capteur, ou alors qu’il
détecte une distance inexacte.
Précautions d’usage.
Lorsque le capteur est gelé ou partiellement couvert de neige, desaletés ou d’eau, le capteur peut être
inopérant jusqu’à ce que les résidus
soient retirés à l’aide d’un chiffon doux.
Ne poussez pas, ne grattez pas et ne tapez pas sur le capteur. Vous
risqueriez de l’endommager.

Équipements de votre véhicule
64
4
✽✽
REMARQUE
Ce système peut détecter uniquement des objets dans la zone de détection et à
proximité des capteurs, il ne peut pas
détecter d’objets dans les zones où lescapteurs ne sont pas installés. De même,il se peut que des objets petits ou fins,tels que des poteaux, ou alors des objets
situés entre les capteurs ne soient pas
détectés par les capteurs.
Procédez toujours à un examen visuel
lorsque vous effectuez une marche
arrière.
Veillez à bien expliquer les possibilités etles limites du système à une personne
qui conduit votre véhicule, sans être
familière de ce système.D170400ABK
Auto-diagnostic
Si vous n’entendez pas de signal sonore
audible ou alors si l’alarme retentit de
manière intermittente lorsque que vous
passez la marche arrière (R), cela est
peut être dû à un dysfonctionnement du
système d’alarme de recul. Si cela se
produit, faites contrôler le véhicule dès
que possible par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
Soyez extrêmement vigilant
lorsque vous roulez à proximité
d’objets sur la route, notamment
des piétons, et plus
particulièrement des enfants.
Rappelez-vous que certains objetspeuvent ne pas être détectés par
les capteurs, en raison de ladistance qui sépare l’objet du
véhicule, de la taille de l’objet ou de
matière sur le capteur, toutes ces
raisons étant susceptibles de
limiter l’efficacité d’un capteur.
Procédez toujours à un examen
visuel avant de diriger le véhicule
dans une direction, afin de vous
assurer qu’il n’existe aucun
obstacle sur votre route.
AVERTISSEMENT
La garantie de votre nouveau véhicule ne couvre pas les
accidents ou dommages infligés auvéhicule ou à ses occupants
provoqués en raison d’un
dysfonctionnement du système
d’alarme de recul. Vous devez
toujours conduire sagement etprudemment.

469
Équipements de votre véhicule
Pour faire un appel de phares, tirez le
levier vers vous. Pour revenir en position
normale (feux de croisement), relâchez
le levier. Il n’est pas nécessaire que le
commutateur de phares soit en position
ON pour pouvoir utiliser les appels de
phares.D190600AUN Clignotants et signaux de
changement de voie Le contacteur d’allumage doit être en position ON pour que les clignotants
fonctionnent. Pour activer les clignotants,
détirez le levier vers le haut ou vers le
bas (A). Les flèches vertes qui clignotent
sur le tableau de bord indiquent leclignotant activé.Elles s’arrêteront automatiquement une
fois le virage terminé. Si le voyant
continue à clignoter après le virage,
repositionnez manuellement le levier en
position O.
Pour signaler un changement de voie,
tirez légèrement le levier de clignotant
vers le haut ou vers le bas et maintenez-
le en position (B). Le levier retournera en
position OFF une fois relâché.
Si un voyant reste allumé, ne clignote
pas ou clignote anormalement, il se peut
qu’une ampoule d’un clignotant ait grillé,
auquel cas elle devra terre changée.
✽✽
REMARQUE
Si un voyant clignote de manière anormalement rapide ou lente, le
dysfonctionnement peut provenir d’uneampoule grillée ou d’une connexion
électrique défectueuse dans le circuit.
OBK049049N
OAM049043
Type B Type A
OBK049051N
OAM049045
Type B
Type A

471
Équipements de votre véhicule
Pour éteindre les phares antibrouillard
arrière, appuyez de nouveau sur le
commutateur correspondant ou mettez le
commutateur des phares en position "OFF ".
✽✽REMARQUE
Pour activer le commutateur des feux
antibrouillard arrière, le contacteur
d’allumage doit être en position ON.
D190900AUN
Feux de jour (le cas échéant)
Les feux de jour (DRL) peuvent
permettre aux autres de mieux voir
l’avant de votre véhicule durant la
journée. Les DRL peuvent se révélerutiles dans de nombreux
environnements de conduite, notamment
après le lever du soleil et avant lecoucher du soleil.
Le système DRL déclenche l’extinction des phares lorsque :
1. Le commutateur des feux de stationnement est sur ON.
2. Le moteur est OFF. Dispositif de réglage des phares
(le cas échéant) D191001ABK
Type Manuel
Pour régler l’inclinaison des phares en
fonction du nombre de passagers et dupoids en charge dans le coffre à
bagages, tournez la molette de réglage
des phares.
Plus le numéro sur la molette est élevé,
plus le faisceau du phare sera bas.
Assurez-vous toujours de la bonne
inclinaison des phares ou vous
risqueriez d’éblouir les autres usagers de
la route.
OBK049118L

Équipements de votre véhicule
72
4
Vous trouverez ci dessous une liste
d’exemples de paramètres à prendre en
compte pour le réglage Pour lesconditions de charge autres que celles
figurant dans la liste ci dessous, réglez la
molette de sorte que l’inclinaison du
faisceau soit la plus proche possible de
celle obtenue d’après la liste. D191002AENType Automatique
Le niveau d'éclairage est
automatiquement réglé en fonction dunombre de passagers et de la charge
dans la zone des bagages.
Le niveau d'éclairage est adapté aux
différentes conditions.
Position de
la molette 0 0 1 2 3Condition de charge Conducteur uniquement
Conducteur + passager avant
Passagers au complet
Passagers au complet +
Charge maximale autoriséeConducteur + Charge
maximale autoriséeAVERTISSEMENT
Si l'éclairage ne fonctionne pas
correctement même s'il est incliné
vers le bas en fonction de la
position du passager ou qu'il est
dirigé vers la position haute ou
basse, faites réviser votre véhicule
par un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
N'essayez pas de réviser ou de
remplacer les câbles vous-mêmes
pour éviter tout dysfonctionnement.

Équipements de votre véhicule
102
4
D270000AUN
D270100AEN
Console centrale de rangement
Ces compartiments permettent de
conserver des objets de petite taille à
portée de main du conducteur ou du
passager avant.
Pour ouvrir la console centrale de
rangement , tirez sur le levier.D270200ABK Boîte à gants
Tirez sur la poignée (1) pour ouvrir automatiquement la boîte à gants (2).
Fermez la boîte à gants après utilisation.
ESPACE DE RANGEMENT
AVERTISSEMENT -
Matériaux inflammables
Ne conservez pas de briquets, de
bouteilles de propane ni d’autres
matériaux inflammables/explosifs
dans le véhicule. Ces objetspourraient s’enflammer et/ou
exploser si le véhicule est exposé à
des températures élevées pendant
des périodes prolongées.
ATTENTION
En raison des risques de vols, ne conservez aucun objet de valeur
dans l’espace de rangement.
Veillez à toujours conserver l’espace de rangement fermépendant que vous conduisez. Limitez le nombre d’objets
rangés afin de pouvoir fermerl’espace de rangementcorrectement.
OBK049076OBK049075
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de blessure en cas d’accident ou d’arrêt brutal,
gardez toujours la boîte à gants
fermée pendant que vousconduisez.

Équipements de votre véhicule
104
4
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS
D280100ABH
Allume-cigare (le cas échéant)Le contacteur d'allumage doit être
positionné sur ACC ou sur ON afin que
l'allume-cigare puisse fonctionner.
Pour ouvrir le couvercle, appuyez
dessus. (le cas échéant)
Pour utiliser l’allume-cigare, enfoncez-le
au maximum dans sa prise. Une fois quel’élément est chaud, l’allume-cigare
ressort et est prêt à être utilisé.
Si vous devez remplacer l’allume-cigare, utilisez uniquement une pièce de
rechange HYUNDAI ou une pièce
équivalente homologuée. D280200ABK
Cendrier (le cas échéant)
Pour ouvrir le couvercle, tirez-le vers le
haut. Pour nettoyer le cendrier, enlevez
le couvercle en le tournant dans le sens
horaire.
AVERTISSEMENT
Ne maintenez pas l’allume cigare enfoncé lorsqu’il est chaud, cela
provoquerait une surchauffe.
Si l’allume-cigare ne ressort pas au bout de 30 secondes, retirez-leafin d’éviter une éventuelle
surchauffe.
ATTENTION
Il est recommandé d’utiliser
uniquement un allume-cigare
HYUNDAI dans la prise correspondante. Ne branchez pasd’autres accessoires (rasoirs,aspirateurs portatifs et cafetières
par exemple), vous risqueriezd’endommager la prise ou deprovoquer une panne électrique.
AVERTISSEMENT - Utilisation du cendrier
N’utilisez pas les cendriers du véhicule comme des poubelles.
En mettant une cigarette ou une allumette encore allumée dans le
cendrier avec d’autres matériaux
combustibles, vous risquez de
provoquer un début d’incendie.
OBK049078OBK049110

Équipements de votre véhicule
106
4
D280500AUN Prise de courant
Cette prise est destinée à fournir du
courant aux téléphones portables ou auxautres dispositifs conçus pour
fonctionner avec les systèmes
électriques du véhicule. Ces dispositifs
doivent consommer moins de 10
ampères pendant que le moteur tourne.
ATTENTION
Rabattez bien le cache du miroir
de courtoisie et ramenez le pare-
soleil dans sa position d'origineaprès l'avoir utilisé.
Pour votre sécurité, veillez à ne pas obstruer votre champ de
vision lorsque vous abaissez le pare-soleil.
OBK049080
ATTENTION
Utilisez la prise de courant uniquement lorsque le moteur
tourne et retirez les accessoires branchés après utilisation.Garder un accessoire branchépendant des périodes de temps
prolongées avec le moteur coupépeut entraîner le déchargement de la batterie.
Utilisez uniquement des accessoires électriques 12Vayant une capacité électriqueinférieure à 10A.
Réglez la climatisation ou le chauffage sur le niveau minimum
lorsque vous vous servez d’uneprise de courant.
(suite)