Page 227 of 301

44
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO6
LIMPIANDO SU INTERIORE040A01A-AYTPara limpiar la tapiceríaPara limpiar la tapicería, primero quite
el polvo con una aspiradora. Luego
apliqué una solución jabonosa con
agua y una esponja limpia. Déjela
por un tiempo en la superficie sucia
para que pueda soltar la suciedad,
luego quítela con una esponja o tela
limpia. Si no se quitó la suciedad,
repita la operación nuevamente hasta
que la superficie quede limpia. No
utilice gasolina ni disolventes fuertes,
o diluyentes de pintura.
E040B01A-AYTLimpieza de tapicería de cuero
(Si está instalado)En el curso normal de uso, las super-
ficies tapizadas en cuero, como
cualquier otro material, cogen polvo y
suciedad. Este polvo y suciedad debe
limpiarse o podría penetrar la
superficie de cuero causando daño.
El cuero fino necesita de cuidado.
Este cuidado, como el de todas las
cosas finas, debiera incluir la limpieza
cuando sea necesaria. Lavar el cuero
minuciosamente con jabón y agua
mantendrá el cuero lustroso, bello y
le asegura muchos años de uso.
Tome un trozo de tela ordinaria y
usando cualquier jabón suave y agua
tibia, forme una buena espuma.
Limpié el cuero minuciosamente.
Frote con un paño un poco
humedecido y seque con un paño
suave. Haga esto tantas veces como
fuera necesario.
Durante la operación de curtido, se
incorpora la suficiente cantidad de
aceite en el proceso, de modo que no
es necesario aplicarlo durante la vida
del cuero. El aceite aplicado sobre la
E030E01A-AYTMantenimiento de los
parachoquesPrecauciones especiales deben tomarse
con los parachoques, para mantener su
aspecto. Son las siguientes:
o No deje caer gotas de electrólito ni
de líquido de freno sobre los
parachoques. Si esto le pasa, lávelo
inmediatamente con abundante agua
limpia.
o Sea cuidadoso cuando lave los
parachoques. Están hechos de
plástico blando y su superficie puede
resultar dañada si se frota. Utilice
una solución jabonosa y agua caliente.
o No exponga los parachoques a altas
temperaturas. Por ejemplo. Si usted
va a repintar el automóvil y éste va a
ser secado en un horno no los deje
instalados.E030D01A-AYTCuando encerar de nuevoUsted debe pulir y encerar el automóvil
una vez que en el automóvil no se
formen más gotas gordas en la
superficie. Cuando apliqué la cera no lo
haga en superficies muy amplias.
Page 277 of 301

6
MANTENGALO USTED MISMO
38
G200C01MC-GYTCompartimento del motor
(Motor gasolina)
NOTA:
Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles incluidas en
este manual sean de aplicación para su vehículo. Estos datos son los
actuales en el momento de impresión. Al revisar la caja de fusibles de su
vehículo, consulte el adhesivo que se encuentra en la misma.
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE FUSIBLES
G200C01MC
AMPERAJE
FUSIBLE
125A
50A
40A
40A
40A
40A
30A
30A
30A
30A
30A
20A
15A
10A
10A
10A
10A
10A
30A
80ACIRCUITO PROTEGIDO
Generador
Caja de conexiones P/I
Relé ventilador, motor ventilador
Módulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos
Módulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos
Relé de arranque, interruptor de encendido
Interruptor de encendido
Caja de conexiones P/I
Caja de conexiones P/I
Relé ventilador cond 1, relé ventilador RAD
Relé principal, relé de la bomba de combustible
ECM, PCM
Inyector 1, 2, 3, 4, válvula de control del aceite CVVT, módulo de control
del inmovilizador, válvula de solenoide de control de purgas, actuador control
velocidad ralentí
Relé A/A
Módulo de control A/A
ECM, TCM, PCM
Relé del claxon, relé del claxon alarma antirrobo
Relé A/A, relé ventilador rad, relé ventilador cond 1, 2, sensor posición árbol
de levas, sensor de oxígeno (ARRIBA, ABAJO), sensor flujo masa de aire
Relé ventilador cond 1
Módulo de control EPS
MAIN
BATT #1
BLOWER
ABS #1
ABS #2
IGN #2
IGN #1
BATT #2
P/WDW
RAD
ECU A
ECU C
INJ
A/CON #1
A/CON #2
ECU B
HORN
SNSR
COND
M.D.P.SFUSIBLE
Page 278 of 301

6
MANTENGALO USTED MISMO
39
G200D01MC-GYTCompartimento del motor (Motor diesel)
NOTA:
Puede que no todas las descripciones del panel de fusibles incluidas en
este manual sean de aplicación para su vehículo. Estos datos son los
actuales en el momento de impresión. Al revisar la caja de fusibles de su
vehículo, consulte el adhesivo que se encuentra en la misma.
OMC045005 G200C01MC
AMPERAJE
FUSIBLE
150A
50A
40A
40A
40A
40A
30A
30A
30A
30A
30A
20A
15A
10A
10A
10A
10A
10A
30A
80A
10A
MAIN
BATT #1
BLOWER
ABS #1
ABS #2
IGN #2
IGN #1
BATT #2
P/WDW
RAD
ECU A
ECU C
INJ
A/CON #1
A/CON #2
ECU B
HORN
SNSR
COND
M.D.P.S
ECU DFUSIBLE
CIRCUITO PROTEGIDO
Generador
Caja de conexiones P/I
Relé ventilador, motor ventilador
Módulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos
Módulo de control ABS, módulo ESP, conector de control multiusos
Relé de arranque, interruptor de encendido
Interruptor de encendido
Caja de conexiones P/I
Caja de conexiones P/I
Relé ventilador cond 1, relé ventilador RAD
Relé principal
ECM
Inyector 1, 2, 3, módulo de control del inmovilizador, actuador aleta de mariposa,
relé bujía de incandescencia, sensor posición árbol de levas, relé del calefactor
PTC 1, actuador EGR, actuador VGT
Relé A/A
Módulo de control A/A
ECM, TCM
Relé del claxon, relé del claxon alarma antirrobo
Relé A/A, relé ventilador rad, relé ventilador cond 1, 2, sensor Lambda,
interruptor luz de freno
Relé ventilador cond 1
Módulo de control EPS
ECM