Page 260 of 348

04
1
4
3
1
3
22
ΠΛΟΗΓΗΣΗ
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΕΝΟΣ ΣΤΑΘΜΟΥ ΣΤΗ
ΔΙΑΔΡΟΜΗ
Πιέστε NAVγια να εμφανιστεί το
μενού " Navigation - guidance"(Πλοήγηση).
Επιλέ
ξτε " Journey leg and route"(σταθμοί και διαδρομή) και επικυρώστε.
Επιλέ
ξτε " Close to
" (πλησίον) για
να δηλώσετε ένα πέρασμα πλησίον
του στα
θμού ή "Strict" (αυστηρά) για
πέρασμα από τον σταθμό.
Επικυρώστε
("OK
") για να ξεκινήσετε
την πλοήγηση και δώστε έναν γενικό
προσανατολισμό στη διαδρομή.
Επιλέ
ξτε "Add a stage" (πρόσθεση σταθμού) και επικυρώστε.
Η διεύθυνση του σταθμού ενημερώνεται
ως προορισμός, μέσω "Enter an address
" (εισαγωγής διεύθυνσης), επαφής του " Directory
" (ευρετηρίου),ή μέσω "Previous destinations
" (τελευταίων προορισμών).
ΣΤΑΘΜΟΙ/ΟΡΓΑΝΩΣΗ
Για να οργανώσετε τους σταθμούς, ξαναξεκινήστε τις ενέργειες 1 - 2 και επιλέξτε "
Order/delete journey legs" (ταξινόμηση/.2!1 σταθμών) και επικυρώστε.
Επιλέξτε και επικυρώστε για νααποθηκεύσετε τις τροποποιήσεις.
Επιλέ
ξτε τον σταθμό που επιθυμείτε να
μετατοπίσετε στην ταξινόμηση.
Επιλέ
ξτε " Delete" (κατάργηση) για να καταργήσετε έναν σταθμό.
Page 261 of 348
04
3
4
1
2
259
ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ/ΚΑΘΟΔΗΓΗΣΗΣ
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
Επιλέ
ξτε "Guidance options" (επιλογές)
και επικυρώστε.
Επιλέ
ξτε "OK
" και επικυρώστε για να
αποθηκεύσετε τις τροποποιήσεις.
Επιλέξτε " Defi ne calculation criteria"a(καθορισμός κριτηρίων επιλογής) και επικυρώστε. Αυτή η λειτουργία επιτρέπει την τροποποίηση:-των κριτηρίων πλοήγησης ("Fastest route
" (Ταχύτερη διαδρομή), "Shortestroute
" (μικρότερης απόστασης διαδρομή),
"Distance/Time " (Απόσταση/!) )),
-των κριτηρίων εξαίρεσης ("With tolls"(με διόδια) ή " With Ferry" (με ferryboat)),y-σε σχέση με τις πληροφορίες κίνησης (" Traffi c info" (Πληροφορίες κίνησης).
Πιέστε NAV
για να εμφανιστεί το
μενού "Navigation - guidance
" (Πλοήγηση).
Σε περίπτωση που
ζητηθεί να ληφθούν υπόψιν οι πληροφορίες
κίνησης (infos trafi c), το σύστημα θα προτείνει παράκαμψη, αν
κάτι έχει συμβεί στη διαδρομή.
Page 262 of 348
04
35
1
2
4
ΠΛΟΗΓΗΣΗ
Πιέστε NAV
για να εμφανιστεί το μενού"Navigation - guidance" (Πλοήγηση).
ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΧΑΡΤΗ
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΗΜΕΙΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΣΤΟΝ ΧΑΡΤΗ
Επιλέ
ξτε " Map management"(Διαχείριση χάρτη) και επικυρώστε.
Επιλέ
ξτε ανάμεσα ανάμεσα στιςδιάφορες κατηγορίες αυτές που θέλετε
να εμφανίζονται στην οθόνη.
Επιλέ
ξτε "Map details"(Λεπτομέρειες χάρτη) και επικυρώστε. Επιλέ
ξτε "By default
" (εξ' ορισμού) για να εμφανιστεί στον χάρτη
μόνο " Oil stations, garages
" (Σταθμοί ανεφοδιασμού καυσίμου/1#0!0.) και "Accident-prone area
" (Ζώνη κινδύνων/.2#$2&, αν τέτοια εγκατάσταση στο σύστημα).
Επιλέ
ξτε "OK
" κατόπιν επικυρώστε
καιεπιλέξτε πάλι " OK
" και κατόπινεπικυρώστε για να αποθηκεύσετε τις
τροποποιήσεις.
Page 263 of 348
04
3
1
2
4
261
ΠΛΟΗΓΗΣΗ
Επιλέξτε " Map management"(διαχείριση χάρτη) και επικυρώστε.
Επιλέ
ξτε:
-"Vehicle direction
" (Διεύθυνση αυτοκινήτου). να προσανατολιστεί ο χάρτης έτσι ώστε
να παρακολουθήσει το αυτοκίνητο,
- "North direction" (Προσανατολισμός Βορά) για να παραμείνει ο χάρτηςπροσανατολισμένος προς τον βορά,
-"Perspective view"
(Γενική άποψη). την αντίστοιχη εμφάνιση.
Επιλέ
ξτε "Map orientation"(προσανατολισμός στον χάρτη) και επικυρώστε. Η αλλαγή χρώματο
ς του χάρτη, διαφορετική σε κατάσταση ημέρας
και κατάσταση νύχτας, διαμορφώνεται μέσω του μενού " SETUP"(Εγκατάσταση).
ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΣ ΣΤΟΝ ΧΑΡΤΗ
Πι
έστε NAVγια να εμφανιστεί το
μενού "Navigation - guidance"(Πλοήγηση).
Τα ονό
ματα των οδών είναι ορατά στον χάρτη από την κλίμακα
των 100 μέτρων.
Page 264 of 348
04
1
2
36
4
5
ΠΛΟΗΓΗΣΗ
Πιέστε NAV
για να εμφανιστεί το
μενού "Navigation - guidance
" (Πλοήγηση).
ΡΥΘΜΙΣΗ ΦΩΝΗΤΙΚΩΝ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ
Επιλέξτε " Guidance options
" (Επιλογέςπλοήγησης) και επιβεβαιώστε.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Επιλέ
ξτε " Set speech synthesis"(Ρύθμιση φωνητικών μηνυμάτων) και
επιβεβαιώστε.
Επιλέ
ξτε το γράφημα της έντασης ήχου
και επιβεβαιώστε.
Επιλέ
ξτε "Deactivate" (Απενεργοποίηση) για να απενεργοποιήσετε
τις φωνητικές οδηγίες.
Επιλέ
ξτε "OK
" και επιβεβαιώστε.
Ρυ
θμίστε την ένταση ήχου καιεπιβεβαιώστε.
Η ένταση ήχου των φωνητικών οδηγιών ρυθμί
ζεται τη στιγμή
μετάδοσης της φωνητικής οδηγίας μέσω του χειριστηρίου
ρύθμισης έντασης ήχου.
Στη ρύθμιση της έντασης ήχου των φωνητικών οδηγιών πλοήγησης μπορείτε επίσης να έχετε πρόσβαση από το μενού " SETUP
" (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ)/"Voice synthesis" (Φωνητικά μηνύματα).
Page 292 of 348

12
ΜΕΝΟΥ "Navigation -
guidance" (Πλοήγηση)
Enter an address Εισαγωγή διεύθυνσης
Select destination
Επιλογή προορισμού
DirectoryΕυρετήριο
GPS coordinates
(Archive)
Συντεταγμένες GPS (Αρχείο)
Journey leg and route
Σταθμοί και διαδρομή
Add a stage
Προσθήκη σταθμού
Enter an addressΕισαγωγή διεύθυνσης
Directory
Ευρετήριο
Previous destinations
Τελευταίοι προορισμοί
Order/delete journey legs Ταξινόμηση/Διαγραφή σταθμών
Divert route
Παράκαμψη διαδρομή
ς
Chosen destination
Επιλεγμένος προορισμός
Guidance options
Επιλογέ
ς πλοήγησης
Defi ne calculation criteria Καθορισμός κριτηρίων υπολογισμού
Set speech s
ynthesis
Ρύθμιση φωνητικών μηνυμάτων
Delete last destinations
Διαγραφή τελευταίων προορισμών
Map mana
gement Διαχείριση χάρτη
Map orientation
Προσανατολισμός χάρτη
Select TMC station Επιλογή σταθμού TMC
Automatic TMC
Αυτόματη παρακολούθηση TMC
Manual TMC
Επιλεκτική παρακολούθηση TMC
List of TMC stations
Λίστα σταθμών TMC
Displa
y/Do not display messagesΕνεργοποίηση/Απενεργοποίηση μηνυμάτων κυκλοφορίας
ΔΟΜΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΟΘΟΝΗΣ
ΚΥΡΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
επιλογή A1
επιλογή A2
ΕΠΙΛΟΓΗ A
ΕΠΙΛΟΓΗ B...
Map detailsΛεπτομέρειες χάρτη
Move the map
/"Vehicle monitoring"Μετατόπιση χάρτη/"Παρακολούθηση αυτοκινήτου"
Mapping and updating
Χαρτογράφηση και ενημέρωση
Descri
ption of risk areas databaseΠεριγραφή βάσης δεδομένων επικίνδυνων ζωνών
Stop/Restore
guidanceΔιακοπή/Συνέχιση πλοήγησης
ΜΕΝΟΥ "TRAFFIC"
(ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ)
Geographic fi lter
Γεωγραφικές επιλογές
Retain all the messages:
Διατήρηση όλων των μηνυμάτων
Retain the messages:
Διατήρηση των μηνυμάτων:
Ar
ound the vehicleΓύρω από το αυτοκίνητο
On the routeΠάνω στη διαδρομή
Set parameters for risk areas
Παραμετροποίηση επικίνδυνων ζωνών
1
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
2
Page 295 of 348

293
ΣΥΧΝΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ
Στον παρακάτω πίνακα θα βρείτε απαντήσεις στις ερωτήσεις που γίνονται πιο συχνά σχετικά με το ηχοσύστημα του αυτοκινήτου σας.
ΕΡΩΤΗΣΗΑΠΑΝΤΗΣΗΛΥΣΗ
Ο υπολογισμός
της διαδρομής δεν
ολοκληρώνεται. Τα κριτήρια πλοήγησης είναι ίσως αντιφατικά σε σχέση με την τρέχουσα θέση (εξαίρεση των δρόμων με διόδια σε αυτοκινητόδρομο με διόδια). Ελέγξτε τα κριτήρια πλοήγησης στο μενού πλοήγησης "Navigation" Menu\"Guidance options"(Επιλογές πλοήγησης)\"Defi ne calculation criteria"(Καθορισμός κριτηρίων υπολογισμού).
Τα Accident-prone area
[επικίνδυνα σημείαενδιαφέροντος (POI)] δεν εμφανίζονται.Τα P
OI Accident-prone area (επικίνδυνα σημεία ενδιαφέροντος) δεν έχουν
επιλεχθεί. Επιλέξτε τα POI Accident-prone area (επικίνδυνα
σημεία ενδιαφέροντος) στη λίστα των POI.
Τα P
OI Accident-prone area (επικίνδυνα σημεία ενδιαφέροντος) δεν έχουν
τηλεφορτωθεί.
Τηλεφορτώστε τα POI Accident-prone area (επικίνδυνασημεία ενδιαφέροντος) από το site "citroen.navigation.com".
Η ηχητική προειδοποίηση
για ραντάρ δεν λειτουργεί.Η ηχητική προειδοποίηση δεν είναι ενεργή.
Ενεργοποιήστε την ηχητική προειδοποίηση στο μενού
"Navigation - guidance" (Πλοήγηση - καθοδήγηση)\"Guidance options" (Επιλογές πλοήγησης)\"Set parameters for risk areas"(Παραμετροποίηση προειδοποιήσεων για επικίνδυνα σημεία).
Το σύστημα δεν προτείνειπαράκαμψη συμβάντος
στη διαδρομή. Τα κριτήρια πλοήγησης δεν λαμβάνουν υπόψη τις πληροφορίες TMC. Επιλέξτε τη λειτουργία "Traffi c info" (Πληροφορίες
κίνησης) στη λίστα κριτηρίων πλοήγησης.
Λαμ
βάνω προειδοποίηση
για ραντάρ που δεν είναι πάνω στη διαδρομή μου. Εκτό
ς πλοήγησης, το σύστημα ανακοινώνει όλα τα ραντάρ που
εντοπίζονται εντός μιας κωνικής περιοχής μπροστά από το αυτοκίνητο. Μπορεί συνεπώς να ανιχνεύει ραντάρ που βρίσκονται στους κοντινούς ή
τους παράλληλους δρόμους.
Μεγεθύνετε το χάρτη για να δείτε την ακριβή θέση του ραντάρ. Επιλέξτε "On the route" (Στη διαδρομή πλοήγησης) για να μην λαμβάνετε τέτοιες προειδοποιήσεις εκτός πλοήγησης ή μειώστε τον χρόνο ανακοίνωσης.