Page 64 of 402

Monohromais ekrāns C
Šajā ekrānā redzama šāda informācija :
- pulksteņa laiks,
- datums
,
- ārēj— gaisa temperatūra (ja pastāv apledojuma risks, rādījumi mirgo),
- informācija par vērtnēm (gadījumā, ja atvēr tas dur vis, bagāžas nodalījums, ...),
- novietošanas palīgierīce,
- audio avots atskaņošanas laikā,
- tālruņa un brīvroku komplekta informāci
ja,
- bor ta dators (skatīt attiecīgo nodaļu).
Brīdinājuma paziņojumi (piemēram, "Bojātapretpiesārņojuma sistēma") vai informatīvi paziņojumi (piem. : "Aktivizēta automātiska
lukturu ieslēgšana") parādās displejā uzīsu brīdi. Tie var tikt izdzēsti, piespiežot pogu "ESC"
.
Rādījumi displejā
Auto magnetolas priekšēj— panelī jūs varat
nospiest :
) taustiņu A
, lai mainītu starp audio avota
informācijas rādījumu pa pilnu ekrānu vaidalītu rād¯jumu starp audio avotu un borta
datoru,
) taustiņu "MENU", lai apskatītu galveno
izvēlni
, )
taustiņus "
" vai "
", lai izvēlētos
vajadzīgo izvēlni vai apakšizvēlni, )
taustiņus "
" vai " ", lai mainītu
regulēšanas vērtību, )
taustiņu "OK"
, lai apstiprinātu vajadzīgo
izvēlni vai apakšizvēlni,
vai )
taustiņu "ESC"
, lai atceltu pašreizējodarbību.
Slēdži
)Piespiediet "MENU", lai piekļūtu galvenajai izvēlnei:- "Multimedia" (Multimediji),
- "Telephone" (Tālrunis),
- "Trip computer" (Borta dators),
- "Bluetooth connection" (Bluetooth
savienojums),
- "Personalisation-configuration"(Personalizācija - konfigurācija). )Piespiediet šādus taustiņus "
" vai " ",
lai izvēlētos vajadzīgo apakšizvēlni, tad
piespiediet taustiņu "OK", lai apstiprinātu.
Galvenā izvēlne
Page 65 of 402

63Daudzfunkciju ekrāni
Ja ir ieslēgta auto magnetola, šī izvēlne ļaujaktivizēt vai neitralizēt funkcijas, kas saistītas
ar radio lietošanu
(RDS, DAB/FM auto tracking (DAB/FM automātiska uztveršana), RadioText(TXT) display (Radio teksta rādījumi)), vai
izvēlēties medija nolasīšanas režīmu (Normal (Normāla), Random (Jauktā kārtībā), Random
all (Viss jauktā kārtībā), Repeat (Atkārtojums)).
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par
lietojumprogrammu "Multimedia" (Multimediji),skatiet sadaļu "Audio un telekomunikācijas".
Izvēlne "Multimedia"
(Multimediji)
Izvēlne "Trip computer"
(Borta dators)
Šī izvēlne ļauj iepazīties ar informāciju par automašīnas funkciju stāvokli.
Brīdinājuma paziņojumu saraksts
Tajā tiek apkopoti brīdinājuma paziņojumiun paziņojumi par funkciju stāvokli (aktīva,neaktīva vai bojāta), kas pēc kārtas parādās
daudzfunkciju ekrānā. )
Lai piekļūtu galvenajai izvēlnei, nospiediet
taustiņu "MENU". )
Lai izvēlētos izvēlni " Trip computer
",
nospiediet uz dubultām bultiņām, pēc tam
tausti
ņu "OK"
. )
Izvēlnē"Tr ip computer" atlasiet līniju
Warning log
un to apstipriniet.
Izvēlne "Telephone"
(Tālrunis)
Ja ir ieslēgta auto magnetola, šī izvēlneļauj veikt zvanu un skatīt dažādas telefonagrāmatiņas.
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par
lietojumprogrammu "Telephone" (Tālrunis),skatiet sadaļu "Audio un telekomunikācijas".
Izvēlne"Bluetooth
connection"
(Bluetooth savienojums)
Ja ieslēgta auto magnetola, šī izvēlne ļaujpieslēgt vai atslēgt Bluetooth iekārtu (tālrunis,
medi
ja lasītājs) un noteikt savienojuma režīmu(brīvroku sistēmas komplekts, audio datņu
lasītājs).
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par
lietojumprogrammu "Bluetooth connection",skatiet sadaļu "Audio un telekomunikācijas".
Page 68 of 402
Krāsu ekrāns un karte
Ekrāns automātiski un uzreiz parāda šādu
informāciju :
- laiks,
- datums,
- au
gstums virs jūras līmeņa,
- ārēj— temperatūra (ja iespējamsapledojums, ekrānā redzamie rād¯jumi mirgo),
- novietošanas palīgierīce,
- audio funkcijas,
- informācija no piezīmju grāmatiņas un
tālruņa,
- iebūvētās navigācijas sistēmas informācija.
Rādījumi uz ekrāna
No navigācijas sistēmas paneļa, izvēloties kādu no funkcijām : )
lai piekļūtu attiecīgajai funkcijai, nospiediet
attiecīgo taustiņu "RADIO" (Radio),"MUSIC" (Mūzika) , "NAV" (Navigācija) , "TRAFFIC" (Satiksme), "PHONE" (Tālrunis)
vai "SETUP" (Uzstādījumi) , )
lai izvēlētos funkciju, elementu saraksta,
pagroziet regulētājpogu A , )
lai izvēli apstiprinātu, nospiediet taustiņu B,
v
ai ) lai izietu no pašreizēj—s operācijas un
atgrieztos pie iepriekšējiem ekrāna
rādījumiem, nospiediet taustiņu "ESC" .
Komandpogas
Lai par šīm funkcijām iegūtu detalizētu
informāciju, skatiet sadaļu "Audio un
telekomunikācijas".
Page 317 of 402
315
06 ZVANĪT
Piekļūšana izvēlnei "TĀLRUNIS"
"""""""āusTālrunisTālrunisTālrunisTālrunisTālrunisTālrunisTālrunisTālrunisTālrunisTālrunisTālrunisTālrunisTālrunisTālr nisTāliTāliTāliTāli"""""""
Pārslēgties no saraksta uz izvēlni (pa kreisi/pa labi).
vai
Nospiest PHONE.
Lai zvanītu, izvēlties sarakstā numuru un, lai uzsāktu zvanīšanu, to apstiprināt ar " OK".
Pēc cita tālruņa pieslēgšanas pēdējo zvanu sarakstsdzēšas.
Nav pievienots neviens tālrunis.
Pievienots tālrunis.
Ienāko
Page 320 of 402

318
06
1
2a
2b
2c
2d
2e
ZVANĪT
PIEZĪMJU GRĀMATIŅA/KONTAKTU SINHRONIZĀCIJA
Nospiest PHONE, tad atlasīt "Contacts
management " (kontaktu vadība) un to
apstiprināt.
Izv
ēlēties "New contact" (jaunas
kontakts), lai reģistrētu jaunu kontaktu.
Izv
ēlēties "Delete all contacts" (dzēst
visus kontaktus), lai dzēstu sistēmā
reģistrētos kontaktus.
Izvēlēties "Import all the entries"(importēt visu), lai importētu visus tālrunī esošos kontaktus un tos reģistrētusistēmā.
Kad tie ir im
portēti, kontakti parādāsneatkarīgi no tā, vai tālrunis ir pieslēgts.
Izv
ēlēties " Synchronization options
" (sinhronizācijas opcijas) :
- No s
ynchronization (bez
sinhronizācijas) : vienīgi sistēma reģistrētie kontakti (vienmēr pieejami).
- Displa
y telephone contacts (parādīt
tālruņa kontaktus) : vienīgi tālrunī reģistrētie kontakti.
- Displa
y SIM card contacts (parādītSIM kartes kontaktus) : vienīgi SIM kartē reģistrētie kontakti.
- Displa
y all phone contacts (rādīt
visus kontaktus) : SIM kartes un
tālruņa kontakti.
Izv
ēlēties " Contact mem. status"(kontaktu atmiņas stāvoklis),lai noskaidrotu sistēmā reģistrēto vai
importēto kontaktu skaitu un pieejamo
atmiņu.
Page 321 of 402
319
06
1
2
3
4
5
6
7
KONTAKTU VADĪBA
Nospiest PHONE, tad atlasīt "Directoryof contacts" (kontakti) un apstiprināt.
Atlasīt va
jadzīgo kontaktu un apstiprināt. Lai sistēmā iekopētu vienu kontaktu,
atlasīt " Import" (importēt).
Lai zvanītu, atlasīt " Call"
(zvanīt).
Lai vizualizētu ārējo kontaktu vai mainītu sistēmā reģistrētu kontaktu, atlasīt
"Open" (atvērt).
Lai iziet no šīs izvēlnes, atlasīt OKvai KESC .
Lai dzēstu sistēmā reģistrēto kontaktu, atlasīt " Delete" (dzēst).
Lai ārē
jo kontaktu mainītu, to nepieciešams importēt. Tas tiks
reģistrēts sistēmā. Ar Bluetooth savienojumu nav iespējams ne mainīt, ne dzēst tālrunī vai SIM kartē reģistrētos kontaktus.
ZVANĪT
Page 322 of 402
320
1
2
2
3
1
3
4
06ZVANĪT
Divas reizes nospiest taustiņuPHONE.
Izvēlēties "Dial" (sastādīt numuru),
tad apstiprināt.
Atl
asīt "Directory of contacts
" (kontakti), tad apstiprināt.
Ar virtuāl—s klaviatūras palīdzību
sastād¯t tālruņa numuru, katru skaitli
ievadot un apstiprinot atsevišķi.
Lai izsauktu zvanu, nospiest " OK
".
Nospiest TELvai divas reizes PHONE.
IZSAUKT JAUNU NUMURU ZVANĪT KONTAKTPERSONAI
Atlasīt kontaktu un to apstiprināt.
Ja piekļūšana ir veikta ar taustiņu
PHONE, atlasīt " Call
" (zvanīt) un to apstiprināt.
Lai zvanītu, atlasīt numuru un toapstiprināt.
VEIKT ZVANU
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav ieteicama. Ieteicams
apstādināt automašīnu drošā vietā vai izmantot komandpogas uzstūres.
Page 323 of 402
321
1
2
06
1
ZVANĪT
IZSAUKT KĀDU NO PĒDĒJIEM ZVANĪTIEM NUMURIEM
Nospiest
TEL, atlasīt " Call list
" (zvanu
saraksts) un apstiprināt,
Atlasīt vajadzīgo numuru un apstiprināt.
Lai izdzēstu zvanu sarakstu, divas reizes nos
piest PHONE ,atlasīt "Phone functions
" (tālruņa funkcijas) un apstiprināt, tadatlasīt "Delete calls log
" (dzēst zvanu sarakstu) un apstiprināt.
PABEIGT SARUNU
Lai pabeigtu sarunu, nospiest PHONE
,
tad atlasīt "OK".
Va i
paturēt nospiestu stūreskomandpogu taustiņu TEL.
Vai divas reizes īsi nospiest stūres komandpogu taustiņu TEL.
Vai nospiest taustiņu MODE
tik reizes,cik nepieciešams, līdz parādās tālruņaekrāna rād¯jumi.
Lai parād¯tu zvanu sarakstu, nospiest PHONE. v
ai
Lai parād¯tu konteksta izvēlni, nospiestkomandpogu "OK", tad atlasīt " KHang up"(nolikt klausuli) un apstiprināt.