Page 228 of 402

Parkeringshjælp
i kofangeren om, hvor tæt en forhindring er på
bilen inden for følernes registreringsområde(personer, bil, træ, bom osv.).
Visse forhindringer (pæl, afmærkningpå en arbejdsplads...), kan systemet finde
i begyndelsen af manøvren, men ikke altid, når bilen nærmer sig forhindringen pga. blinde vinkler.
Denne funktion kan under ingen omstændigheder erstatte førerens årvågenhed og ansvar. Systemet aktiveres, når bilen sættes i bakgear.
Der høres et lydsignal.
Systemet standses, så snart bakgearet
frakobles.
Parkeringshjælp bag
Lydalarm
Et bippende lydsignal informerer om, hvor tæt
forhindringen er på bilen, og dets frekvensøges, jo mere bilen nærmer sig forhindringen.
Lyden fra højttaleren (højre eller venstre)
an
giver i hvilken side forhindringen er.
Lydsignalet bliver konstant, når afstanden
mellem bilen og forhindringen er under ca.30 cm.
Grafisk visning
Den supplerer lydsignalet ved at vise linjer på multifunktionsdisplayet, der kommer tættere
og tættere på bilen. Tættest ved forhindringen
vises symbolet "Danger" også på skærmen.
Page 274 of 402
Energisparefunktion Systemet styrer, hvor længe visse funktioner er aktiveret, for at sikre at batteriet altid er tilstrækkeligt opladet.
Når motoren er standset, kan visse funktioner anvendes i op til i alt cirka 30 minutter (radio, vinduesviskere, nærlys, loftslys osv.).
Denne tid reduceres betydeligt, hvis batteriets ladetilstand er lav.
Hvis batteriet er afladet, kan motorenikke star tes (se det relevante afsnit).
Hvis en telefonsamtale på samme tidindledes vha. navigationssystemet, vil den blive afbrudt efter 10 minutter.
Aktivering af funktion
Når denne tid er gået, vises en meddelelse
om aktiverin
g af energisparefunktionen på
displayet, og de aktive funktioner sættes i
standby.
Deaktivering af funktion
De pågældende funktioner aktiveres igen
automat
isk, næste gang bilen bruges. )Hvis de p
Page 320 of 402

318
06
1
2a
2b
2c
2d
2e
TELEFON
TELEFONBOG / SYNKRONISERING AF KONTAKTER
Tryk på PHONE, vælg " Contacts
management " (styring af kontakter) oggodkend.
Væl
g " New contact" (ny kontakt) for atgemme en ny kontakt.
Vælg "
Delete all contacts" (slet alle
kontakter) for at slette alle kontakter, der er gemt i systemet.
Væl
g " Import all the entries"(importer alle) for at importere alle
telefonens kontakter og for at gemme dem i systemet.
Når de først er importeret, vil kontakten
være synlig, lige meget hvilken telefon der tilsluttes.
Vælg "
Synchronization options"(synkroniseringsoptioner):
- No synchronization (ingen
synkronisering): Udelukkendekontakter der er gemt i systemet(altid til stede).
- Display telephone contacts (vis
telefonens kontakter): Udelukkende kontakter der er gemt i telefonen.
- Display SIM card contacts (visSIM-kortets kontakter): Udelukkende kontakter der er gemt på SIM-kortet.
- Display all phone contacts (vis alle kontakter): SIM-kortets og telefonens kontakter.
Vælg "Contact mem. statu
s
" (kontakthukommelsens tilstand) for at
kende antallet af kontakter, der er gemteller importeret i systemet, samt få at videhvor meget hukommelse, der er ledig.
Page 324 of 402
322
1
2
06TELEFON
MODTAG ET OPKALD
Når du modtager et opkald, høres en ringetone og en overlejretmeddelelse vises på multifunktionsdisplayet.
"Yes" (ja) for at acceptere opkald er
valgt som standard.
Tr
yk på " OK
" for at acceptere opkaldet.
Væl
g " No
" (nej), og godkend for at
afvise opkaldet.
Et kort tr
yk på tasten TEL
accepterer etindgående opkald.
Et lan
gt tryk på tasten TELafviser etindgående opkald.
Page 329 of 402
327
1
2
3
07
Tryk på RADIO.
AKTIVER / DEAKTIVER RDS
RDS, hvis den er vist, giver mulighed for at blive ved med at lytte
til samme station pga. frekvensopfølgning. Det kan dog ske under
visse forhold, at opfølgningen af denne RDS-station ikke fungerer
i hele landet, da radiostationer ikke dækker hele området. Derfor
kan modtagelsen af stationen falde ud under en strækning.
Vælg " Guidance o
ptions
" (optioner), og godkend.
Vælg " Activate / Deactivate RDS"(aktiver/deaktiver RDS), og godkend.
RADIO
Vælg "Activate / Deactivate RDS
" (aktiver/deaktiver RDS). Tr
yk på " OK
" for at vise tekstmenuen på radioens display.
Page 337 of 402

335
10
1
2
3a
3b
1
2
3
4
KONFIGURATION
Tryk på SETUP(indstillinger) for at vise menuen "Configuration
" (konfiguration).
Væl
g "Adjust luminosity
" (indstil lysstyrke), og godkend for indstille lysstyrken i displayet.
Tryk "OK" for at gemme ændringerne.
Dag- og natindstillingerne er ikke berørt heraf.
Væl
g "Choose colour" (vælg farve),rog godkend for vælge farverne på
displayet, samt måden hvorpå kortet
vises:
-
Dagindstilling.
- Natindstilling.
- Automatisk da
g- og natindstilling,
afh. af typen af forlygter.
INDSTILLING AF DATO OG KLOKKESLÆT
Vælg " Set date and time" (indstil dato og klokkeslæt), og godkend.
Vælg parameteret, der skal ændres.
Godkend det ved at tr
ykke på tasten
OK, rediger herefter parameteret,og godkend på ny for at gemmeændringen. Væl
g "Display configuration"(displaykonfiguration), og godkend.
Tr
yk på SETUP
for at vise menuen
" Configuration" (konfiguration).
Væl
g " Display configuration
" (displaykonfiguration), og godkend.
Indstil
parametrene et efter et.
Væl
g herefter "OK
" på skærmen,
og godkend for at gemme indstillingen.
KONFIGURER VISNING
Vælg " Synkroniser minutter på GPS", for at indstillingen af minutter sker automatisk ved satellitmodtagelse.
Page 338 of 402

336
11MENUOVERSIGT
MENUEN "Navigation -
guidance" (navigation -
vejvisning)
Enter an address
Indtast adresse Select destination
Vælg destination
Directory
Register
GPS coordinates (Archive)
GPS-data (arkiver)
Journey leg and route
Etaper og rute
Add a stage
Tilføj en etape
Enter an address
Indtast en adresse
Directory
Register
Previous destinations
Seneste destinationer
Order/delete journey legs
Opret/slet etaper
Divert route
Afvig rute
Chosen destination
Valgt destination
Guidance options
Optioner for vejvisning
Define calculation criteria
Bestem beregningskriterier
Set speech synthesis
Indstil talesyntese
Delete last destinations
Slet seneste destinationer
Map management
Styring af kort
Map orientation
Kortretning
Select TMC station
Vælg TMC-station
Automatic TMC
Automatisk TMC
Manual TMC
Manuel TMC
List of TMC stations
Liste over TMC-stationer
Display / Do not display messages
Aktiver/deaktiver trafikmeldinger
HOVEDFUNKTION
valg A1
valg A2
VALG A
VALG B...
Map details
Kortdetaljer
Move the map/ "Vehicle monitoring"
Flyt kort/følg bil
Mapping and updating
Kortdata og opdatering
Description of risk areas database
Beskrivelse af database for risikoområder
Stop / Restore guidance
Stands/genoptag vejvisning
MENUEN "TRAFFIC" (trafik)
Geographic filter
Geografisk filter
Retain all the messages
Gem alle beskeder
Retain the messages
Gem beskederne
Around the vehicle
Omkring bilen
On the route
På ruten
Set parameters for risk areas
Indstil parametre for risikoområder
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1
MAIN FUNCTION
option A1
option A2 OPTION A
OPTION B...
Page 339 of 402

337
11MENUOVERSIGT
Dial
Indtast nummer
Directory of contacts
Kontakter
Call
Ring
Open
Åbn
Import
Importer
MENUEN Phone (telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
List of the paired peripherals
Liste over kendt eksternt udstyr
Connect
Tilslut
Disconnect
Afbryd
Delete
Slet
Delete all
Slet alt
Contact mem. status
Kontakthukommelsens tilstand
Phone functions
Telefonens funktioner
Ring options
Ringetoner
Delete calls log
Slet opkaldsliste
Bluetooth functions
Bluetooth-funktioner
Equalizer
Forudbestemt lydindstilling
MENUEN "RADIO"
Following waveband
Næste bølgebånd
Guidance options
Indstillinger for navigation
Activate / Deactivate TA
Aktiver/deaktiver TA
Activate / Deactivate RDS
Aktiver/deaktiver RDS
Audio settings
Lydindstillinger
Peripherals search
Søgning efter eksternt udstyr
Rename radiotelephone
Omdøb radiotelefon
Hang up
Læg på
Display all phone contacts
Vis alle telefonens kontakter
Delete
Slet
Contacts management
Styring af kontakter
New contact
Ny kontakt
Delete all contacts
Slet alle kontakter
Import all the entries
Importer alt
Synchronizing contacts
Synkronisering af kontakter
Display telephone contacts
Vis telefonens kontakter
No synchronization
Ingen synkronisering
Display SIM card contacts
Vis SIM-kortets kontakter
None
Ingen
Classical
Klassisk
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Tekno
Vocal
Sang