Page 6 of 324
SIGURNOST VOŽNJA OPREMA SIGURNOST DJECE
156Ručna kočnica
157 Ručni mjenjač
158Pokazivač promjene stupnjaprijenosa
15 9Mjenjač "SensoDrive"
162Automatski mjenjač
166Stop & Start
169Limitator brzine
171Tempomat
173 Pomoć pri parkiranju na stražnjoj strani
140 Pokazivači smjera
140 Četiri žmigavca
141 Zvučna signalizacija
141 Poziv u pomoć ili poziv za
pomoć na cesti
14
2 Sustavi pomoći pri kočenju
14 3Sustavi održavanja putanje
145 Sigurnosni pojasi
148Zračni jastuci
128 Dječje sjedalice
134Dječje sjedalice ISOFIX
120 Unutrašnja oprema
124Oprema u pr tljažniku
008008009009006006007007
Page 128 of 324
007
Sigurnost djece
U ovom poglavlju opisane su sve mogućnosti i mjere opreza prilikompostavljanja dječje sjedalice radi optimalne sigurnosti. Prikazane su i preporučene dječje sjedalice, priključci ISOFIX i homologirana dječjasjedalica ISOFIX.
Page 130 of 324
Opći podaci o dječjim sjedalicama
Iako je CITROËN prilikom projektiranja vozila stalno vodio računa o sigurnosti vaše djece, ona ovisi i o vama.
CITROËN vam preporučujeda djecu prevozite na stražnjim sjedalimavozila: - djecu mlađu od 2 godine leđima usmjeru vožnje,- djecu stariju od 2 godine licem usmjeru vožnje. Kako bi vaše di
jete bilo što bolje zaštićeno,pridržavajte se sljedećih pravila:
- prema europskim propisima djecamlađa od 12 godina ili niža od jednogi pol metra smiju se prevoziti samo u
homologiranim dječjima sjedalicama
koje su prilagođene njihovoj težiniikoje se postavljaju na sjedala opremljena
sigurnosnim pojasom ili priključcima
ISOFIX * ,
- statistički, najsigurnija mjesta za
prijevoz djece su stražnja sjedala,-dijete težine do 9 kg obavezno se mora prevoziti leđima u smjeru vožnje,
kako na prednjem tako i na stražnjimmjestima u vozilu.
*
Svaka zemlja ima svoje propise o prijevozu
djece. Provjerite važeće propise u vašoj
zemlji.
Page 133 of 324
131Sigurnost djece
Dječje sjedalice koje preporučuje
CITROËN
CITROËN vam nudi kompletnu liniju dječjih sjedalica koje se pričvršćuju sigurnosnim pojasom s tri hvatišta:
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus"
Postavlja se leđima u smjeru vožnje.
Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4"KLIPPAN Optima" Od 6 godina(od oko 22 kg)upotrebljava se samo povišenje.
L5
"RÖMER KIDFIX" Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu. Dijete mora biti vezano sigurnosnim pojasom.
Page 136 of 324

Vaše je vozilo homologirano prema novimpropisimaISOFIX. Sjedala u vozilu opremljena su propisanim priključcima ISOFIX.
Priključci "ISOFIX"
Riječ je o tri prstena po sjedalu:
- dva prstena A, smještena između naslona isjedišta, označena naljepnicom,
-
jedan prsten B
, smješten iza sjedala,TOP TETHER
, za pričvršćenje gornjegremena.
Sustav pričvršćenja ISOFIX omogućuje pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje dječje sjedalice na sjedalo vozila. Dječje sjedalice ISOFIXimaju dvije bravice
koje se uglavljuju u prstene A .
Prilikom postavl
janja dječje sjedalice ISOFIX na stražnje desno mjesto na klupi, prijepričvršćivanja sjedalice potrebno je odmaknutistražnji središnji sigurnosni pojas prema sredini
vozila, kako se ne bi ometao rad pojasa.
Neke dječje sjedalice imaju i gornji remenkojise spaja na prsten B
.
Pri spajanju tog remena, podignite naslon za glavu i provucite kukicu između njegovih šipki. Zakvačite kukicu za prsten B
i napnite gornji
remen.
U pogrešno postavljenoj sjedalici dijete je u slučaju sudara ugroženo.
Mo
gućnosti postavljanja dječjih sjedalica
ISOFIX u vaše vozilo prikazane su u preglednojtablici dječjih sjedalica ISOFIX.
Page 137 of 324
Sigurnost djece
Dječja sjedalica ISOFIX koju preporučuje CITROËN,
homologirana za vaše vozilo
Ta sjedalica može se postavljati i na sjedala bez priključaka ISOFIX. U tom slučaju, ona se obavezno mora pričvrstiti na sjedalo vozila sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.Pridržavajte se uputa za ugradnju dječje sjedalice koje ćete naći u priručniku proizvođača sjedalice.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(klasa veličine B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Postavlja se licem u smjeru vožnje.
Opremljena je gornjim remenom koji se pričvršćuje na gornji prsten B, TOP TETHER.
Sjedalica se može namjestiti u tri položaja: sjedeći, poluležeći i ležeći.
Page 138 of 324

Pregled mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX U skladu s europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica ISOFIX na sjedala opremljena priključcima
ISOFIX.
Na univerzalnim i poluuniverzalnim dječjim sjedalicama I
SOFIX, klasa veličine ISOFIX označena slovima od A
do G, navedena je na samoj dječjojsjedalici pored logotipa ISOFIX.
IUF:mjesto prikladno za postavljanje univerzalne dječje sjedalice Isofix licem u smjeru vožnje, koja se pričvršćuje gornjim remenom.IL- SU:
mjesto prikladno za postavljanje poluuniverzalne dječje sjedalice Isofix:
- leđima u smjeru vožnje, ako je opremljena gornjim remenom ili ručkom,
- licem u smjeru vožnje, ako je opremljena ručkom.
Za pričvršćenje gornjeg remena, vidi točku "Priključci ISOFIX". X:
mjesto nije prikladno za postavljanje dječje sjedalice ISOFIX navedene klase veličine.
*
Nosiljke i krevetići za auto ne mogu se postavljati na mjesto suvozača.
/okvirna dob
Do 10 kg(grupa 0)Do oko 6 mjeseci
Do 10 kg (grupa 0)Do 13 kg (grupa 0+)Do oko 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)Od 1 do oko 3 godine
Tip dječje sjedalice ISOFIX nosiljka*
leđa u smjeru vožnjeleđa u smjeru vožnjelice u smjeru vožnje
Klasa veličine ISOFIXFGCDECDABB1
ISOFIX dječje sjedalice univerzalne i poluuniverzalne koje se mogu postaviti na stražnja bočna mjestaXXIL- SUXIL-SUIUF
IL-SU
Page 309 of 324
307
Slikovno pretraživanje
Unutrašnjost
Oprema u pr tljažniku 124-125
- stražnja polica
- remen za pridržavanje
- prsteni za učvršćenje tereta
Stražn
ja sjedala 82- 83
Priključci ISOFIX 13 4 -13 6
Dje
čje sjedalice 128 -133Predn
ja sjedala 77-79, 80 - 81
Sigurnosni pojasi 145 -147
Zračni
jastuci 148-153
Unutrašn
ja oprema 120 -123
-
pomoćne utičnice
- središnji naslon za ruke
- dodatni tepih
Pretinac za rukavice 121
Isključivanje zračnog jastuka suvozača150