Page 218 of 324
Ta b u l k a m a x i p ojistek
Č. pojistkyProudFunkce
MF1*60 AVentilátor chlazení motoru
MF2 *30 AČerpadlo ABS/ESP
MF3
* 30 AElektromagnetické ventily ABS/ESP
MF4*60 ANapájení pomocné řídicí jednotky
MF5 * 60
ANapájení pomocné řídicí jednotky
MF6 *30 APřídavné ventilátory chlazení (THP)
MF7 *80 APojistková skříňka kabiny
MF
8 * –Nepoužitá
*
Maxipo
jistky jsou doplňkovou ochranou elektrických systémů. Zásah na těchto pojistkách mohou provádět pouze pracovníci ser visní sítě CITROËN nebo odborný servis.
Page 242 of 324
Identifi kační prvky
A. Sériové výrobní číslo v motorovém prostoru.To t o číslo je vyražené na karoserii, v blízkosti
kabinového filtru.
B. Sériové výrobní číslo na palubní desce.To t o číslo je uvedené na nalepeném štítku a je
vidět při pohledu skrz čelní sklo.D. Štítek pneumatiky/barva.
Te n t o š t í t e k je přilepený na středovém sloupkulevých dveří.
Kola s pneumatikami 205/45 R17nemohou být opatřena sněhovýmiřetězy. Bližší informace Vám poskytnou pracovníci ser visní sítě CITROËN neboodborného servisu.
Nedostatečn
Page 248 of 324

TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO PŘIVOLÁNÍ ASISTENČNÍ SLUŽBY
CITROËN TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ S LOKALIZACÍ VOZIDLA
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 vteřiny. Blikánízelené diody a hlasové hlášení potvrdí zahájení volání docentra pomoci v nouzi CITROËN * . yp
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zelenádioda zhasne.
Přidržení tohoto tlačítka
(v jakémkoliv okamžiku) na déle než 8 sekund anuluje požadavek.
CITROËN PŘIVOLÁNÍ ASISTENČNÍ SLUŽBY S LOKALIZACÍ VOZIDLA
Při zapnutí zapalování je správná činnostsystému potvrzena rozsvícením zelené
kontrolky na 3 vteřiny.
Jestliže bliká oranžová kontrolka: na
systému se vyskytla závada.
Jestliže svítí oranžová kontrolka bez
přerušování: je nutno vyměnit záložní baterii.
V obou případech se obraťte na servisní síť CITROËN. ppp
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit.
Zrušení
je potvrzeno hlasovým hlášením.
Pro v
yžádání asistenční služby v případě nepojízdnosti
vozidla stiskněte toto tlačítko na více než 2 vteřiny.
Hlasové hlášení potvrdí zahájení volání *
.
ČINNOST SYSTÉMU
Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je navázána komunikace. Po skončení komunikace dioda zhasne.
Toto volání
je zajišťováno centrem pomoci v nouzi CITROËN, které obdrží
informace umožňující lokalizaci vozidla a předá potřebnou výstrahukompetentním záchranným službám. V zemích, kde toto centrum není zavedeno, nebo v případě, že služba lokalizace byla zákazníkem výslovně
odmítnuta, je volání směrováno bez lokalizování vozidla přímo na linku
tísňového volání (11 2).
V případě nárazu vozidla zaznamenaného počítačem airba
gůzahájí systém automaticky tísňové volání (nezávisle naeventuálním rozvinutí airbagů).
*Využívání těchto služeb podléhá všeobecným podmínkám a je podmíněno dostupností.
Konzultujte se zástupcem sítě CITROËN.Pokud
jste vozidlo zakoupili mimo síť CITROËN, nechte nastavení těchto
služeb zkontrolovat a požádejte o úpravu servisní síť. V zemích, kde je
používáno několik jazyků, je možné nastavit Vámi požadovaný jazyk.
Z technick
ých důvodů a zejména pro zlepšení telematické službyposkytované zákazníkovi si výrobce vyhrazuje právo provádět kdykoli
aktualizace palubního telematického systému.
Pokud využíváte nabídky CITROËN eTouch, máte taktéž k dispozici doplňkové služby Vašeho osobního účtu MyCITROEN na internetových stránkách společnosti CITROËN Vaší země, které jsou dostupné z adresy www.citroen.com. yyý
Page 249 of 324
247
Systém MyWay je chráněn tak, aby mohl fungovatpouze ve Vašem vozidle. V případě instalace do jiného vozidla se obraťte na servisní síť CITROËN pro ppp
nakonfi gurov·nÌ systÈmu.
Některé funkce
popsané v tomto návodu budou k
dispozici během roku.
MYWAY
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost v zastaveném vozidle.
Po zastavení motoru do
jde po určité době k aktivaci ekonomického režimu, při kterém se systém MyWayvypne, aby nedošlo k vybití baterie vozidla.
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA/TELEFON BLUETOOTH
GPS PRO EVROPU NA KARTĚ SD
01 První kroky
OBSAH
02 Ovladače pod volantem
03 Základní funkce
04 Navigace - Navádění
05 Dopravní informace
06 Rádio
07 Přehrávače hudebních nosičů
08 Telefon Bluetooth
09 Konfigurace
10 Palubní počítač
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
11 Schémata zobrazování
Časté otázky str.
str. 248
249
250
253
261
263
264
267
270
271
272
276
Page 283 of 324
281
AUTORÁDIO
Autorádio je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. V případě instalace do jiného vozidla se obraťte na servisní síť CITROËN pro nakonfi gurováníppj
systému.
Z bez
pečnostních důvodů musí řidič provádět operace,
které vyžadují zvýšenou pozornost, v zastaveném
vozidle.
Kd
yž je motor zastavený, může se autorádio po několika minutách vypnout, aby se nevybíjela baterie
vozidla.
AUTORÁDIO/BLUETOOTH
01 První kroky
02 Ovladače pod volantem
03 Hlavní nabídka
04 Audio
05 Port USB
06 Funkce Bluetooth
07 Konfigurace
08 Palubní počítač
09 Schéma zobrazování str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 282
283
284
285
288
291
293
295
296
OBSAH
Časté otázky str. 301
Page 297 of 324

11
08
295
Každé stisknutí tlačítka, umístěného na konci ovladače stěračů, umožňuje postupně zobrazovatjjednotlivé údaje palubního počítače (v závislosti natypu obrazovky).
- záložka „vozidlo“ s těmito úda
ji:
●
jízdní dosah, okamžitá spotřeba, zbývající vzdálenost nebopočitadlo využití systému Stop & Start,
- záložka „1
“ (trasa 1) s těmito údaji:
●
průměrná r
ychlost, průměrná spotřeba a ujetá vzdálenost,
vypočítané pro trasu „1“ ,
- záložka „2“ (trasa 2) se stejnými údaji pro druhou trasu.
VYSVĚTLENÍ NĚKTERÝCH VÝRAZŮ
Vynulování
Po zobrazení požadované tras
y stiskněte ovladač na více než
2 sekundy.
PALUBNÍ POČÍTAČ
Dojezdová vzdálenost:počet kilometrů, které je ještě možno ujet
s palivem zbývajícím v nádrži, vypočítaný podle průměrné spotřebyzaznamenané na několika posledních kilometrech.
Tento zobrazený údaj se může výrazně změnit v případě změny rychlosti
vozidla nebo pro
fi lu cesty.
Jakmile
je dojezdov· vzd·lenost menöÌ neû 30 km, zobrazÌ se pouze
pomlčky. Po doplnění nejméně 5 litrů paliva je dojezdová vzdálenost
přepočítána a zobrazí se, pokud je větší než 100 km.
Jestliže za jízdy svítí trvale pomlčky namísto číslic, obraťte se na servisnísíť CITROËN.jj
Okamžitá spotřeba:je počítána a zobrazována až od rychlosti 30 km/h.
Průměrná spotřeba:
jedná se o průměrné množství paliva
spotřebovaného od posledního vynulování počítače.
Průměrná rychlost:
jedná se o průměrnou rychlost počítanou od
posledního vynulování počítače (zapnuté zapalování).
Ujetá vzdálenost:
je počítána od posledního vynulování počítače.
Zb
ývající vzdálenost:je počítána vzhledem k cílovému místu, kteréuživatel zadal. Když je aktivní navádění, navigační systém provádí
výpočet průběžně.
Počitadlo využití systému Stop & Start
(minuty/vteřiny nebo hodiny/minuty)
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem Stop & Start, je na počitadle
zobrazován čas, po který byl během aktuální jízdy aktivován režim STOP. Vynuluje se po každém zapnutí zapalování.
Page 323 of 324

01-11
Tento návod představuje veškeré dostupné vybavení
modelové řady vozidel.
Vaše vozidlo je vybaveno pouze částí vybavení
popisovaného v tomto dokumentu, v závislosti na
úrovni výbavy, verzi a na vlastnostech, které jsou
specifi cké pro zemi, v níž je prodáváno.
Vyobrazení a popisy nejsou smluvně závazné.
Společnost Automobiles CITROËN si vyhrazuje
právo na upravení technických vlastností, vybavení
a příslušenství bez nutnosti aktualizovat údaje
v tomto návodu.
Tento dokument je nedílnou součástí Vašeho
vozidla. Při prodeji vozidla jej předejte novému
majiteli. Společnost Automobiles CITROËN potvrzuje,
že v souladu s platnými předpisy Evropské
unie (směrnice 2000/53), týkajícími se vozidel
vyřazených z provozu, plní směrnicí stanovené
cíle a že při výrobě produktů, které prodává, jsou
používány recyklované materiály.
Kopírování a překládání dokumentu nebo jeho částí
je zakázáno bez písemného souhlasu společnosti
Automobiles CITROËN. Vytištěno v EU
Tchèque
Přejete-li si nechat provést na vozidle nějaký zásah,
obraťte se na kvalifi kovanou autodílnu, která má
potřebné znalosti a vybavení. Servisní síť CITROËN
poskytuje odborné a kvalitní služby.