
39SEDADLÁ-
DETSKÉ SEDAČKY ODPORÚČANÉ SPOLOČNOSŤOU CITROËN
CITROËN vám ponúka kompletný výber odporúčaných detských sedačiek uchy-
távajúcich sa pomocou trojbodového bezpečnostného pásu
.
Airbag spolujazdca OFF
Skupina 0+: od narodenia do 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy.
Skupina 2 a 3: od 15 do 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
Od 6 rokov
(približne 22 kg)
sa používa iba
vyvýšená sedačka.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Môže byť upevnená pomocou ukotvení ISOFIX
vo vozidle.
Dieťa je zaistené bezpečnostným pásom.

43SEDADLÁ-
ODPORÚČANIA PRE DETSKÉ SEDAČKY
Nesprávna inštalácia detskej
sedačky vo vozidle znižuje
účinnosť ochrany dieťaťa v prípade
dopravnej kolízie.
Nezabúdajte na zapnutie bezpeč-
nostných pásov alebo popruhov det-
skej sedačky takým spôsobom, aby
ste na maximum znížili ich vôľu
vzhľadom na telo dieťaťa i pri jazde
na krátke vzdialenosti.
Pre optimálnu inštaláciu detskej se-
dačky "čelom k smeru jazdy" sa pre-
svedčite o správnom opretí operadla
detskej sedačky o operadlo sedadla
vozidla a skontrolujte, či opierka hla-
vy neprekáža.
Ak musíte opierku hlavy demonto-
vať, skontrolujte, či je opierka ulože-
ná alebo prichytená na bezpečnom
mieste, aby sa nestala pri prudkom
brzdení vozidla nebezpečným pred-
metom. Deti mladšie ako 10 rokov môžu byť
prevážané v polohe "čelom k smeru
jazdy" na sedadle predného spolu-
jazdca len v prípade, ak sú zadné
miesta už obsadené inými deťmi ale-
bo ak sú zadné sedadlá nepoužiteľ-
né poprípade neexistujúce.
V prípade inštalácie detskej sedačky
"chrbtom k smeru jazdy" na prednom
mieste ihneď neutralizujte airbag
predného spolujazdca. V opač
nom
prípade je dieťa vystavené riziku váž-
neho alebo smrteľného poranenia pri
rozvinutí airbagu. Z bezpečnostných dôvodov nene-
chávajte:
- vo vozidle jedno alebo viacero
detí bez dozoru,
- dieťa alebo zviera vo vozidle vy-
stavenom slnku a s uzatvorenými
oknami,
- vo vnútri vozidla kľúče v dosahu
detí.
Inštalácia detskej sedačky typu
vyvýšené sedadlo
Hrudníková časť bezpečnostného
pásu musí byť umiestnená na pleci
dieťaťa tak, aby sa nedotýkala jeho
krku.
Skontrolujte, či je bedrová časť bez-
pečnostného pásu správne vedená
ponad stehná dieťaťa.
CITROËN vám odporúča používať
detské sedačky typu vyvýšené se-
dadlo s operadlom, ktoré sú vybave-
né vodidlom bezpečnostného pásu v
úrovni pleca. Aby ste zabránili náhod-
nému otvoreniu dverí, po-
užite zariadenie "Detská
bezpečnostná poistka".
Dbajte na to, aby ste ne-
otvorili zadné okná o viac ako jednu
tretinu.
Na ochranu vašich malých detí pred
slnečným žiarením vybavte zadné
okná bočnými slnečnými clonami.

45SEDADLÁ-
Vodič je povinný sa presved-
čiť, že cestujúci používajú
bezpečnostné pásy správ-
nym spôsobom a že sú všet-
ci správne pripútaní, skôr
ako sa vozidlo rozbehne.
Nech je vaše miesto vo vozidle aké-
koľvek, vždy použite bezpečnostné
pásy, i keď sa jedná o jazdu na krát-
ku vzdialenosť.
Neprevracajte zapínaciu sponu bez-
pečnostných pásov, pretože by sa
mohla obmedziť ich funkcia.
Ak sú sedadlá vybavené opierkami
predlaktia * , musí prechádzať náprs-
ná časť bezpečnostných pásov vždy
popod túto opierku.
Bezpečnostné pásy sú vybavené na-
vijakom, ktorý umožňuje automatické
nastavenie dĺžky pásu v závislosti od
vašej telesnej stavby. Bezpečnostný
pás sa uloží automaticky v prípade,
ak nie je používaný.
Pred a po použití bezpečnostných
pásov sa presvedčite o ich správnom
zvinutí.
Spodná časť pásu musí byť nastave-
ná v čo najtesnejšom kontakte s pan-
vou cestujúceho.
Horná časť musí byť nastavená v
priehlbine ramena.
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa ak-
tivuje v prípade nárazu, núdzového
brzdenia alebo prevrátenia vozidla.
Toto zariadenie môžete odblokovať
tak, že bezpečnostný pás rýchlo po-
tiahnete a následne ho uvoľ
níte.
Aby bola zabezpečená optimálna
funkcia bezpečnostných pásov:
- musia byť napnuté v tesnej blíz-
kosti tela,
- môže byť pripútaná len jedna do-
spelá osoba,
- nesmú byť na nich známky po-
škodenia ako je natrhnutie alebo
rozstrapkanie,
- musia byť rovnomerným pohy-
bom potiahnuté dopredu a súčas-
ne je potrebné ich kontrolovať,
aby sa neprekrútili,
- nesmú byť prerobené alebo upra-
vené, čím by sa mohla obmedziť
ich činnosť.
Z dôvodu platných bezpečnostných
predpisov musí byť akýkoľvek zásah
alebo kontrola pásov uskutočnená v
sieti CITROËN, ktorý zabezpečí ply-
nutie garancie a jej správne vykona-
nie.
V sieti CITROËN si nechajte pra-
videlne skontrolovať vaše bezpeč-
nostné pásy a predovšetkým či sa
na popruhoch nenachádzajú známky
ich prípadného poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlo-
vou vodou alebo prípravkom na čis-
tenie textilu, ktorý je v predaji v sieti
CITROËN.
*
Podľa modelu.
Odporúč
ania týkajúce sa detí:
- ak má spolujazdec menej ako
12 rokov alebo meria menej ako
150 cm, používajte adekvátne
detské sedačky,
- nepoužívajte vedenie bezpeč-
nostného pásu * počas inštalácie
detskej sedačky,
- nikdy nepoužívajte jeden popruh
pre pripútanie viacerých osôb,
- nikdy neprevážajte dieťa posade-
né na vašich kolenách.
V závislosti od charakteru a sily
nárazu
sa môže pyrotechnické zaria-
denie uviesť do činnosti nezávisle od
rozvinutia airbagov alebo ešte pred
ním. Spustenie napínačov je dopre-
vádzané miernym únikom neškod-
ného plynu a hlukom, spôsobeným
aktiváciou pyrotechnickej nálože, in-
tegrovanej v systéme.
Vo všetkých prípadoch sa rozsvieti
kontrolka airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať
a prípadne vymeniť systém bezpeč-
nostných pásov v sieti CITROËN.
Po sklopení alebo pre-
miestnení jedného zadné-
ho sedadla alebo lavice sa
presvedčite o správnej po-
lohe a zvinutí bezpečnos-
tných pásov.

PRÍSTUP a ŠTARTOVANIE46 -
KĽÚČE
Kľúče umožňujú nezávislé zamyka-
nie zámky dverí, uzáveru palivovej
nádrže, ovládača vypínania airbagu
spolujazdca a zapnutie zapaľovania.
Lokalizácia vozidla
Polohu vášho vozidla v uzamknutom
stave, v rade zaparkovaných vozidiel
zistíte nasledovne:
)
zatlačte na tlačidlo A
, rozsvieti sa
stropné osvetlenie a ukazovatele
smeru blikajú po dobu niekoľkých
sekúnd.
Výmena batérie v diaľkovom
ovládaní
Typ batérie CR 2016/3 volty.
Informácia o vybitej batérii je signali-
zovaná zvukovým signálom spolu so
správou na displeji "Remote control
battery low"
(vybitá batéria v diaľko-
vom ovládaní).
Batériu vymeníte tak, že otvoríte pú-
zdro diaľkového ovládania za pomo-
ci mince v mieste krúžku.
Ak ostane diaľkové ovládanie aj po
výmene batérie naďalej nefunkčné,
vykonajte operáciu reinicializácie
diaľkového ovládania.
Reinicializácia diaľkového
ovládania
)
Vypnite zapaľovanie.
)
Zapnite zapaľovanie.
)
Stlačte čo možno najskôr tlačidlo
A
po dobu niekoľkých sekúnd.
)
Vypnite zapaľovanie a vytiahni-
te kľúč s diaľkovým ovládaním
zo spínacej skrinky zapaľova-
nia. Diaľkové ovládanie je opäť
funkčné.
Diaľkové ovládanie
Centrálne zamykanie
Kľúče umožňujú z miesta predných
dverí zamknúť a odomknúť dvere a
vyklápacie dvere batožinového prie-
storu.
Ak sú jedny z dverí alebo vyklápacie
dvere batožinového priestoru otvore-
né, diaľkové uzamknutie neprebehne.
Diaľkové ovládanie zabezpečuje
rovnaké funkcie na diaľku.
Zamykanie
Stlačením tlačidla A
zamknete dvere
a batožinový priestor vozidla.
Úkon zamykania je signalizovaný
neprerušovaným rozsvietením sme-
rových svetiel na dobu 2 sekúnd.
Odomknutie
Stlačením tlačidla B
sa vozidlo odo-
mkne.
Tento úkon je signalizovaný rýchlym
zablikaním smerových svetiel.
Upozornenie
: ak je uzamknuté vo-
zidlo omylom odomknuté bez otvo-
renia dverí, v priebehu 30. sekúnd
prebehne automaticky spätné uzam-
knutie vozidla.

69RIADENIE-
ČELNÉ AIRBAGY
Sú osadené v strede volantu pre vo-
diča a v prístrojovej doske pre spolu-
jazdca na prednom sedadle. Aktivujú
sa súčasne, s výnimkou neutrali-
zovaného airbagu spolujazdca, pri
prudkom čelnom náraze v nárazovej
zóne A
, v pozdĺžnej osi vozidla v ho-
rizontálnej rovine a v smere z pred-
nej k zadnej časti vozidla. Airbag sa
rozvinie medzi predným cestujúcim
a prístrojovou doskou, čím zmierni
jeho náraz smerom dopredu. Airbagy
umožňujú obmedziť riziko poranenia
hlavy a hrudníka.
AIRBAGY
Airbagy boli skonštruované, aby zvý-
šili bezpečnosť cestujúcich pri silných
zrážkach, sú doplnkovým zariade-
ním bezpečnostných pásov s obme-
dzovačmi silového účinku. Pri náraze
elektronický snímač zaznamenáva a
analyzuje silnú deceleráciu vozidla v
detekčných nárazových zónach (viď
schéma): ak je prekročená hranica
aktivácie systému, airbagy sa uvoľ-
nia a vo veľmi krátkom okamihu sa
nafúknu, čím ochránia cestujúcich
od priameho kontaktu s jednotlivými
dielmi vozidla.
Detekčné nárazové zóny
A.
Čelná nárazová zóna.
B.
Bočná nárazová zóna. Ihneď po náraze sa následne airba-
gy vyfúknu, aby nerušili viditeľnosť a
prípadnú snahu cestujúcich opustiť
vozidlo.
Airbagy sa do činnosti neuvedú v prí-
padoch nárazov s nízkou intenzitou,
nárazov v zadnej časti a v niekto-
rých prípadoch prevrátenia vozidla.
V týchto situáciách zabezpečia opti-
málnu ochranu cestujúcich bezpeč-
nostné pásy, intenzita nárazu závisí
od povahy prekážky a rýchlosti vo-
zidla v okamihu kolízie.
Airbagy sú v aktívnom stave len
pri zapnutom zapaľovaní.
Poznámka
: plyn, ktorý uniká
z airbagu pri jeho vyfúknutí,
môže byť mierne dráždivý.

RIADENIE70 -
Ak sa rozsvieti táto kontrol-
ka, doprevádzaná zvukovým
signálom, obráťte sa na sieť
CITROËN, kde vám systém
skontrolujú. V prípade prud-
kého nárazu by sa airbagy nemuseli
rozvinúť.
Porucha čelného airbagu
Neutralizácia airbagu
spolujazdca
V záujme bezpečnosti vášho die-
ťaťa je nutné neutralizovať airbag
spolujazdca, ak chcete detskú se-
dačku umiestniť na predné sedad-
lo vedľa vodiča chrbtom k smeru
jazdy. V opačnom prípade hrozí ri-
ziko ťažkého poranenia alebo smr-
teľný úraz vášho dieťaťa následne
na rozvinutie airbagu.
)
Pri vypnutom zapaľovaní
za-
suňte kľúč od zapaľovania do
ovládača vypínania airbagu spo-
lujazdca 1
, otočte ním do polohy
"OFF"
a následne ho vytiahnite,
pričom ho pridržte v tejto polohe.
Na prístrojovej doske sa
rozsvieti kontrolka airbagu
po celú dobu neutralizácie
airbagu spolujazdca.
V polohe "OFF"
sa airbag spolu-
jazdca v prípade čelného nárazu
neuvoľní.
Ihneď po demontáži detskej sedač-
ky zo sedadla predného spolujazdca
otočte ovládač do polohy "ON"
, čím
airbag aktivujete a zabezpečíte tak
maximálnu ochranu spolujazdca v
prípade čelného nárazu.
Je zabezpečovaná rozsvie-
tením kontrolky, doprevádza-
nej správou na displeji.
Pri zapnutom zapaľovaní
(2. poloha kľúča) rozsvietenie tejto
kontrolky signalizuje, že je neutrali-
zovaný airbag spolujazdca (poloha
"OFF"
ovládača).
V prípade stáleho rozsvie-
tenia oboch kontroliek air-
bagov neinštalujte detskú
sedačku chrbtom k smeru
jazdy. Obráťte sa na sieť
CITROËN.
Kontrola neutralizácie

71RIADENIE-
BOČNÉ AIRBAGY *
Ak sa rozsvieti táto kontrol-
ka, doprevádzaná zvukovým
signálom, obráťte sa na sieť
CITROËN, kde vám systém
skontrolujú. V prípade prud-
kého nárazu by sa airbagy nemuseli
rozvinúť.
Porucha airbagov
Aby boli čelné a bočné
airbagy plne funkčné, re-
špektujte nasledovné bez-
pečnostné opatrenia:
●
Na sedadle buďte vždy pripúta-
ní správne nastaveným bezpeč-
nostným pásom.
●
Seďte v prirodzenej vertikálnej
polohe.
●
Nenechávajte nič medzi cestujú-
cimi sediacimi vpredu a airbagmi
(dieťa, zviera, predmet, ...).
Mohli by brániť činnosti airbagov
alebo poraniť cestujúcich sedia-
cich vpredu.
●
Každý zásah do systému airbag
je striktne zakázaný s výnimkou
personálu siete CITROËN.
●
Po nehode, alebo ak bolo vozidlo
predmetom krádeže, nechajte si
systém airbag prekontrolovať.
Čelné airbagy
●
Pri riadení vozidla nedržte volant
za ramená volantu a nenechávaj-
te ruky položené na stredovom
paneli volantu.
●
Nevykladajte si nohy na prístrojo-
vú dosku na strane spolujazdca.
●
V rámci možností sa zdržte faj-
čenia, nafúknutie airbagov by
mohlo zapríčiniť popáleniny ale-
bo zranenia súvisiace s cigaretou
alebo fajkou.
●
Volant nikdy nedemontujte, ne-
prederavujte alebo nepodrobujte
silným úderom.
Bočné airbagy
*
●
Predné sedadlá neprikrývajte iný-
mi ako homologovanými poťahmi.
Obráťte sa na sieť CITROËN.
●
Nikdy nič neupevňujte alebo ne-
naliepajte na operadlá predných
sedadiel, môže dôjsť k zraneniam
hrudníka, ramena alebo ruky na-
fúknutím bočného airbagu.
●
Nenakláňajte sa k dverám viac
než je to nevyhnutné.
Bočné airbagy sú osadené v ope-
radlách predných sedadiel, zo strany
dverí.
Aktiváciu týchto airbagov spôsobu-
je prudký bočný náraz v bočnej ná-
razovej zóne B
, pôsobiaci kolmo na
pozdĺžnu os vozidla v horizontálnej
rovine a z vonkajšej do vnútornej
časti vozidla. Bočný airbag sa rozvi-
nie medzi predným cestujúcim a pa-
nelom príslušných dverí. Umožňuje
obmedziť riziko poranenia hrudníka.
*
Podľa verzie.

128 -
INTERIÉR
Upevňovacie oká .................. 15, 61
Detské sedačky .....................38-43 Predné sedadlá .....................32-33
Bezpečnostné pásy ...............44-45 Airbagy ..................................69-71
Viacúčelové sedadlo
spolujazdca .............................. 34
Detská bezpečnostná
poistka (dvere) ................................. 51
Zadné odchýliteľné okná ................56
Stropné osvetlenie,
osvetlenie interiéru ..............58-59 Zadná lavica (5 miest) ................ 35
Výbava vzadu ..................15, 62-63
- upevňovacie oká,
- odkladací priestor,
- háčky,
- uchytávacia sieť,
- odkladací vak,
- odkladacie priestory. Zadná lavica (7 miest) ................ 36