PL
Możliwa utra ta skutecz ności hamowania
hamulca przedniego koła.
Po zakończeniu wszystkich prac mających wpływ
na poziom płynu w prze dnim obiegu
hamulcowym (np. po wymianie klocków
hamulcowych lub płynu hamulcowe go) należy
wymienić wkład siatkowy 1 dla płynu
hamulcowe go w prze dnim zbiorniku
wyrównaw czym. W tym celu prosimy o
zwrócenie się do fachowe go wa rsz ta tu, najlepiej
do swojego Dealera BMW Motorra d.
GR
Π ιθ ανή απ ώλε ια ισχύος φρέ νων στο φρένο
μπροστ ινού τροχού .
Μετά από κάθε ερ γα σία , που επηρεάζει τη
στάθμη υ γρ ών στ ο μπροστ ινό κύκ λωμ α φρ ένων
( π .χ . αντ ικατ άστ αση τ ακ ακ ιών φρέν ων ή αλ λα γή
υγρ ών φρέν ων ), πρέπει να αντ ικ αθ ιστ άτε το
π λέγμ α 1 στο μπροστ ινό δοχείο υγρών φρέ νων .
Απευθυνθείτε γ ια το σκοπό αυτό σε ένα
εξειδικευμένο συνε ργείο ή ακό μη καλύτερα σε
έναν Επίσημο Επ ισκε υαστή BMW Motorrad .
TR
Ön frende olası fren gücü kaybı.
Ön fren devresindeki sıvı seviyesi üzerinde
etkili olacak tüm çalışmalardan sonra (örneğin
fren balatalarının değiştirilmesi veya fren sıvısının
değiştirilmesi), ön fren hidroliği genleşme
kabındaki ızgara elemanı 1 değişt irilmelidir. Bi r
atölyeye başvurun, en iyisi bir BMW Motorrad
servisine gidin.
PT
Possível pe rda de eficácia de trava gem no
travã o diantei ro.
Depois de se efectuarem todos os trabalhos que
têm influência sobre o nível do líquido no circuito
de tra vão dian tei ro (p. e x., substi tui r pas tilhas de
travã o ou muda r o óleo dos travões ), é
necessário subs ti tuir a grelha 1 no depósi to de
compe nsação diantei ro pa ra o óleo dos travões.
Para o efeito, dirigir -se a uma oficina
especializada, de preferência a um
concessioná rio BMW Motorra d.
01498546065_Einleger Gittereinsatz K4x MÜ_ENTWURF 3.pdf 428.09.2012 13:17:3901498546065_Einleger Gittereinsatz K4x MÜ_ENTWURF 3.pdf 428.09.2012 13:17:4901498546065_Einleger Gittereinsatz K4x MÜ_ENTWURF 3.pdf 428.09.2012 13:18:3501498546065_Einleger Gittereinsatz K4x MÜ_ENTWURF 3.pdf 428.09.2012 13:18:42
SI
Možna izguba zavorne moči na zavori za
spre dnje kolo.
Po vseh delih, ki vplivajo na nivo zavorne količine
v spre dnjem zavornem krogotoku (npr. menjava
zavornih ploščic ali menjava zavorne tek očine ), je
treba zamenjati m režas ti vložek 1 v sprednji
izenačevalni posodi za zavorno tek očino. V zvezi
s tem se obrni te na specializirano servisno
delavnico, najbolje na partnerja BMW Motorrad.
CZ
Možná ztrá ta brz dné ho účinku brz dy
předního kola.
Po skončení všech pra cí, k te ré mají vliv na stav
kapaliny v předním brzdovém ok ruhu (např.
výměna brzdového oblože ní ne bo brz dové
kapaliny), musí bý t vyměněna mřížk ová vložka 1
v přední expanzní nádobce brz dové ka paliny.
Obraťte se na odborný servis, nejlé pe na
pa rtne ra BM W M o to rra d.
HU
Az elsőkerékfék fékteljesítménye
csökkenhe t.
Minden olyan munka után, amikor az első fékkör
folyadékszintje megváltozik (például a fékbetét
vagy fékfolyadék cseréje esetén), az első
fékfol y adék ta rtál y 1 jelű szűrőbetétjét újra kell
cserélni. Ilyen esetben forduljon szakszervizhez,
a legcélszerű bb, ha BMW Mo to rra d
Márkaszervizhez fordul.
BMW Motorrad 09 .2 012 , 1st E d it io n , Order No . : 0 1 49 8 546 065 *01498546065*
*01498546065*
*01498546065* 01498546065_Einleger Gittereinsatz K4x MÜ_ENTWURF 3.pdf 628.09.2012 13:17:3901498546065_Einleger Gittereinsatz K4x MÜ_ENTWURF 3.pdf 628.09.2012 13:17:4901498546065_Einleger Gittereinsatz K4x MÜ_ENTWURF 3.pdf 628.09.2012 13:18:3501498546065_Einleger Gittereinsatz K4x MÜ_ENTWURF 3.pdf 628.09.2012 13:18:42