respective of which menu item is currently se‐
lected, e.g., ›Vehicle status‹.
List of short commands of the voice activation
system, refer to page 306.
Help dialog for the voice activation
system
Calling up help dialog: ›Help‹
Additional commands for the help dialog:
▷›Help with examples‹: information about the
current operating options and the most im‐
portant commands for them are announced.
▷›Help with voice activation‹: information
about the principle of operation for the voice
activation system is announced.
Example: playing back a CD
1.Switch on the Entertainment sound output
if necessary.
2. Press the button on the steering
wheel.
3.›C D and multimedia‹
The medium last played is played back.
4. Press the button on the steering
wheel.
5.›C D track ...‹ e.g., CD track 4.
Setting the voice dialog
You can set whether the system should use the
standard dialog or a shorter version.
In the shorter variant of the voice dialog, the an‐
nouncements from the system are issued in an
abbreviated form.
On the Control Display:
1."Settings"
2."Language/Units"
3."Speech mode:"
4.Select the setting.
Adjusting the volume
Turn the volume button while giving an instruc‐
tion until the desired volume is set.
▷The volume remains constant even if the
volume of other audio sources is changed.
▷The volume is stored for the remote control
currently in use.
Notes on Emergency
Requests
Do not use the voice activation system to initiate
an Emergency Request. In stressful situations,
the voice and vocal pitch can change. This can
unnecessarily delay the establishment of a tel‐
ephone connection.
Instead, use the SOS button, refer to
page 290, in the vicinity of the interior mirror.
Environmental conditions
▷Say the commands, numbers, and letters
smoothly and with normal volume, empha‐
sis, and speed.
▷Always say commands in the language of
the voice activation system.
▷When selecting a radio station, use the com‐
mon pronunciation of the station name:
Seite 24
At a glanceVoice activation system
24Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
ror has been programmed. The system can
then be controlled by the button on the in‐
terior rearview mirror.
If the LED does not flash faster after at least
60 seconds, change the distance and repeat
the step. Several more attempts at different
distances may be necessary. Wait at least
15 seconds between attempts.
Canada: if programming with the hand-held
transmitter was interrupted, hold down the
interior rearview mirror button and repeat‐
edly press and release the hand-held trans‐
mitter button for 2 seconds.
Controls
Before operation
Before operating a system using the
integrated universal remote control, ensure that
there are no people, animals, or objects within
the range of movement of the remote-controlled
system; otherwise, there is a risk of injury or
damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
The system, such as the garage door, can be
operated using the button on the interior rear‐
view mirror while the engine is running or when
the ignition is started. To do this, hold down the
button within receiving range of the system until
the function is activated. The interior rearview
mirror LED stays lit while the wireless signal is
being transmitted.
Deleting stored functions
Press and hold the left and right button on the
interior rearview mirror simultaneously for ap‐
proximately 20 seconds until the LED flashes
rapidly. All stored functions are deleted. The
functions cannot be deleted individually.
Digital compass
At a glance
1Control button
2Mirror display
Mirror display
The point of the compass is displayed in the
mirror when driving straight.
Operating concept
Various functions can be called up by pressing
the control button with a pointed object, such as
the tip of a ballpoint pen or similar object. The
following setting options are displayed in suc‐
cession, depending on how long the control but‐
ton is pressed:
▷Pressed briefly: turns display on/off.
▷3 to 6 seconds: compass zone setting.
▷6 to 9 seconds: compass calibration.
▷9 to 12 seconds: left/right-hand steering
setting.
▷12 to 15 seconds: language setting.
Setting the compass zones
Sets the particular compass zones on the vehi‐
cle so that the compass operates correctly; refer
to World map with compass zones.
Seite 143
Interior equipmentControls
143Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
World map with compass zones
Procedure
1.Press and hold the control button for approx.
3 to 4 seconds. The number of the set com‐
pass zone appears in the mirror.
2.To change the zone setting, press the con‐
trol button quickly and repeatedly until the
number of the compass zone corresponding
to your location appears in the mirror.
The set zone is stored automatically. The com‐
pass is ready for use again after approximately
10 seconds.
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
event of the following:
▷The wrong point of the compass is dis‐
played.
▷The point of the compass displayed does
not change despite changing the direction
of travel.
▷Not all points of the compass are displayed.
Procedure
1.Make sure that there are no large metallic
objects or overhead power lines near the ve‐
hicle and that there is sufficient room to drive
around in a circle.
2.Set the currently applicable compass zone.
3.Press and hold the control button for approx.
6 to 7 seconds so that "C" appears on the
display. Next, drive in a complete circle at
least once at a speed of no more than 4 mph/
7 km/h. If calibration is successful, the "C" is
replaced by the points of the compass.
Left/right-hand steering
The digital compass is already set for right or
left-hand steering at the factory.
Setting the language
Press and hold the control button for approx. 12
to 13 seconds. Briefly press the control button
again to switch between English "E" and Ger‐
man "O".
Seite 144
ControlsInterior equipment
144Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
Symbol Function
Previous chapter
Fast forward
Reverse
In fast forward/reverse: the speed increases ev‐
ery time the controller is pressed. To stop, start
playback.
DVD menu
1.If necessary, turn the controller to open the
video menu.
2. "DVD menu"
The DVD menu is displayed. The display de‐
pends on the contents of the DVD.
3.To select menu items: move the controller
and press it.
To change to the video menu: turn the controller
and press it.
DVD/VCD settings
For some DVDs, settings can only be made via
the DVD menu; refer also to the information on
the DVD.
Selecting the language
The languages that are available depend on the
DVD.
1.Turn the controller during playback.
2.Open "Options".
3."Audio/language"
4.Select the desired language.
Selecting the subtitles
The subtitles that are available depend on the
DVD.
1.Turn the controller during playback.
2.Open "Options".
3."Subtitles"
4.Select the desired language or "Do not
display subtitles".
Setting the brightness, contrast and color
1.Turn the controller during playback.
2.Open "Options".
3."Display settings"
Seite 201
CD/multimediaEntertainment
201Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490
3.Select the desired DVD.
Selecting a chapter using the button
Press the button repeatedly until the
desired chapter is played.
Selecting a chapter using iDrive
1."CD/Multimedia"
2."CD/DVD"
3.Select the desired DVD.
4.Select the desired chapter.
Fast forward/reverse
Press and hold the button.
Selecting the language
The languages that are available depend on the
DVD.
1."CD/Multimedia"
2."CD/DVD"
3.Select the desired DVD.
4.Open "Options".
5."Audio/language"
6.Select the desired language.
Notes
CD/DVD player and changer
Do not remove the cover
BMW CD/DVD players and changers are
officially designated Class 1 laser products. Do
not operate if the cover is damaged; otherwise,
severe eye damage may occur.◀
CDs and DVDs
Use of CDs/DVDs
▷Do not use self-recorded CDs/DVDs
with labels applied, as these can be‐
come detached during playback due
to heat buildup and can cause irrepar‐
able damage to the device.
▷Only use round CDs/DVDs with a standard
diameter of 4.7 in/12 cm and do not play
CDs/DVDs with an adapter, e.g., single CDs;
otherwise, the CDs or the adapter may jam
and no longer eject.
▷Do not use combined CDs/DVDs, e.g., DVD
Plus, as the CDs/DVDs can jam and will no
longer eject.◀
General malfunctions
▷CD/DVD changers and players have been
optimized for performance in vehicles. In
some instances they may be more sensitive
to faulty CDs/DVDs than stationary devices
would be.
▷If a CD/DVD cannot be played, first check
whether it has been inserted correctly.
Humidity
High levels of humidity can lead to condensation
on the CD/DVD or the laser's scan lens, and
temporarily prevent playback.
Malfunctions involving individual CDs/
DVDs
If malfunctions occur only with particular CDs/
DVDs, this can be due to one of the following
causes:
Home-recorded CDs/DVDs
▷Possible reasons for malfunctions with
home-recorded CDs/DVDs are inconsistent
data creation or recording processes, or
poor quality or old age of the blank CD/DVD.
▷Only label CDs/DVDs on the upper side with
a pen intended for this purpose.
Seite 204
EntertainmentCD/multimedia
204Online Edition for Part no. 01 40 2 608 633 - 11 09 490