ČERPÁNÍ PALIVA
Benzínové motory: Do vozidla čerpejte jedině bezolov-
natý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95.
Dieselové motory: Do vozidla čerpejte výhradně motorovou
naftu podle evropské normy EN 590. Používáním jiných produktů nebo
směsí se může nenapravitelně poškodit motor. a tím může pozbýt
platnost záruka na vozidlo.
STARTOVÁNÍ MOTORU
Benzínové motory: Zkontrolujte, zda je parkovací
brzda zatažená, řadicí pákou zařa\bte neutrál, sešlápněte na
doraz spojkový pedál, bez sešlápnutí pedálu akcelerace\Ť
otočte klíčkem zapalování na AVV a uvolněte jej, jakmile
motor naskočí.
Dieselové motory: Otočte klíček ve spínací skříňce zapalování\Ť
na MAR a počkejte, až zhasnou kontrolky Yam; přetočte klíček
zapalování na AVV a uvolněte jej, jakmile motor naskočí.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA V BLÍZKOSTI HOŘLAVÝCH LÁTEK
Provozem motoru se katalyzátor zahřívá na velmi vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě,
suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém materiá\Ťlu:
nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlovybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje
komponenty ovlivňující emise.
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže zamýšlíte dokoupit do vozidla zařízení, je\Ťž je nut-
no připojit k elektrickému napájení, (kdy hrozí nebezpeč\Ťí
případného vybití baterie), vyhledejte autorizovaný servis
Alfa Romeo, kde vyhodnotí celkovou elektrickou spotřebu
a prověří, zda elektrická soustava vozidla snese požado-
vanou zátěž.
CODE CARD(pro příslušné modely/trhy)
Uchovávejte kartu na bezpečném místě, ale nikoliv ve vo-
zidle. Doporučujeme, abyste měli elektronický kód uvede-
ný na CODE card trvale u sebe pro případ, že bude nutno
motor nastartovat nouzově.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování vý-
konnosti vozidla, bezpečnostních vlastností a nízké pro-
vozní náklady s ohledem na ochranu životního prostředí\Ť.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ…
…naleznete důležité informace, rady a upozornění ohled-
ně správného používání, bezpečné jízdy a d\Ťlouhodobého
zachování Vašeho vozidla. Zvláštní pozornost věnujte sym-
bolům
"(bezpečnost osob) #(ochrana životního pro-
středí) â(neporušenost vozidla).
ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ!
K
14SEZNÁMENÍ S VOZEM
Vypnutí airbag\b spolujezdce/bočních airbag\b (žlutá)
Kontrolka “se rozsvítí při vypnutí airbagu na straně
spolucestujícího a bočního airbagu. Jsou-li čelní airb\Ťagy
na straně spolucestujícího funkční, otočením klí\Ťčku na MAR se
kontrolka rozsvítí
“a zůstane několik sekund svítit, několik
sekund bliká a pak musí zhasnout.
“
Závada kontrolky “je signalizována rozsvícením
kontrolky
¬. Systém navíc samočinně odpojí air-
bagy na straně spolucestujícího (čelní a boční, js\
ou-
li). Než budete pokračovat v jízdě, vyhledejte autorizo-
vaný servis Alfa Romeo a nechejte soustavu zkontrolovat.
Nezapnuté bezpečnostní pásy (červená)
Ve stojícím vozidle se při nesprávném zapnutí bez-
pečnostního pásu řidiče kontrolka rozsvítí trvale.
Při jedoucím vozidle blikání kontrolky a zvuková výstr\Ťa-
ha signalizují nesprávné zapnutí bezpečnostních pás\Ťů předních
sedadel.
Zvukovou výstrahu (bzučák) systému S.B.R. (Seat Belt Remi\Ťnder)
je možné si nechat trvale vypnout u autorizovaného servisu Alfa
Romeo.
Systém lze znovu aktivovat v nastavovacím menu.<
Nedostatečné nabití baterie (červená)
(pro příslušné modely/trhy)
Při otočení klíčkem do polohy MAR se kontrolka
na přístrojové desce rozsvítí, ale po spuštění m\Ťotoru
musí zhasnout (s motorem na volnoběh je přípustné, aby z\Ťhasla
s krátkým zpožděním).
Jestliže se kontrolka (nebo symbol na displeji) na přístrojov\Ťé
desce rozsvítí a zůstane svítit nebo bliká, vyhledejte be\Ťz prodlení
autorizovaný servis Alfa Romeo.w
SEZNÁMENÍ S VOZEM45
1
Tlačítko TRIP 0.00
Je umístěno na pravém pákovém přepínači obr. 12 a s klíčkem
na MAR umožní zobrazit výše uvedené veličiny a vynulov\Ťat
je před zahájením nové cesty:
– krátké stisknutí: zobrazení veličin;
– dlouhé stisknutí: vymazání (reset) veličin a začá\Ťtek nové jízdy.
Nová cesta
Začne od okamžiku vynulování, které bylo provedeno:
– „ručně“ uživatelem stiskem příslušného tlačí\Ťtka;
– „automaticky“, jakmile parametr „ujetá vzdálenost“ dos\Ťáhnehodnoty 99 999,9 km nebo parametr „doba na cestě“
dosáhne hodnoty 999,59 (999 hodin a 59 minut);
– po každém odpojení a opětném připojení baterie\Ť.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete hodnoty při zobrazení funk\Ťce
„Trip A“, resetují se veličiny pouze pro tuto funkci.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete hodnoty při zobrazení funk\Ťce
„Trip B“, resetují se veličiny pouze pro tuto funkci.
Nastavení na začátku cesty
S klíčkem na MAR vynulujte (reset) funkci stiskem a podržením
tlačítka TRIP 0.00 po dobu delší než 2 sekundy.
Výstup z funkce Trip
Z funkce TRIP vystoupíme samočinně, jakmile si zobrazíme
všechny veličiny, nebo stiskem tlačítka MENU ESC po dobu delší
než 1 sekundu.
Obr. 12A0J0077m
50SEZNÁMENÍ S VOZEM
VÝMĚNA BATERIE V KLÍČKU
S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM
Postupujte takto:
❍stiskem tlačítka A-obr.17 vysuňte kovovou vložku B; otočte
šroub C do polohy
:šroubovákem s ostrou špičkou;
❍vytáhněte zásuvku pro baterie D, vyměňte baterii E, umí\Ťstě-
te ji se správnou polaritou; zasuňte zásuvku pro baterie
D do klíčku a zajistěte ji otočením šroubu C do polohy\Ť
Á.
Obr. 17A0J0073m
Vybité baterie jsou ekologicky závadné. Proto je nut-
no je vyhazovat do příslušných odpadních nádob
nebo je možné je odevzdat v autorizovaném ser-
visu Alfa Romeo, který zajistí zpracování tohoto odpadu.
SEZNÁMENÍ S VOZEM51
1
ZAŘÍZENÍ SAFE LOCK
(pro příslušné modely/trhy)
Je to bezpečnostní zařízení, kterým se zablokuje fungování
vnitřních klik vozidla a zamykacího/odemykacího tlačítka dveř\Ťí.
Doporučujeme toto zařízení aktivovat po každém zaparková\Ťní
vozidla.
Zapnutí zařízení
Zařízení se u všech dveří zapne dvojitým stiskem tl\Ťačítka Á
na klíčku.
Zapnutíje signalizováno trojím bliknutím směrových svě\Ťtel a bli-
káním kontrolky A-obr. 18. Při nesprávně zavřených dveřích
se zařízení nezapne.Po zapnutí zařízení Safe Rock se nedají dveře otev-
řít zevnitř vozidla. Před aktivací zařízení je n\
utno
se ujistit, zda ve vozidle nezůstaly osoby. Při vy-
bití baterie dálkového ovládání lze zařízení \
vypnout
jedině zasunutím kovové vložky klíčku do zámku.
Vypnutí zařízení
Zařízení se vypne samočinně:
❍otočením vložky klíčku v zámku dveří na straně\Ť řidiče do
polohy otevření;
❍stiskem tlačítka Ëdálkového ovládání;
❍otočením klíčku zapalování do polohy MAR.
Obr. 18A0J0027m
SEZNÁMENÍ S VOZEM53
1ALARM (pro příslušné modely/trhy)
SPUŠŤĚNÍ ALARMU
Alarm zaúčinkuje v následujících případech:
❍neoprávněné otevření dveří/víka motorového/za\Ťvazadlo-
vého prostoru (obvodová ochrana);
❍neoprávněné sepnutí spínací skříňky zapalová\Ťní (otočení
klíčku na MAR);
❍přeříznutí kabelů baterie;
❍výskyt těles pohybujících se v kabině (prostorová och\Ťrana);
❍nestandardní zvednutí / naklopení vozidla (pro přísluš\Ťné
modely/trhy).
Zásah je signalizován zvukovou a optickou výstrahou (několi\Ťka-
sekundovým blikáním směrových světel). Způsob zá\Ťsahu alarmu
se může lišit podle toho, pro jakou zemi je vozidlo určeno. \Ť
Je stanoven určitý maximální počet cyklů zvukových/\Ťoptických
výstrah, po jejichž provedení se systém vrátí do normálního
hlídacího stavu.
UPOZORNĚNÍ Funkce blokování motoru je garantována systé-
mem Alfa Romeo CODE, který se aktivuje samočinně vytažením
klíčku z zapalování.
UPOZORNĚNÍ Alarm je od výrobce nastaven podle předpisů plat-
ných v zemi, kam se vozidlo dodává.
ZAPNUTÍ ALARMU
Se zavřenými dveřmi a víky a s klíčkem v zapalování v poloze
STOP natočte klíček s dálkovým ovládáním směr\Ťem k vozidlu,
stiskněte a vzápětí uvolněte tlačítko
Á. Systém vydá viditelný
a zvukový signál a dveře se zamknou (neplatí pro všechny\Ť trhy).
Než se alarm uvede do funkce, proběhne fáze samočinné dia-
gnostiky: při závadě vydá systém další zvukovou a/n\Ťebo vizuální
signalizaci kontrolkou na přístrojové desce.
Jestliže po zapnutí alarmu systém do 4 sekund vydá další zvuko-
vou signalizaci a/nebo optickou signalizaci kontrolkou na přístro-\Ť
jové desce vypněte alarm stiskem tlačítka
Ë, zkontrolujte,
zda jsou správně zavřené dveře a víka motorového a \Ťzavazadlo-
vého prostoru, a opět zapněte alarm stiskem tlačítka
Á.
Pokud jsou dveře, víka motorového a zavazadlového prostoru
správně zavřeny a systém přesto vydá druhý zvukový signál, zna-
mená to, že autodiagnostika zjistila závadu v jeho fungování\Ť.
Obraťte se na autorizovaný servis Alfa Romeo.
54SEZNÁMENÍ S VOZEM
VYPNUTÍ ALARMU
Stiskněte tlačítko Ë. Systém provede následující akce (vyjma
určitých verzí):
❍ukazatelé směru dvakrát krátce zablikají;
❍ozve se dvojí krátké zvukové upozornění;
❍dveře se odemknou.
UPOZORNĚNÍ Centrálním odemknutím dveří kovovou č\Ťepelí klíče
s dálkovým ovladačem se alarm nedeaktivuje.
PROSTOROVÁ OCHRANA/OCHRANA PŘI NAKLONĚNÍ
V zájmu zajištění účinné ochrany se doporučuje řádně zavírat
všechna okna včetně případného střešního okna\Ť, (je-li součástí
výbavy vozidla).
Funkce se vypne stiskem tlačítka A-obr. 20 před aktivací alarmu.
Vypnutí funkce bude potvrzeno několikasekundovým blikáním
kontrolky v tlačítku A.
Snímače prostorové ochrany/náklonu lze v případě po\Ťtřeby
vypnout při každém vypnutí sdruženého přístroje.
VYŘAZENÍ ALARMU Z FUNKCE
Pro úplné vypnutí alarmu (např. při odstavení vozidla na delší
dobu) stačí zamknout vozidlo otočením kovové vložky d\Ťálkové-
ho ovládání v zámku dveří.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se vybijí baterie v klíčku s dá\Ťlkovým ovlá-
dání nebo při poruše systému se alarm vypne tak, že zasuneme
klíček do zapalování a otočíme jej na MAR.
Obr. 20A0J0226m
SEZNÁMENÍ S VOZEM75
1
SAMOSTATNÉ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ
(pouze dieselové modely)
(pro příslušné modely/trhy)
Umožňuje rychleji vyhřát kabinu v chladném podnebí. Topení
se vypne samočinně při dosažení komfortu.
Automatická dvouzónová klimatizace
Přídavné topení se zapne samočinně přepnutím klí\Ťčku zapalování
na MAR.
Ručně ovládané topení a klimatizace
Přídavné topení se zapne automaticky otočením ovlád\Ťače
A na poslední červený sektor a zapnutím ventilátoru (ovládač B)
alespoň na 1. rychlost.
UPOZORNĚNÍ
Topení funguje pouze při nízké venkovní teplotě a ní\Ťzké teplotě
chladicí kapaliny.
Jestliže není baterie dostatečně nabita, topení se nezapn\Ťe.
VYPNUTÍ KLIMATIZACE
Stiskněte tlačítko OFF. S vypnutou klimatizací:
❍je zapnuta recirkulace vzduchu v kabině, která je tak oddělena
od vnějšku;
❍kompresor je vypnutý;
❍ventilátor je vypnutý;
❍je možné zapnout/vypnout vyhřívané zadní sklo.
UPOZORNĚNÍ Řídicí jednotka klimatizace uloží do pamě\Ťti teplo-
ty nastavené před vypnutím a obnoví je po stisknutí jaké\Ťhokoli
tlačítka systému (kromě tlačítka G); jestliže neb\Ťyla funkce stla-
čeného tlačítka aktivní před vypnutím, bude tímt\Ťo aktivována;
byla-li aktivní, bude aktivní i nyní.
Pro obnovené plně automatického fungování klimatizace je \Ťnutno
stisknout tlačítko AUTO.