100
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Inicializace systému ovládání oken
Po případném odpojení baterie nebo přerušení pojistky je nutno
fungování systém znovu inicializovat.
Postup při inicializaci:
❍okno, které se má inicializovat, ručně zcela zavřete;
❍po úplném zavření podržte spínač v poloze pro zavírání ještě
nejméně 1 sekundu.
UPOZORNĚNÍ U některých verzí je nutno po výpadku napájení ří-
dicích jednotek (při výměně nebo odpojení akumulátoru a výměně
pojistek řídicích jednotek ovládačů oken) resetovat automatiku ovlá-
dání těchto oken.Reset je nutno provést se zavřenými dveřmi takto:
1. zcela otevřete okno ve dveřích řidiče a po jejím dosažení podržte
tlačítko ještě tři sekundy (spodní doraz);
2. zcela zavřete okno ve dveřích řidiče a po jejím dosažení podrž-
te tlačítko ještě tři sekundy (horní doraz);
3. stejně, jak je uvedeno v bodech 1 a 2, postupujte i u dveří
na straně spolucestujícího;
4. zkontrolujte, zda inicializace řádně proběhla a okna v automa-
tickém režimu řádně fungují.
102
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
INICIALIZACE VÍKA ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
UPOZORNĚNÍ Po případném odpojení baterie nebo přerušení poji-
stky je nutno znovu inicializovat fungování mechanismu zamyká-
ní/odemykání dveří takto:
❍zavřete všechny dveře a víko zavazadlového prostoru;
❍stiskněte tlačítko Ádálkového ovládání;
❍stiskněte tlačítko Ëdálkového ovládání.
ZAVŘENÍ
Chcete-li zavazadlový prostor zavřít, tlačte dveře dolů k zámku, do-
kude neucítíte zaklapnutí. Na vnitřní straně zadních dveří se na-
cházejí kliky A-obr. 71, které usnadňují jejich zavírání.
UPOZORNĚNÍ Před zavřením zavazadlového prostoru zkontrolujte,
zda máte u sebe klíček od vozidla, protože se víko samočinně
zamkne.
obr. 71A0K0181m
117
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
MANUÁLNÍ ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SYSTÉMU
Chcete-li systém zapnout/vypnout ručně, stiskněte tlačítko T
obr. 82 na osazení přístrojové desky.
Zapnutí systému Start&Stop
Při zapnutí systému Start&Stop se displeji objeví příslušné hláše-
ním. Za tohoto stavu LED A-obr. 82 nad tlačítkem
Tnesvítí.
Vypnutí systému Start&Stop
❍Verze s multifunkčním displejem: vypnutí systému Start&Stop
signalizuje hlášení na displeji.
❍Verze s konfigurovatelným multifunkčním displejem: vypnutí
systému Start&Stop signalizuje zobrazení symbolu
Ta hlášení
na displeji.
Je-li systém Start&Stop vypnutý, LED A-obr. 82 svítí.
obr. 82A0K0121m
PODMÍNKY, ZA KTERÝCH SE MOTOR NEVYPNE
Jestliže je zařízení aktivní, z důvodu požadavků na komfort, bez-
pečnost a snížení emisí se motor nezastaví za určitých stavů jako
např.:
❍motor je ještě studený;
❍velmi nízká venkovní teplota;
❍baterie není dostatečně nabitá;
❍je zapnuté vyhřívání zadního okna;
❍stěrače stírají maximální rychlostí;
❍probíhá regenerace filtru pevných částic (pouze u dieselových
motorů);
❍dveře řidiče nejsou zavřené;
❍nezapnutý bezpečnostní pás řidiče;
❍je zařazená zpátečka (např. při parkování);
❍u verzí s automatickou dvouzónovou klimatizací (pro přísluš-
né modely/trhy), pokud nebylo dosaženo příslušné tepelné
pohody, nebo při aktivaci funkce MAX-DEF;
❍v počátečním období používání z důvodu inicializace systému.
V těchto případech se na displeji zobrazí zpráva a v případě pří-
slušných modelů/trhů na displeji bliká symbol
U.
Jestliže chce upřednostňovat klimatický komfort,
je možné deaktivovat systém Start&Stop, aby mo-
hla klimatizace fungovat nepřetržitě.
118
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Poznámky
Jestliže nebude spojka sešlápnuta, po uplynutí asi tří minut
od vypnutí motoru jej bude možné nastartovat pouze klíčkem za-
palování.
Pokud je systém Start&Stop aktivní, pak při nežádoucím vypnutí
motoru způsobeném například prudkým uvolněním spojkového pe-
dálu se zařazeným rychlostním stupněm, je možné jej znovu na-
startovat po sešlápnutí spojkového pedálu nebo zařazení neutrálu.
PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, snížení škodlivých emisí a z důvodu bez-
pečnosti se může motor nastartovat automaticky, bez akce ze stra-
ny řidiče, pokud budou splněny určité podmínky jako např.:
❍baterie není dostatečně nabitá;
❍stěrače stírají maximální rychlostí;
❍snížený tlak v brzdové soustavě (např. po opakovaném se-
šlápnutí brzdového pedálu);
❍vozidlo v pohybu (např. při jízdě po silnici v klesání);
❍zastavení motoru zařízením Start&Stop po dobu delší než
3 minuty;
❍u verzí s automatickou dvouzónovou klimatizací (pro přísluš-
né modely/trhy) k dosažení tepelné pohody nebo aktivaci funk-
ce MAX-DEF.
Při zařazeném rychlostním stupni je možné motor automaticky zno-
vu spustit pouze po sešlápnutí spojkového pedálu na doraz. Ope-
race je signalizována zobrazením zprávy na displeji a u příslušných
modelů/trhů blikáním symbolu
U.
119
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven systémem Start&Stop a řidič ode-
pne bezpečnostní pás a otevře dveře na své straně či na straně spo-
lucestujícího, bude možné motor znovu spustit jedině klíčkem za-
palování.
V tomto případě systém informuje řidiče bzučákem a blikáním sym-
bolu
Una displeji (u některých verzí spolu s hlášením).
FUNKCE „ENERGY SAVING“
(pro příslušné modely/trhy)
Jestliže po opětném automatickém spuštění motoru neprovede ři-
dič s vozidlem žádnou akci po dobu asi tří minut, systém Start&Stop
zastaví motor definitivně, aby se nespotřebovávalo palivo.
V takových případech je spuštění motoru možné pouze klíčkem za-
palování.
POZNÁMKA V každém případě je možné systém Start&Stop vy-
pnout a nechávat motor běžet.
PROVOZNÍ PORUCHY
V případě nesprávného fungování se systém Start&Stop vypne.
Řidič je informován o závadě rozblikáním symbolu
U(verze s mul-
tifunkčním displejem) nebo symbolu
jverze s konfigurovatelným
multifunkčním displejem). U určitých verzí se na displeji zobrazí i
upozornění. V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis
Alfa Romeo.
ODSTAVENÍ VOZIDLA NA DELŠÍ DOBU
V případě odstavení vozidla je třeba odpojit elektrické napájení aku-
mulátoru.
Postupujte takto: odpojte konektor A-obr. 83 (pomocí tlačítka B)
od snímače C, který monitoruje stav akumulátoru a který je umís-
těn na jeho záporném pólu D. který se nesmí nikdy odpojit kro-
mě případu jeho výměny.
obr. 83A0K0179m
Výměnu baterie by měl provádět vždy autorizo-
vaný servis Alfa Romeo. Baterii vyměňte za baterii
stejného typu (HEAVY DUTY) a se stejnými cha-
rakteristikami.
152
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
Doporučujeme, abyste v prvním období provozu
nepožadovali od vozidla nejvyšší výkony (např.
velmi prudké akcelerace, dlouhé jízdy v nejvyšších
otáčkách, příliš prudká brzdění atd.).
Dokud motor neběží, nepracuje elektrický posilo-
vač brzd ani posilovač řízení, a proto je nutné
na pedál brzdy i na volant vyvíjet vyšší sílu než
obvykle.
Nestartujte motor tlačením, tažením nebo rozjez-
dem z kopce. Tyto operace by mohly poškodit ka-
talyzátor.
S vypnutým motorem nenechávejte klíček zapa-
lování v poloze MAR, aby se zbytečným odběrem
proudu nevybíjela baterie.
ZAHŘÁTÍ MOTORU IHNED PO NASTARTOVÁNÍ
Postupujte takto:
❍pomalu se rozjeďte s motorem ve středních otáčkách bez prud-
kých akcelerací.
❍při prvních kilometrech nechtějte od vozidla nejvyšší výkony.
Doporučujeme počkat, až se ručička ukazatele teploty chladi-
cí kapaliny motoru začne hýbat.
VYPNUTÍ MOTORU
S motorem na volnoběh otočte klíček zapalování do polohy STOP.
UPOZORNĚNÍ: Po náročně jízdě nechejte motor před vypnutím chví-
li běžet na volnoběh, aby se snížila teplota v motorovém prostoru.
Protočení motoru jednorázovým prošlápnutím pe-
dálu akcelerace k ničemu neslouží, jen se zbyteč-
ně spotřebuje palivo a navíc je to velmi škodlivé
pro motory s turbokompresorem.
159
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
S nasazenými sněhovými řetězy jezděte pomalu,
nanejvýš rychlostí 50 km/h. Vyhýbejte se výmo-
lům, výstupkům a obrubníkům. Nejezděte s na-
sazenými řetězy dlouhé úseky po nezasněžené vozovce,
abyste nepoškodili vozidlo a povrch vozovky.
SNĚHOVÉ ŘETĚZY
Použití sněhových řetězů je upraveno zákony příslušného státu.
Sněhové řetězy je nutno nasadit pouze na pneumatiky předních
(hnacích) kol.
Po ujetí několika desítek metrů s nasazenými sněhovými řetězy
zkontrolujte, zda jsou řádně napnuty.
Používejte sněhové řetězy menšího rozměru:
–Všechny verze pro pneumatiky 195/55 R16” a 205/55 R16”
a 225/45 R17” používejte sněhové řetězy menších rozměrů
s max. přesahem profilu 9 mm.
UPOZORNĚNÍ Sněhové řetězy se nedají nasadit na rezervní kolo.
Pokud tedy píchnete přední pneumatiku (hnací kolo) a je třeba na-
sadit řetězy, je nutno přemontovat dopředu normální kolo ze zad-
ní nápravy a místo zadního kola nasadit rezervní kolo. Vpředu
tak budete mít dvě hnací kola normálního rozměru, na něž bude
možné sněhové řetězy nasadit.
DLOUHODOBÉ ODSTAVENÍ VOZIDLA
Jestliže má být vozidlo odstaveno na delší dobu, doporučujeme uči-
nit následující opatření:
❍odstavte vozidlo v krytém, suchém a pokud možno větraném
prostoru; zařaďte rychlostní stupeň; zkontrolujte, zda není za-
tažená parkovací brzda;
❍odpojte svorku minusového pólu baterie a zkontrolujte stav
jejího nabití. Tuto kontrolu je nutno na odstaveném vozidle pro-
vádět jednou za tři měsíce;
❍nalakované díly očistěte a ošetřete konzervačními přípravky;
❍kovové lesklé díly očistěte a ošetřete speciálním přípravky
k dostání běžně na trhu;
❍gumičky stíračů předního skla a předních světlometů posypte
mastkem a odklopte je od skel;
❍pootevřete okna;
❍vozidlo přikryjte plachtou z tkaniny nebo děrovaného plastu.
Nepoužívejte plachtu z plastu bez otvorů, protože neumožňuje
odpařování vlhkosti z povrchu vozidla;
❍pneumatiky nahustěte na tlak o 0,5 bar vyšší, než je normál-
ně předepsaná hodnota, tlak v pneumatikách pravidelně kon-
trolujte;
❍pokud neodpojíte baterii od elektrického rozvodu, kontrolujte
stav jejího nabití každých třicet dnů;
❍nevypouštějte chladicí soustavu motoru.
161
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
VNOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
V NOUZI
Ve výjimečné situaci doporučujeme zatelefonovat na bezplatné telefonní číslo uvedené v záruční knížce. Je rovněž
možné na webových stránkách www.alfaromeo.com vyhledat nejbližší autorizované servisy Alfa Romeo.
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Jestliže se kontrolka Yna přístrojové desce rozsvítí a zůstane sví-
tit, vyhledejte bez prodlení autorizovaný servis Alfa Romeo.
SPOUŠTĚNÍ S POMOCNOU BATERIÍ
Je-li baterie vybitá, je možné spustit motor pomocí jiné baterie, kte-
rá má stejnou nebo o něco vyšší kapacitu než ta vybitá.
Postup při spouštění motoru obr. 112:
❍plusovou svorku (+) pomocné baterie připojte výhradně v bo-
dě vyznačeném na baterii vozidla (viz nápis OK na obr. 112),
tzn. k žádnému jinému bodu;
❍druhým kabelem propojte minusovou svorku (−) pomocné
baterie s kostrou Ena motoru nebo na převodovce startova-
ného vozidla;
❍po nastartování motoru odstraňte kabely v opačném pořadí,
než je uvedeno výše.
Pokud se po několika pokusech nepodaří motor nastartovat, ob-
raťte se na autorizovaný servis Alfa Romeo.
UPOZORNĚNÍ Nepropojujte přímo minusové svorky obou baterií!
Je-li pomocná baterie instalovaná ve druhém vozidle, je třeba za-
bránit tomu, aby mezi tímto vozidlem a vozidlem s vybitou bate-
rií došlo k náhodnému kontaktu kovových částí.
obr. 112A0K0247m