180
SIKKERHED
KONTROLLAMPER
OG MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTEGNELSE
INSTRUMENTPANEL
OG BETJENINGSA-
NORDNINGER
START
OG KØRSEL
FOR LAVT DÆKTRYK
(på modeller/markeder,
hvor denne funktion er
installeret)
På nogle modeller vises en meddelelse +
symbol (rødt) på displayet (samtidig
med afgivelsen af et lydsignal), hvis tryk-
ket i et eller flere af dækkene falder til
under en på forhånd fastlagt værdi.
T.P.M.S. advarer således føreren om fa-
ren for farligt fladt/flade dæk, og der-
med om risiko for punktering.
VIGTIGTForsæt ikke kørslen med et
eller flere dæk med for lavt tryk, fordi
bilens køreegenskaber kan være forrin-
gede. Stop kørslen og undgå at bremse
og styre brat. Udskift øjeblikkeligt hjulet
med reservehjulet (på modeller / mar-
keder, hvor dette følger med), eller sørg
for reparation ved hjælp af det specielle
kit (se afsnittet “Udskiftning af et hjul”
i kapitel “I nødstilfælde”), og kontakt
hurtigst muligt et autoriseret Alfa Rom-
eo serviceværksted.
DÆKTRYKKET
PASSER IKKE TIL
HASTIGHEDEN
(på modeller/markeder,
hvor denne funktion er
installeret)
Hvis man har planlagt at køre med en ha-
stighed på over 160 km/h, er det nød-
vendigt at pumpe dækkene op til trykket
for maksimal belastning (se afsnittet
“Pumpetryk for kolde dæk” i kapitlet
”Tekniske data”).
På nogle modeller, hvis T.P.M.S.-systemet
konstaterer at trykket i et eller flere af
dækkene ikke er passende for den ha-
stighed man kører med, vises en med-
delelse + symbol (ravgult) på displayet,
og de forbliver tændt, indtil bilens ha-
stighed sænkes til under den fastlagte
grænse.
BEMÆRKI dette tilfælde skal hastig-
heden omgående sænkes, fordi den for
høje opvarmning af dækkene kan risikere
permanent at nedsætte deres ydelse og
levetid, og i ekstreme tilfælde kan det
medføre, at de springer. VIGTIGTHvis man alligevel ønsker at
køre videre med høj hastighed (over 160
km/h), skal man, når symbolet på dis-
playet tændes, stoppe så snart som mu-
ligt og regulere dæktrykket (se afsnittet
”Pumpetryk for kolde dæk” i kapitlet
”Tekniske data”).
nn
165-180 Alfa 159 DK:165-180 Alfa 159 1ed 26-03-2009 15:07 Pagina 180
181
SIKKERHED
KONTROLLAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTEGNELSE
INSTRUMENTPANEL
OG BETJENINGSA-
NORDNINGER
START
OG KØRSEL
I I
N N
Ø Ø
D D
S S
T T
I I
L L
F F
Æ Æ
L L
D D
E E
I nødsituationer tilrådes det at ringe til det nummer, der er angivet i
garantihæftet. Man kan også gå ind på siden www.alfaromeo.com
for at finde det nærmeste autoriserede værksted.
START MED HJÆLPEBATTERI ............................... 182
UDSKIFTNING AF HJUL ...................................... 183
HURTIGREPARATIONSSÆT TIL DÆK
FIX&GO automatic............................................ 190
UDSKIFTNING AF PÆRE ..................................... 196
UDSKIFTNING AF UDVENDIGPÆRE ...................... 199
UDSKIFTNING AF INDVENDIGPÆRE ..................... 205
UDSKIFTNING AF SIKRINGER .............................. 209
OPLADNING AF BATTERI ..................................... 219
LØFT AF BILEN................................................. 220
BUGSERING AF BILEN ....................................... 221
181-222 Alfa 159 DK:181-222 Alfa 159 1ed 26-03-2009 15:16 Pagina 181
182
SIKKERHED
KONTROLLAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTEGNELSE
INSTRUMENTPANEL
OG BETJENINGSA-
NORDNINGER
START
OG KØRSEL
BEMÆRKTilslut ikke de to batteriers
negative polskruer direkte: eventuelle
gnister kan antænde den eksplosive
gas, der kan trænge ud fra batteriet.
Hvis hjælpebatteriet er monteret på en
anden bil, skal man undgå, at der ved
et uheld er berøring af metaldele mel-
lem denne bil og bilen med afladet bat-
teri.
START MED
HJÆLPEBATTERI
Hvis batteriet er afladet, kan motoren
startes ved hjælp af et andet batteri med
samme kapacitet eller lidt større end det
afladede.
Start foretages på følgende måde fig. 1:
❒forbind de to batteriers postive poler
(mærket+i nærheden af klemmen)
med et egnet startkabel
❒forbind et andet startkabel fra hjæl-
pebatteriets negative pol (-) til bi-
lens stel
Epå motoren på den bil,
der skal startes
❒start motoren
❒så snart motoren er i gang, fjernes
de to kabler i modsat rækkefølge af
tilslutningen.Starter motoren ikke efter nogle forsøg,
bør man ikke fortsætte, men henven-
de sig til et autoriseret Alfa Romeo ser-
viceværksted.
Undgå på det strengeste
at bruge en hurtigbatte-
rilader til nødstart: det
kan beskadige de elektroniske
systemer og styreenhederne for
motorens tændings- og brænd-
stoftilførselssystemer.
Denne startprocedure
skal foretages af fag-
folk. Bærer man sig forkert ad,
kan der opstå elektriske gni-
ster af betydelig styrke. Des-
uden er væsken i batteriet gif-
tig og ætsende. Undgå derfor
kontakt med hud og øjne. Det
anbefales, at man ikke nær-
mer sig batteriet med åben ild
eller tændte cigaretter, og at
der ikke fremkaldes gnister.
VIGTIGT
A0E0201mfig. 1
181-222 Alfa 159 DK:181-222 Alfa 159 1ed 26-03-2009 15:16 Pagina 182
183
SIKKERHED
KONTROLLAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTEGNELSE
INSTRUMENTPANEL
OG BETJENINGSA-
NORDNINGER
START
OG KØRSEL
UDSKIFTNING
AF HJUL
På visse modeller/markeder kan bilen
være udstyret med “Hurtigreparations-
sæt til dæk Fix&Go automatic“. Ved-
rørende instruktionerne om dækskift
henvises til det næste kapitel.
Som reserve, og som et alternativ til
“Sættet Fix & Go automatic”, kan le-
veres (som ekstraudstyr) et reservehjul
eller et hjul med almindelige dimensio-
ner. Deres eventuelle udskiftning og den
korrekte anvendelse af donkraften
kræver, at man overholder nogle for-
holdsregler, som anføres herunder.
START AF MOTOR
VED PÅLØB
Man bør helt undgå start ved hjælp af
skub, bugsering eller udnyttelse af
skråninger. Disse manøvrer kan forår-
sage, at der løber brændstof ind i kata-
lysatoren og medfører uoprettelige be-
skadigelser.
Så længe motoren ik-
ke er startet, er servo-
bremsen og den elektriske ser-
vostyring ikke aktiveret, og
det er derfor nødvendigt at
bruge mange flere kræfter bå-
de på bremsepedalen og på
rattet.
VIGTIGT
Afmærk den standsede
bil korrekt: med hava-
riblink, advarselstrekant osv.
Det er hensigtsmæssigt, at
personer ombord stiger ud,
specielt hvis bilen er meget
læsset, og afventer, at ud-
skiftningen foretages, og at de
opholder sig på et sted uden
trafikfare. Hvis vejen har en
stejl hældning, skal man pla-
cere kiler eller andet materia-
le, der kan holde bilen stille un-
der hjulene. Start aldrig moto-
ren, hvis bilen er hævet på
donkraften. Hvis man kører
med anhænger, skal den kob-
les af, før man hæver bilen.
VIGTIGT
181-222 Alfa 159 DK:181-222 Alfa 159 1ed 26-03-2009 15:16 Pagina 183
184
SIKKERHED
KONTROLLAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTEGNELSE
INSTRUMENTPANEL
OG BETJENINGSA-
NORDNINGER
START
OG KØRSEL
Det medfølgende re-
servehjul (på model-
ler/markeder, hvor det er
monteret) er specielt beregnet
til denne bil. Det må ikke an-
vendes til andre bilmodeller, li-
gesom reservehjul fra andre
modeller ikke må anvendes på
denne bil. Reservehjulet er kun
til brug i nødstilfælde. Brugen
skal reduceres til det mindst
mulige, og hastigheden må ik-
ke overstige 80 km/t. På re-
servehjulet er der påført et
klæbemærke med de vigtigste
informationer om dets brug og
brugsbegrænsninger. Klister-
mærket må under ingen oms-
tændigheder fjernes eller til-
dækkes! Der må under ingen
omstændigheder påsættes
hjulkapsler på reservehjulet.
VIGTIGT
Bilens køreegenskaber
er anderledes, når re-
servehjulet er monteret. Und-
gå kraftig acceleration og
bremsning, bratte styrebe-
vægelser og hurtig kørsel gen-
nem kurver. Reservehjulets
samlede levetid er på cirka
3000 km, hvorefter det
pågældende dæk skal udskif-
tes med et andet af samme ty-
pe. Der må under ingen oms-
tændigheder monteres et al-
mindeligt dæk på en fælg, der
er beregnet til brug som re-
servehjul. Lad det udskiftede
hjul reparere og monter det
igen hurtigtst muligt. Det er ik-
ke tilladt at bruge to eller fle-
re reservehjul samtidigt. Smør
ikke møtrikkernes gevind, før
de monteres: de vil pludseligt
kunne løsne sig.
VIGTIGT
Donkraften er kun be-
regnet til udskiftning af
hjul på den bil, som den følger
med, eller på biler af samme
model. Den må under ingen om-
stændigheder bruges til andet,
som for eksempel løft af andre
bilmodeller. Brug den under in-
gen omstændigheder til repara-
tioner under bilen. Ukorrekt pla-
cering af donkraften kan med-
føre fald af den løftede bil. Brug
ikke donkraften til større vægt
end den, der er anført på den
påsatte mærkat. Der må ikke
monteres snekæde på reserve-
hjulet. Hvis et fordæk (træk-
kende hjul) punkterer, og der er
behov for at køre med snekæ-
der, må man som nødløsning
flytte et normalt hjul fra ba-
gakslen til forakslen og monte-
re reservehjulet på baghjulets
plads. På denne måde med to
almindelige forhjul kan man
montere snekæderne og såle-
des løse nødsituationen.
VIGTIGT
181-222 Alfa 159 DK:181-222 Alfa 159 1ed 26-03-2009 15:16 Pagina 184
185
SIKKERHED
KONTROLLAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTEGNELSE
INSTRUMENTPANEL
OG BETJENINGSA-
NORDNINGER
START
OG KØRSELDet er hensigtsmæssigt at vide, at:
❒Donkraftens vægt er på 1,76 kg.
❒Donkraften kræver ingen justering.
❒Donkraften må ikke repareres. I
tilfælde af beskadigelse skal den ud-
skiftes med anden original donkraft.
❒Der må ikke monteres andet udstyr
på donkraften end det tilhørende
håndsving.Hjulet udskiftes som følger:
❒Stands bilen, så den ikke er til fare
for trafikken, på et sted hvor det er
muligt sikkert at skifte hjulet. Ter-
rænet skal helst være plant og til-
strækkeligt kompakt.
❒Sluk motoren, træk håndbremsen og
indkobl første gear eller bakgearet.
❒Med håndtaget A-fig. 2løftes den
stive beklædning Bog fastgøres,
som vist i fig. 3.
Foretag under ingen
omstændigheder æn-
dringer på pumpeventilen. Ind-
før ikke værktøj af nogen art
mellem fælg og dæk. Kontrol-
ler jævnligt dæktrykket, og-
så reservehjulets, efter vær-
dierne anført i kapitlet “Tek-
niske data.”
VIGTIGT
A0E0132mfig. 2A0E0133mfig. 3
181-222 Alfa 159 DK:181-222 Alfa 159 1ed 26-03-2009 15:16 Pagina 185
❒Fjern hjulkapslen A-fig. 6(kun mo-
deller med stålfælge).
❒Donkraften skal sættes på som vist
ifig. 7 (på modeller med skørter,
er det nødvendigt, før donkraften
påsættes, først at aftage beklæd-
ningenA-fig. 9,der sidder på sel-
ve skørtet, ved at påvirke det som
vist på figuren).❒Tag værktøjskassen fra bagagerum-
metfig. 4.
❒Brug den medfølgende nøgle A-fig.
5til at løsne fastgøringsboltene cir-
ka en omgang. På biler med letme-
talfælge skal man skubbe bilen fra
side til side for at gøre det lettere
at løsne fælgen fra hjulnavet.
186
SIKKERHED
KONTROLLAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTEGNELSE
INSTRUMENTPANEL
OG BETJENINGSA-
NORDNINGER
START
OG KØRSEL
A0E0134mfig. 4A0E0206mfig. 5
A0E0207mfig. 6
A0E0195mfig. 7
181-222 Alfa 159 DK:181-222 Alfa 159 1ed 26-03-2009 15:16 Pagina 186
187
SIKKERHED
KONTROLLAMPER OG
MEDDELELSER
I NØDSTILFÆLDE
VEDLIGEHOLDELSE
OG PLEJE
TEKNISKE DATA
ALFABETISK
INDHOLDSFORTEGNELSE
INSTRUMENTPANEL
OG BETJENINGSA-
NORDNINGER
START
OG KØRSEL❒Skru de de fire hjulbolte helt af og
aftag hjulet.
❒Kontroller, at der på reservehjulets
kontaktflader med navet ikke er
snavs, der efterfølgende vil kunne
medføre slækning af fastgørelses-
boltene.
❒Bevæg mekanismen F-fig. 8så-
ledes at donkraften hæves, indtil den
øverste del af den Gindsætter sig
korrekt i fastholdelsesmekanismen
H.
A0E0208mfig. 8
❒Advar alle i nærheden om at bilens
skal løftes. Bed dem holde sig på af-
stand og ikke røre bilen før den er
tilbage på jorden.
❒Anbring håndsvinget L-fig. 8på
donkraften og løft bilen til det punk-
terede hjul er hævet nogle centime-
ter over jorden.
A0E0049mfig. 9
181-222 Alfa 159 DK:181-222 Alfa 159 1ed 26-03-2009 15:16 Pagina 187