Page 59 of 270

58
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U043Abobr. 43F0U044Abobr. 44
PARKOVACÍ SVĚTLA
Rozsvítí se pouze s vyjmutým klíčem zapalování nebo
v poloze STOP, když otočíte prstencem levého pákového
ovládače nejdřív do polohy
O, a poté do polohy 6nebo
2.
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka 3.
PŘEDNÍ SVĚTLOMETY DO MLHY obr. 44
(u příslušné verze vozidla)
S rozsvícenými pozičními světly se světlomety dají
zapnout stiskem tlačítka 5.
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka 5.
Vypnou se opětným stiskem tlačítka.
Používání mlhových světel je upraveno místními Pravidly
silničního provozu. Dodržujte předpisy platné v dané
zemi.
OVLÁDAČE
VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA obr. 43
Zapnou se stiskem spínače A bez ohledu na polohu
klíčku v zapalování.
Se zapnutými výstražnými světly svítí na přístrojové
desce kontrolky Îa ¥. Výstražná světla vypnete
opětným stiskem tlačítka. Používání výstražných světel je
upraveno pravidly silničního provozu, které platí v zemi,
v níž se právě nacházíte. Dodržujte předpisy platné
v dané zemi.
Brzdění v nouzové situaci
Při nouzovém brzdění se automaticky rozsvítí výstražná
světla a na přístrojové desce se současně rozsvítí
kontrolky Îa ¥. Funkce se automaticky vypne, jakmile
přestane mít brzdění nouzový ráz. Touto funkcí splňuje
vozidlo přepisy platné v současné době.
Page 61 of 270

60
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
SYSTÉM UZAVŘENÍ PŘÍVODU PALIVA
Při nárazu vozidla toto zařízení:
❒odpojí dodávku paliva, a tím vypne motor;
❒automaticky odemkne dveře;
❒rozsvítí světla v kabině.
Zásah odpojovače je signalizován hlášením na displeji.
Pečlivou prohlídkou vozu se ujistěte, zda neuniká palivo
např. v motorovém prostoru, ve spodku vozidla nebo
u nádrže. Po nárazu otočte klíček zapalování do polohy
STOP, aby se nevybíjel akumulátor.
Jestliže po nárazu ucítíte zápach paliva
nebo zjistíte únik paliva z palivové
soustavy, neobnovujte přívod paliva, protože
hrozí nebezpečí požáru.
POZOR!
Odemknutí dveří po dopravní nehodě
V případě nárazu a zaúčinkování systému
bezpečnostního odpojení přívodu paliva se dveře
automaticky odemknou k umožnění přístupu do vozidla
zvenčí a zároveň se rozsvítí světla vnitřních stropních
svítilen. Je však také možné otevřít dveře zevnitř pomocí
příslušných ovládacích pák.
Obnovení systému bezpečného odpojovače
dodávky paliva
Pokud po nárazu nezjistíte žádné úniky paliva a vozidlo je
schopno jízdy, zprovozněte vozidlo takto:
Pro opětné zprovoznění vozidla je nutné provést
následující postup:
❒otočte klíček zapalování do polohy MAR;
❒zapněte pravé směrové světlo;
❒vypněte pravé směrové světlo;
❒zapněte levé směrové světlo;
❒vypněte levé směrové světlo;
❒zapněte pravé směrové světlo;
❒vypněte pravé směrové světlo;
❒zapněte levé směrové světlo;
❒vypněte levé směrové světlo;
❒otočte klíčkem zapalování do polohy STOP.
Page 76 of 270

75
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U073Abobr. 71
Plynulé automatické ovládání okna se zapne
stiskem spínače na dobu delší než půl sekundy. Okno se
zastaví, jakmile se dostane do koncové polohy, nebo
opětným stiskem tlačítka.
UPOZORNĚNÍ S klíčkem zapalování v poloze STOP
nebo s vyjmutým klíčkem zůstane ovládání oken aktivní
ještě cca 2 minuty a vypne se ihned po otevření jedněch
dveří.
Dveře u předního spolucestujícího
Na loketní opěrce předních dveřích na straně
spolucestujícího a na zadních dveřích se nacházejí
spínače A-obr. 71, které slouží k ovládání příslušných
oken.
Nepatřičné zacházení s elektrickými
ovladači oken je nebezpečné. Než
začnete s oknem manipulovat a při manipulaci
s ním prověřte, zda nejsou cestující vystaveni
nebezpečí úrazu, k němuž by mohlo dojít
pohybem oken nebo by jej mohly způsobit
předměty, jež se zachytily do otevíraného okna
nebo do nichž by okno narazilo. Při vystoupení
z vozidla nezapomínejte vytáhnout klíček ze
zapalování, aby nevhodnou manipulací s
elektrickými ovládači nemohlo dojít k ohrožení
osob, které zůstaly ve vozidle.
POZOR
Page 100 of 270
99
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U095Abobr. 97
FUNKČNÍ PODMÍNKY
Způsob vypnutí motoru
Se stojícím vozidlem se motor vypne, jestliže je zařazený
neutrál a uvolněný spojkový pedál.
Způsob opětovného nastartování motoru
Pro opětné nastartování motoru sešlápněte spojkový
pedál. SOUSTAVA START&STOP
(pro příslušné modely/trhy)
Systém Start&Stop automaticky zastaví motor pokaždé,
když vozidlo stojí, a znovu nastartuje v okamžiku, když
se řidič rozjíždí.
To zvyšuje užitnou hodnotu vozidla snížením spotřeby,
emisí škodlivých výfukových plynů a akustického
znečišťování. Systém se aktivuje při každém startování
motoru.
Poznámka: Pokud chcete dát přednost teplotnímu
komfortu, lze vyřadit systém Start&Stop, aby mohla
fungovat nepřetržitě klimatizační soustava.
F0U097Abobr. 96
Page 101 of 270

100
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
PODMÍNKY, ZA KTERÝCH SE MOTOR
NEVYPNE
Jestliže je zařízení aktivní, z důvodu požadavků na
komfort, bezpečnost a snížení emisí se motor nezastaví
za určitých stavů jako např.:
❒motor je ještě studený;
❒při velmi nízké venkovní teplotě, pokud tato indikace
existuje;
❒nedostatečně nabitý akumulátor;
❒je zapnuto vyhřívání zadního okna;
❒stírač čelního skla pracuje nejvyšší rychlostí;
❒regenerace filtru pevných částic (DPF)
(u příslušné verze vozidla);
❒dveře u řidiče nejsou dovřené;
❒nezapnutý bezpečnostní pás řidiče;
❒je zařazena zpátečka (např. při parkovacích
manévrech);
❒se zapnutou automatickou klimatizací, pokud ještě
nebyl dosažen teplotní komfort na odpovídající
úrovni, nebo je zapnuta funkce MAX-DEF;
❒v počátečním období používání, při inicializaci
systému.
Ve výše uvedených případech se na displeji zobrazí
příslušné hlášení a – u určitých verzí – bliká kontrolka
obr. 98 na přístrojové desce. MANUÁLNÍ AKTIVACE A DEAKTIVACE
Zařízení Start&Stop lze zapnout/vypnout tlačítkem na
přístrojové desce obr. 96
Když je zařízení zapnuto, na přístrojové desce se rozsvítí
příslušná kontrolka obr. 97.
Po vypnutí zařízení se přístrojové desce rozsvítí
kontrolka obr. 98.
Na multifunkčním displeji se zobrazí příslušná hlášení
o vypnutí či zapnutí zařízení.
F0U096Abobr. 98
Page 102 of 270

101
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U098Abobr. 99
BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE
Ve stavu, kdy byl motor zastaven systémem Start&Stop
a řidič odepne bezpečnostní pás a otevře dveře na své
straně či na straně spolucestujícího, bude možné motor
znovu spustit jedině klíčkem.
Tento stav je řidiči signalizován jak zvukovou výstrahou,
tak hlášením na displeji a i blikáním kontrolky obr. 98 na
přístrojové desce.
FUNKCE „ENERGY SAVING“
(pro příslušné modely/trhy)
Jestliže po opětném automatickém spuštění motoru
neprovede řidič s vozidlem žádnou akci po dobu asi tří
minut, systém Start&Stop zastaví motor definitivně, aby
se nevypotřebovávalo palivo. V těchto případech lze
motor spustit pouze klíčkem.
Poznámka Motor je možné udržet v chodu vyřazením
systému Start&Stop. PODMÍNKY PRO OPĚTNÉ NASTARTOVÁNÍ
MOTORU
Kvůli nárokům na komfort, na snížení škodlivých emisí
a z důvodu bezpečnosti se může motor nastartovat
automaticky, bez akce ze strany řidiče, pokud budou
splněny určité podmínky jako např.:
❒nedostatečně nabitý akumulátor;
❒stírač čelního skla pracuje nejvyšší rychlostí;
❒snížený podtlak v brzdové soustavě, například po
opakovaném sešlápnutí brzdového pedálu;
❒vozidlo v pohybu, například při jízdě po silnici
v klesání;
❒od zastavení motoru systémem Start&Stop uběhly
více než cca tři minuty;
❒se zapnutou automatickou klimatizací, aby byl
dosažen přiměřený tepelný komfort nebo při zapnutí
funkce MAX-DEF.
Při zařazeném rychlostním stupni je možné motor
automaticky znovu spustit pouze po sešlápnutí
spojkového pedálu na doraz. Řidič je o sešlápnutí spojky
požádán hlášením na přístrojové desce a – u určitých
verzí – i blikáním kontrolky obr. 97 na přístrojové desce.
Poznámka Jestliže nebude spojka sešlápnuta, po uplynutí
asi tří minut od vypnutí motoru jej bude možné
nastartovat pouze klíčkem.
Poznámka V případě nežádoucího vypnutí motoru, např.
kvůli prudkému uvolnění spojkového pedálu se
zařazeným rychlostním stupněm, je možné motor opět
spustit po sešlápnutí spojkového pedálu nebo zařazení
neutrálu.
Page 103 of 270

102
SEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
F0U185Abobr. 100F0U186Abobr. 101
NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ MOTORU obr. 101
Při nouzovém startování s pomocnou baterii nikdy
nepřipojujte minusový kabel (−) pomocné baterie
k minusovému pólu A baterie vozidla, nýbrž jedině
k ukostřovacímu bodu motoru/převodovky. PROVOZNÍ PORUCHY
V případě závady se systém Start&Stop vypne. Řidič je
o závadě informován rozsvícením kontrolky obecné
závady A-obr. 99, – u příslušných verzí, a hlášením
a ikonou B-obr. 99 závady systému na přístrojové desce.
V takovém případě se obraťte na autorizovaný servis
Abarth.
ODSTAVENÍ VOZIDLA NA DELŠÍ DOBU
obr. 100
V případě odstavení vozidla je třeba odpojit elektrické
napájení akumulátoru. Postupujte takto: odpojte
konektor A (tlačítkem B) od snímače C, který
monitoruje stav baterie a nachází se na minusovém pólu
D. který se nesmí nikdy odpojit kromě případu jeho
výměny.
S výměnou akumulátoru se vždy obraťte
na autorizovaný servis Abarth.
Akumulátor vyměňte za akumulátor stejného
typu (HE AVY DUTY) se stejnými
charakteristikami.
POZOR
Page 131 of 270

130
S klíčkem ve spínací skříňce zapalování
v poloze MAR se mohou airbagy
aktivovat i při stojícím vozidle a vypnutém
motoru, pokud do něho narazí jiné jedoucí
vozidlo. To znamená, že ani ve stojícím voze se
nesmějí na předním sedadle v žádném případě
nacházet děti. Upozorňujeme, že s klíčkem ve
spínací skříňce zapalování na STOP se při
nárazu neaktivuje žádné zádržné zařízení
(airbag ani dotahovače). Proto v takových
případech nelze neaktivování těchto zařízení
považovat za selhání systému.
POZOR
Pokud bylo vozidlo odcizeno nebo byl
podniknut pokus o jeho odcizení, stal
se obětí vandalismu, došlo k jeho zaplavení,
nechejte airbagový systém zkontrolovat
v autorizovaném servisu Fiat .
POZOR
Otočením klíčku ve spínací skříňce
zapalování na MAR se kontrolka “
(při zapnutém čelním airbagu spolucestujícího)
rozsvítí a bliká několik sekund, aby připomněla
řidiči, že se při nárazu bude airbag aktivovat ,
pak musí zhasnout .
POZOR
j
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZAMANUTENZIONE
E CURADATI TECNICI
INDICESEZNÁMENÍ
S VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
109-130 GPUNTO EVO Abarth CS 2ed 8-11-2010 13:52 Pagina 130