Page 264 of 328

262
01 PRVNÍ KROKY
OVLÁDACÍ PANEL WIP Nav
Motor vypnutý:
- Krátké stisknutí: zapínání/vypínání.
- Dlouhé stisknutí: pauza v přehrávání CD, vypnutí zvuku (mute) pro rádio.
Motor v chodu:
-Krátké stisknutí: pauza v přehrávání CD, vypnutí zvuku (mute) pro rádio.
- Dlouhé stisknutí: resetovánísystému.
Vstup do nabídk
y„Radio Menu“.
Zobrazení seznamurozhlasových stanic.
Vstup do nabídk
y„Music Menu“.
Zobrazení stop.
Dlouhé stisknutí: přístup k parametrům seřizování
audiosystému: vyvážení zvuku vpředu/vzadu,
vlevo/vpravo, hloubky/výšky, ekvalizér, loudness,
automatická korekce hlasitosti podle rychosti
vozidla, resetování seřízení.
Otočný ovladač pro volenízobrazených údajů na
obrazovce podle aktuálně
zvolené nabídky.
Krátké stisknutí:kontextová nabídka
nebo potvrzení.
Dlouhé stisknutí: specifi cká
kontextová nabídkazobrazeného seznamu.
Vstup do nabídky„SETUP“.
Dl
ouhé stisknutí: přístup k indikaci
pokrytí GPS
a k předváděcímu
r
ežimu.Vstup do nabídk
y „PhoneMenu“. Zobrazení výpisu
volání.
V
ysunutí CD.
Volba předcházející
/následujícírozhlasové stanice.
Volba předcházející/následujícískladby na CD nebo MP3.
Volba předcházejícího/
následujícího řádku v seznamu.
Volba předcházející/následujícírozhlasové stanice v seznamu.
Volba předcházejícího/následujícího adresáře MP3.
Volba předcházející/následujícístránky v seznamu.
E
SC: zrušení právě probíhající operace.
Vstup do nabídky„Traffi c Menu“.
Zobrazeníaktuálních
dopravních hlášení
a v
ýstrah. P
řehrávačkarty SD pouze pro navigační systém.
Vstup do nabídky
„Navigation Menu“.
Zobrazení několikaposledn
Page 265 of 328
263
02 OVLÁDACÍ PRVKY NA VOLANTU
RÁDIO: naladění předcházející/následující
předvolené stanice.
Volba n
ásledující položky v adresáři.
R
Page 266 of 328
264
03 ZÁKLADNÍ FUNKCE
Pro získání celkového přehledu o disponibilních nabídkách si laskavě vyhledejte kapitolu „Schéma zobrazování“.
Opakovanými stisky tlačítka MODE získáte přístup k následujícím nabídkám:
Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivníutěrku (utěrka na brýle), bez přidávání dalších přípravků.
RADIO/MUSIC MEDIA PLAYERS (PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH NOSIČŮ)
TELEPHONE (TELEFON)
(Když probíhá hovor)
FULL SCREEN MAP
(MAPA NA CELÉ OBRAZOVCE
)
NAVIGATION (NAVIGACE)
(Když probíhá navádění)
SETUP (NASTAVENÍ):
jazyk *
, datum a čas *
, zobrazování, parametry vozidla *
, jednotky a parametry systému,
„Demo mode“ (Demo režim).
TRAFFIC (DOPRAVNÍ INFORMACE):
informace TMC a hlášení.
* K dis
pozici v závislosti na modelu. TRIP COMPUTER
(PALUBNÍ POČÍTAČ)
Page 268 of 328
266
03 ZÁKLADNÍ FUNKCE
ZOBRAZOVÁNÍ NABÍDEK V ZÁVISLOSTI NA KONTEXTU
MAPA NA CELÝ DISPLEJ:
Resume guidance/Abort guidance
Obnovit/zastavit navádění
Set destination
Zvolit cílové místo
POIs nearb
y
Body zájmu v blízkosti
Position info
Informace o poloze
Map settin
gs
Nastavení mapy
Zoom/Scroll
Zvětšení/posunutí map
y
1
1
1
1
1
1
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM:
In FM modeV pásmu FM
TADopravní informace
RD
SRDS
R
adiotextRadiotext
Re
gional prog.Regionální program
In AM mod
eV pásmu AM
AMAM
TADopravní informace
R
efresh AM list Aktualizovat seznam stanic AM
FM
FM
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH NOSIČŮ:
TA
Dopravní informace
Pla
y optionsVolby přehrávání
Normal order
Normální pořadí
Random trackNáhodné pořad
Page 287 of 328
Page 291 of 328
289
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl
v kvalitě poslechu (rádio, přehrávač CD...). K dosažení optimálního poslechu mohou b
ýt použity ovladače
seřízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness)u jednotlivých zdrojů zvuku, což však ale může způsobit slyšitelné rozdíly
ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio, přehrávač CD...).
Ověřte, zda je seřízení audiosystému (hlasitost,hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) přizpůsobeno poslouchaným zvukovým zdrojům. Doporučuje se nastavit funkce AUDIO (hloubky, výšky,
vyvážení zvuku vpředu/vzadu, vyvážení zvuku
vlevo/vpravo) do střední polohy, zvolit zvukovénastavení ekvalizéru „Linear“ (Bez zvukové úpravy), nastavit loudness do polohy „Aktive“ (Aktivní) v režimu CD a do polohy „Inactive“ (Neaktivní) v režimu rádia.
Disk
CD je pokaždé
vysunut nebo není přehr
Page 295 of 328
293
WIP Sound
WIP Sound je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. V případě instalace do jiného
vozidla se obraťte na servisní síť PEUGEOT pronakonfi gurov·nÌ systÈmu.
Z bez
pečnostních důvodů musí řidič provádět operace,
které vyžadují zvýšenou pozornost, v zastaveném
vozidle.
Kd
yž je motor zastavený, může se autorádio po několika minutách vypnout, aby se nevybíjela baterie
vozidla.
AUTORÁDIO/BLUETOOTH
01 První kroky
02 Ovladače pod volantem
03 Hlavní nabídka
04 Audio
05 Port USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Konfigurace
08 Schéma zobrazování
Časté otázky str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 294
295
296
297
300
303
306
308
313
OBSAH
Page 297 of 328
295
02OVLÁDACÍ PRVKY NA VOLANTU
Rádio: naladění předvolené stanice s nižší/
vyšší rozhlasovou frekvencí.
USB: volba žánru/umělce/adresáře
v seznamu.
Volba předcházejícího
/následujícího prvku
v nabídce.
Změna zdro
je zvuku.
Potvrzení volb
y.
Zvednout
/zavěsit telefon.
Stisknutí na více než dvě sekundy:
vstup do nabídky telefonu.
R
ádio: automatické naladěn