2010 YAMAHA YFM700R ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 68 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 6-8
6lors ni approuver ni recommander l’utilisation d’ac-
cessoires vendus par des tiers ou les modifications
autres que celles recommandées spécialement
par Yamaha, même si ces pièces sont ve

Page 69 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 6-9
6 de la conduite avec un chargement ou lors du
remorquage. Prévoir une plus grande distance
de freinage.
Le VTT n’a pas été conçu pour le transport d’un
chargement ni pour le remorquage. S

Page 74 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 7-5
7
Ne pas absorber d’alcool, certains médica-
ments ou de la drogue avant ou pendant la
conduite.
L’alcool, certains médicaments et la drogue dimi-
nuent la faculté de conduire. La consommat

Page 81 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 7-12
7 Monter un fanion d’avertissement sur le véhicule
en cas de conduite dans des endroits où l’on ris-
que de ne pas être vu par d’autres pilotes de VTT.
NE PAS attacher une remorque au su

Page 92 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 7-23
7Conduire prudemment sur les sols glissants ou
meubles, car le VTT risque de déraper. Un déra-
page soudain peut provoquer un accident si le vé-
hicule n’est pas redressé.
Une bonne techniq

Page 93 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 7-24
7 QUE FAIRE...
Si le VTT ne tourne pas alors qu’on tente d’effec-
tuer un virage :
Arrêter le VTT et effectuer à nouveau les
manœuvres de changement de direction. Veiller
à faire passer

Page 95 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 8-2
8
FBU27111Manuel du propriétaire et trousse de 
réparation Il est conseillé de ranger le manuel du propriétaire
dans la pochette en plastique et de le conserver,
ainsi que le manomètre basse

Page 156 of 160

YAMAHA YFM700R 2010  Notices Demploi (in French) 11-2
11L’année de production figure dans le numéro
d’identification du véhicule (voir illustration).
N.B.Le numéro d’identification du véhicule permet
d’identifier le VTT.FBU26050Étiquet
Page:   < prev 1-8 9-16