2010 YAMAHA YFM250R traction control

[x] Cancel search: traction control

Page 54 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 6-4
64. Donner du gaz progressivement tout en relâ-
chant lentement le levier d’embrayage.
AVERTISSEMENT ! Ne pas accélérer brus-
quement ou relâcher trop rapidement le le-
vier d’embrayage, c

Page 70 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-11
7
Ne jamais rouler sur un terrain rocailleux, glissant
ou meuble, à moins d’avoir acquis les techniques
nécessaires au contrôle du VTT sur ce genre de
terrain. Toujours rester très vigilant

Page 72 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-13
7Donner progressivement des gaz tout en relâchant
lentement le levier d’embrayage. Dès que le VTT a
atteint la vitesse adéquate, relâcher le levier des
gaz tout en tirant rapidement le levi

Page 76 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-17
7Traction, élan et un apport de gaz continu sont re-
quis pour pouvoir gravir une côte. Il convient donc
de rouler à une vitesse assurant un élan suffisant,
mais permettant une réaction rapi

Page 78 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-19
7Être particulièrement vigilant lors des descendes
de pentes à sol meuble ou glissant. En effet, les
performances de freinage et la traction risquent
d’être réduites. Une mauvaise techniqu