1. Perno de drenaje del aceite del motor
4. Compruebe si la arandela está daña-da y cámbiela según sea necesario.
1. Perno de drenaje del aceite del motor
2. Arandela
5. Coloque la arandela y el perno dedrenaje del aceite del motor y segui-
damente apriete éste con el par
especificado.
NOTA
Verifique que la arandela quede bien
asentada.
6. Añada la cantidad especificada delaceite de motor recomendado y
seguidamente coloque y apriete el
tapón de llenado de aceite.
SCA11670
No utilice aceites con la especifi-
cación diésel “CD” ni aceites de
calidad superior a la especificada.
Además, no utilice aceites con la
etiqueta “ENERGY CONSERVING
II” o superior.
Asegúrese de que no penetre nin-
gún material extraño en el cárter.
7. Arranque el motor y déjelo al ralentídurante unos minutos mientras com-
prueba si existe alguna fuga de acei-
te. Si pierde aceite, pare inmediata-
mente el motor y averigüe la causa.
8. Reinicie el indicador de cambio de aceite.
Para poner a cero el indicador de
cambio de aceite 1. Gire la llave a la posición “ON”.
2. Mantenga pulsado el botón “OIL CHANGE” de 15 a 20 segundos.
1. Botón “OIL CHANGE”
1
ATENCIÓN
Aceite de motor recomendado:Véase la página 8-1
Cantidad de aceite: 1,30 L (1,37 US qt, 1,14 Imp.qt)
Par de apriete:Perno de vaciado del aceite del
motor: 20 Nm (2,0 m•kgf, 14 ft•lbf)
11
ZAUM0686
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-11
6
37P-F8199-S0 18/9/09 15:20 Página 52
1. Botón “OIL CHANGE”
3. Suelte el botón “OIL CHANGE” y elindicador de cambio de aceite se
apagará.
NOTA
Si cambia el aceite del motor antes de
que se encienda el indicador de cambio
(es decir, antes de que se cumpla el
intervalo del cambio periódico de acei-
te), después de cambiar el aceite debe-
rá reponer el indicador para que este
pueda indicar en el momento correcto
el siguiente cambio periódico. Para
poner a cero el indicador del cambio de
aceite antes de que se haya cumplido
el intervalo de cambio periódico, utilice
el procedimiento descrito anteriormen-
te pero observe que el indicador se
encienda durante 1.4 segundos cuando suelte el botón “OIL CHANGE”; de lo
contrario, repita la operación.
SAU20064
Aceite de la transmisión final
Antes de cada utilización debe comprobar
si la caja de la transmisión final pierde
aceite. Si observa alguna fuga, haga revi-
sar y reparar el scooter en un concesiona-
rio Yamaha. Además, debe cambiar el
aceite de la transmisión final del modo
siguiente, según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimien-
to periódico y engrase.
1. Arranque el motor, caliente el aceite de la transmisión final conduciendo
el scooter durante unos minutos y
luego párelo.
2. Coloque el scooter sobre el caballe- te central.
3. Coloque una bandeja debajo de la caja de la transmisión final para reco-
ger el aceite usado.
4. Extraiga el tapón de llenado y el per- no de vaciado del aceite de la trans-
misión final para vaciar el aceite de la
caja de la transmisión final.
1
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
6-12
6
37P-F8199-S0 18/9/09 15:20 Página 53