SAU15951
Lea atentamente el manual para familiari-
zarse con todos los mandos. Si tiene
dudas sobre algún mando o función, con-
sulte a su concesionario Yamaha.
SWA10271
Si no se familiariza con los mandos
puede perder el control, con el consi-
guiente riesgo de accidente o daños
personales.
SAU45310
NOTA
Este modelo está equipado con un sensor
de ángulo de inclinación para que se pare
el motor en caso de vuelco. Para poner en
marcha el motor después de un vuelco,
debe girar el interruptor principal a “OFF”
y luego a “ON”. De lo contrario el motor
no arrancará, aunque gire al pulsar el inte-
rruptor de arranque.
SAUS1650
Arranque del motorSCA10250
Véanse en la página 5-4 las instruccio-
nes para rodar el motor antes de utili-
zar el vehículo por primera vez.
Para que el sistema de corte del circuito
de encendido permita el arranque, el
caballete lateral debe estar subido.
Para más información, consulte la página
3-19.
1. Gire la llave a la posición “ON”.
La luz de aviso, luz indicadora e indi-
cadores siguientes deben encender-
se durante unos segundos y luego
apagarse.
Luz de aviso de avería del motor
Luz indicadora del sistema inmovili-
zador
Indicador de cambio de la correa tra-
pezoidal
Indicador de cambio de aceiteSCA15022
Si una de las luces de aviso, luz indica-
dora o indicador no se apaga, consulte
en las páginas 3-4, 3-6 o 3-8 las ins-
trucciones para comprobar el circuito
correspondiente.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
ADVERTENCIA
UTILIZACIÓN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIÓN
5-1
5
39D-F8199-S0 4/11/09 20:25 Página 38