MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-35
6
Se um fusível estiver queimado, substitua-o
do modo seguinte.
1. Rode a chave para “OFF” e desligue o
circuito eléctrico em questão.
2. Retire o fusível queimado e instale um
novo fusível com a amperagem espe-
cificada. AVISO! Não utilize um fusí-
vel com uma amperagem superior à
recomendada, para evitar causar
grandes danos no sistema eléctrico
e possivelmente um incêndio.
[PWA15131]
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cuito eléctrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona.
4. Caso um fusível se volte imediata-
mente a queimar, solicite a um con-
cessionário Yamaha que verifique o
sistema eléctrico.
PAU45213
Substituição da lâmpada do farol
dianteiro Este modelo está equipado com uma lâm-
pada do farol dianteiro de quartzo. Se a
lâmpada do farol dianteiro se fundir, substi-
tua-a do modo que se segue.PRECAUÇÃO
PCA10650
Tenha cuidado para não danificar as se-
guintes peças:
Lâmpada do farol dianteiro
Não toque na parte em vidro da lâm-
pada do farol dianteiro para evitar
que se suje com óleo, caso contrá-
rio a transparência do vidro, a lumi-
nosidade da lâmpada e o seu tempo
de duração serão adversamente
afectados. Limpe minuciosamente
quaisquer vestígios de sujidade e
de marcas de dedos, utilizando um
pano humedecido com álcool ou di-
luente.
Lente do farol dianteiro
Não cole nenhum tipo de película
colorida nem autocolantes na lente
do farol dianteiro.
Não utilize uma lâmpada do farol di-
anteiro com um consumo em watts
superior ao especificado.
1. Fusível do sistema de injecção
2. Fusível da ventoinha do radiador
3. Fusível de reserva (para o relógio)
4. Fusível da ignição
5. Fusível do sistema de sinalização
6. Fusível do farol dianteiro
7. Fusível de substituição
7
123456
Fusíveis especificados:
Fusível principal:
30.0 A
Fusível da ignição:
7.5 A
Fusível do sistema de sinalização:
10.0 A
Fusível do farol dianteiro:
15.0 A
Fusível da ventoinha do radiador:
7.5 A
Fusível de reser va:
7.5 A
Fusível do sistema de injecção:
7.5 A
U32DP4P0.book Page 35 Monday, December 14, 2009 2:09 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-36
6
1. Remova a carenagem do farol diantei-
ro juntamente com a unidade do farol
dianteiro, retirando as cavilhas e pu-
xando para cima conforme ilustrado.
2. Desligue o acoplador do farol dianteiro
e retire a cobertura da lâmpada.3. Desprenda o suporte da lâmpada do
farol dianteiro e retire a lâmpada fundi-
da.
4. Coloque uma nova lâmpada do farol
dianteiro e fixe-a com o respectivo su-
porte.5. Instale a cobertura da lâmpada do fa-
rol dianteiro e ligue o acoplador.
6. Instale a carenagem do farol dianteiro
(juntamente com a unidade do farol di-
anteiro) na posição original e, de se-
guida, instale as cavilhas.
7. Solicite a um concessionário Yamaha
que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
1. Cavilha
1
1
1. Acoplador do farol dianteiro
2. Cobertura da lâmpada do farol dianteiro
1. Suporte da lâmpada do farol dianteiro
1
2
1
U32DP4P0.book Page 36 Monday, December 14, 2009 2:09 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-37
6
PAU24181
Luz do travão/farolim traseiro Este modelo está equipado com uma luz do
travão/farolim traseiro tipo LED.
Se a luz do travão/farolim traseiro não se
acender, solicite a um concessionário
Yamaha que a verifique.
PAU24204
Substituição de uma lâmpada do
sinal de mudança de direcção 1. Retire a lente do sinal de mudança de
direcção, removendo o respectivo pa-
rafuso.
2. Retire a lâmpada fundida, empurran-
do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do
relógio.3. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do re-
lógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando o respectivo
parafuso. PRECAUÇÃO: Não aperte
demasiado o parafuso pois a lente
poderá partir.
[PCA11191]
1. Parafuso
2. Lente do sinal de mudança de direcção
1
2
1. Lâmpada do sinal de mudança de direcção
1
U32DP4P0.book Page 37 Monday, December 14, 2009 2:09 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-38
6
PAU24313
Substituição da lâmpada da luz
da chapa de matrícula 1. Retire a unidade da luz da chapa de
matrícula, retirando os respectivos pa-
rafusos.
2. Retire o receptáculo da lâmpada da
luz da chapa de matrícula (em conjun-
to com a lâmpada), puxando-o para
fora.3. Puxe a lâmpada fundida para removê-
la.
4. Introduza uma nova lâmpada no re-
ceptáculo.
5. Instale o receptáculo (em conjunto
com a lâmpada), empurrando-o para
dentro.
6. Instale a unidade da luz da chapa de
matrícula, instalando os respectivos
parafusos.
PAU45222
Substituição de uma lâmpada de
mínimos Se a lâmpada dos mínimos se fundir, subs-
titua-a do modo seguinte:
1. Remova a unidade do farol dianteiro.
(Consulte a página 6-35.)
2. Retire o receptáculo dos mínimos (em
conjunto com a lâmpada), puxando-o
para fora.
3. Puxe a lâmpada fundida para removê-
la.
4. Introduza uma nova lâmpada no re-
ceptáculo.
5. Instale o receptáculo dos mínimos (em
conjunto com a lâmpada), empurran-
do-o para dentro.
6. Instale a unidade do farol dianteiro.
1. Parafuso
1
1. Unidade da luz da chapa de matrícula
2. Receptáculo da luz da lâmpada da chapa de
matrícula
12
1. Receptáculo da lâmpada dos mínimos
1
U32DP4P0.book Page 38 Monday, December 14, 2009 2:09 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-40
6
2. Levante a roda da frente do chão de
acordo com o procedimento descrito
na página 6-39.
3. Retire a porca do eixo.
4. Puxe o eixo da roda para fora e retire
a roda. PRECAUÇÃO: Não accione
o travão depois de a roda ter sido
retirada juntamente com o disco do
travão, caso contrário as pastilhas
do travão serão fechadas forçada-
mente.
[PCA11071]
PAU49340
Instalação da roda da frente
1. Levante a roda entre as pernas da for-
quilha.
NOTACertifique-se de que existe espaço suficien-
te entre as pastilhas do travão antes de ins-
talar a pinça do travão no disco do mesmo.2. Introduza o eixo da roda.
3. Instale a porca do eixo.
4. Desça a roda da frente de modo que fi-
que pousada no chão e, depois, colo-
que o descanso lateral em baixo.
5. Aperte a porca do eixo e as cavilhas
de aperto do eixo da roda em confor-
midade com os binários especificados
para as mesmas e, depois, instale a
tampa de borracha.
6. Exerça força no sentido descendente
sobre o guiador várias vezes para ve-
rificar se a forquilha está a funcionar
devidamente.
PAU25080
Roda traseira
PAU45182
Remoção da roda de trás
AV I S O
PWA10821
Para evitar ferimentos, apoie bem o veí-
culo para que não haja o perigo de este
tombar.1. Desaperte a porca do eixo.
2. Levante a roda de trás do chão de
acordo com o procedimento descrito
na página 6-39.
3. Retire a porca do eixo e a anilha.
4. Desaperte a contraporca em ambos
os lados do braço oscilante.
1. Cavilha de aperto do eixo da roda dianteira
2. Eixo da roda
1
2
Binários de aperto:
Porca do eixo:
63 Nm (6.3 m·kgf, 46 ft·lbf)
Cavilha de aperto do eixo da roda:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Porca do eixo
2. Anilha
1
2
U32DP4P0.book Page 40 Monday, December 14, 2009 2:09 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-41
6
5. Rode as cavilhas ajustadoras da folga
da corrente de transmissão totalmente
na direcção (a).
6. Empurre a roda para a frente e retire a
corrente de transmissão do carreto
traseiro.NOTAA corrente de transmissão não precisa de
ser desmontada para remover e instalar a
roda de trás.7. Enquanto segura na pinça do travão,
puxe o eixo da roda para fora.8. Retire a roda. PRECAUÇÃO: Não ac-
cione o travão depois de a roda ter
sido retirada juntamente com o dis-
co do travão, caso contrário as pas-
tilhas do travão serão fechadas
forçadamente.
[PCA11071]
PAU45191
Instalação da roda de trás
1. Instale a roda e o braço da pinça do
travão, inserindo o eixo da roda pelo
lado esquerdo.NOTA
Certifique-se de que insere o retentor
do braço da pinça do travão na fenda
do braço oscilante.
Certifique-se de que existe espaço su-
ficiente entre as pastilhas do travão
antes de instalar a roda.
2. Instale a corrente de transmissão no
carreto traseiro.
3. Instale a anilha e a porca do eixo.
4. Desça a roda de trás de modo que fi-
que pousada no chão e, depois, colo-
que o descanso lateral em baixo.
5. Ajuste a folga da corrente de transmis-
são. (Consulte a página 6-27.)
6. Aperte a porca do eixo em conformi-
dade com o binário especificado.
1. Cavilha ajustadora da folga da corrente de
transmissão
2. Contraporca
3. Pinça do travão
12
3 (a)
1. Eixo da roda
1
1. Braço da pinça do travão
2. Retentor
3. Fenda
Binário de aperto:
Porca do eixo:
125 Nm (12.5 m·kgf, 90 ft·lbf)
1
2
3
U32DP4P0.book Page 41 Monday, December 14, 2009 2:09 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-42
6
PAU25871
Detecção e resolução de proble-
mas Embora os motociclos Yamaha sejam sub-
metidos a uma inspecção minuciosa antes
do envio da fábrica, poderão ocorrer alguns
problemas durante a sua utilização. Qual-
quer problema nos sistemas de combustí-
vel, compressão ou ignição, por exemplo,
poderá provocar um fraco arranque e perda
de potência.
As seguintes tabelas de detecção e resolu-
ção de problemas apresentam procedimen-
tos fáceis e rápidos, para verificar você
mesmo estes sistemas vitais. No entanto,
caso o seu motociclo precise de qualquer
reparação, leve-o a um concessionário
Yamaha, cujos técnicos habilitados pos-
suem as ferramentas, experiência e conhe-
cimentos necessários para assistir
devidamente o motociclo.
Utilize apenas peças sobresselentes genu-
ínas da Yamaha. As peças não originais
poderão parecer-se com as da Yamaha,
mas são frequentemente inferiores, pos-
suem um tempo de duração mais curto e
podem levar a despesas de reparação ele-
vadas.
AV I S O
PWA15141
Não fume durante a verificação do siste-
ma de combustível e verifique se não há
chamas desprotegidas nem faíscas na
área, incluindo luzes piloto de esquenta-
dores ou caldeiras. A gasolina ou os va-
pores de gasolina podem incendiar-se
ou explodir e causar ferimentos graves
ou danos materiais.
U32DP4P0.book Page 42 Monday, December 14, 2009 2:09 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-43
6
PAU42131
Tabelas de detecção e resolução de problemas Problemas no arranque ou fraco desempenho do motor
Verifique o nível de
combustível no respectivo
depósito.1. Combustível
Há combustível suficiente.
Não há combustível.
Verifique a compressão.
Abasteça com combustível.
O motor não arranca.
Verifique a compressão.
Accione o motor de
arranque eléctrico.2. Compressão
Há compressão.
Não há compressão.
Verifique a ignição.
Solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
Retire a vela de ignição e
verifique os eléctrodos.3. Ignição
Limpe com um pano seco e corrija a distância do eléctrodo da
vela de ignição ou substitua a vela de ignição.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo.
O motor não arranca. Solicite a um
concessionário Yamaha que
verifique o veículo.O motor não arranca.
Verifique a bateria.
Accione o motor de
arranque eléctrico.4. Bateria
O motor roda rapidamente.
O motor roda lentamente.
A bateria está em boas condições.Verifique as ligações dos fios da bateria e,
se necessário, carregue-a.
SecaHúmida
Accione o motor de arranque eléctrico.
U32DP4P0.book Page 43 Monday, December 14, 2009 2:09 PM