2010 YAMAHA GRIZZLY 450 tire type

[x] Cancel search: tire type

Page 25 of 180

YAMAHA GRIZZLY 450 2010  Notices Demploi (in French) 2-4
2
Toujours s’assurer qu’il n’y a pas d’obstacles ni
de personnes derrière le véhicule avant de rou-
ler en marche arrière. Démarrer lentement en
marche arrière une fois que la voie e

Page 117 of 180

YAMAHA GRIZZLY 450 2010  Notices Demploi (in French) 8-19
8 6. Si le niveau d’huile moteur est inférieur ou
égal au repère de niveau minimum, ajouter de
l’huile moteur du type recommandé jusqu’au
niveau spécifié. ATTENTION : Bien s’assu-
r

Page 121 of 180

YAMAHA GRIZZLY 450 2010  Notices Demploi (in French) 8-23
8 changement de l’huile de couple conique arrière
aux fréquences spécifiées dans le tableau des en-
tretiens et graissages périodiques.
Contrôle du niveau de l’huile de couple coni-
que

Page 122 of 180

YAMAHA GRIZZLY 450 2010  Notices Demploi (in French) 8-24
8Changement de l’huile de couple conique ar-
rière
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Déposer le protège-carter et le protège-carter
de couple conique après avoir retiré les v

Page 124 of 180

YAMAHA GRIZZLY 450 2010  Notices Demploi (in French) 8-26
8
FBU23423Huile de différentiel Il faut s’assurer avant chaque départ qu’il n’y a pas
de fuite d’huile au niveau du boîtier de différentiel.
Si une fuite est détectée, faire vérifi

Page 125 of 180

YAMAHA GRIZZLY 450 2010  Notices Demploi (in French) 8-27
8 Changement de l’huile de différentiel
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Placer un bac à vidange sous le boîtier de dif-
férentiel afin d’y recueillir l’huile usagée.
3.

Page 130 of 180

YAMAHA GRIZZLY 450 2010  Notices Demploi (in French) 8-32
812. Verser du liquide de refroidissement du type
recommandé jusqu’au repère de niveau maxi-
mum du vase d’expansion, puis remettre le
bouchon en place. ATTENTION : Mélanger
l’antigel ex