Page 103 of 180

8-5
8
SBU21865Cuadro general de mantenimiento y engrase NOTAPara los ATV que no estén provistos de cuentakilómetros o de contador de horas, siga los intervalos del
mantenimiento mensual.Para los ATV que estén provistos de cuentakilómetros o de contador de horas, siga los intervalos del
mantenimiento de km (mi) o de horas. No obstante, recuerde que si no utiliza el ATV durante un período
prolongado de tiempo, deberá seguir los intervalos del mantenimiento mensual.Las operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha, ya que requie-
ren herramientas y datos especiales, así como cualificación técnica.N.ºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra pri-
meromes136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
horas 20 80 160 160 320
1 Filtro de aireLímpielo y sustitúyalo si es necesario.Cada 20–40 horas (con más frecuencia
en condiciones en las que haya polvo o
humedad)
2*Freno delanteroCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Compruebe el nivel de líquido y el ATV por si hu-
biera fugas. Solucione estos problemas si es ne-
cesario.√√√√√
Cambiar pastillas de freno.Siempre que lleguen al límite de desgas-
te
U37S61S0.book Page 5 Monday, June 1, 2009 5:07 PM
Page 112 of 180
8-14
8Para montar el panel
1. Sitúe el panel en su posición original y, a con-
tinuación, coloque los tornillos de fijación rápi-
da.
2. Monte el portaequipajes en la posición origi-
nal y coloque los pernos del portaequipajes
en la parte inferior del guardabarros.
3. Coloque los pernos del portaequipajes supe-
rior y apriételos con el par especificado.Panel E
Para desmontar el panel
Quite los pernos y seguidamente desmonte el pa-
nel.
1. Tornillo de fijación rápida
2. Panel C
1
2
Pares de apriete:
Perno del portaequipajes (superior):
34 Nm (3.4 m·kgf, 24 ft·lbf)
Perno del portaequipajes (guardabarros infe-
rior):
7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)1. Panel E
2. Perno
U37S61S0.book Page 14 Monday, June 1, 2009 5:07 PM
Page 115 of 180

8-17
8 2. Compruebe la erosión del electrodo y la acu-
mulación excesiva de carbono u otros depósi-
tos en la bujía; cámbiela según sea necesario.
3. Mida la distancia entre electrodos de la bujía
con una galga y ajústela al valor especificado
según sea necesario.Para montar la bujía
1. Limpie la superficie de la junta de la bujía y su
superficie de contacto; seguidamente elimine
toda suciedad de las roscas de la bujía.
2. Monte la bujía con la llave de bujías y apriéte-
la con el par especificado.
NOTASi no dispone de una llave dinamométrica para
montar la bujía, una buena estimación del par de
apriete correcto es 1/4–1/2 vuelta después de ha-
berla apretado a mano. No obstante, deberá apre-
tar la bujía con el par especificado tan pronto como
sea posible.3. Coloque la tapa de bujía.
4. Monte el panel. Bujía especificada:
NGK/DR8EA
1. Distancia entre electrodos de la bujíaDistancia entre electrodos de la bujía:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Par de apriete:
Bujía:
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
U37S61S0.book Page 17 Monday, June 1, 2009 5:07 PM
Page 116 of 180

8-18
8
SBU23328Aceite del motor y cartucho del filtro de
aceite Debe comprobar el nivel de aceite del motor antes
de cada utilización. Además, debe cambiar el acei-
te y el cartucho del filtro de aceite según los inter-
valos que se especifican en el cuadro de
mantenimiento periódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del motor
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el panel F. (Véase la página 8-10).
3. Compruebe el nivel de aceite del motor con el
motor frío.NOTASi se ha arrancado el motor antes de comprobar el
nivel de aceite, para hacer una lectura correcta de-
berá asegurarse de calentar el motor lo suficiente,
y esperar luego al menos diez minutos hasta que
el aceite se asiente.4. Extraiga el tapón de llenado de aceite del mo-
tor y limpie la varilla con un trapo limpio.5. Inserte la varilla de medición del nivel en el
orificio de relleno (sin roscarla), y extráigala
después para comprobar el nivel de aceite.
NOTAEl aceite del motor debe situarse entre las marcas
de nivel máximo y mínimo.1. Tapón de llenado del aceite del motor
U37S61S0.book Page 18 Monday, June 1, 2009 5:07 PM
Page 119 of 180
8-21
8
NOTAVerifique que la junta tórica quede bien asentada.9. Coloque el nuevo cartucho del filtro de aceite
con la llave para filtros y seguidamente aprié-
telo con el par especificado con una llave di-
namométrica.10. Monte los paneles E y D.
11. Coloque el perno de drenaje del aceite del
motor y apriételo con el par especificado.1. Junta tórica
1. DinamométricaPar de apriete:
Cartucho del filtro de aceite:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno de drenaje del aceite del motor:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
U37S61S0.book Page 21 Monday, June 1, 2009 5:07 PM
Page 120 of 180

8-22
812. Añada la cantidad especificada del aceite de
motor recomendado y seguidamente coloque
y apriete el tapón de llenado de aceite.
NOTACuando el motor y el sistema de escape se hayan
enfriado, no olvide limpiar el aceite que se haya
podido derramar sobre alguna pieza.ATENCIÓNSCB00300Para evitar que el embrague patine (puesto
que el aceite del motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No utilice aceites con la especificación
diésel “CD” ni aceites de calidad superior ala especificada. Asimismo, no utilice aceites
con la etiqueta “ENERGY CONSERVING II” o
superior.
Asegúrese de que no penetre ningún mate-
rial extraño en el cárter.13. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante
algunos minutos mientras comprueba si exis-
te alguna fuga de aceite. Si pierde aceite,
pare inmediatamente el motor y averigüe la
causa.
14. Pare el motor, espere al menos 10 minutos,
compruebe el nivel de aceite y corríjalo según
sea necesario.
15. Monte el panel F.SBU28573Aceite del engranaje final Antes de cada utilización debe comprobar su la
caja del engranaje final pierde aceite. Si observa
alguna fuga, haga revisar y reparar el ATV en un
concesionario Yamaha. Además, debe comprobar
el nivel de aceite del engranaje final y cambiar és-
te, del modo siguiente, según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento perió-
dico y engrase. Aceite recomendado:
Véase la página 10-1.
Cantidad de aceite:
Sin sustitución del cartucho del filtro de acei-
te:
2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
Con sustitución del cartucho del filtro de
aceite:
2.40 L (2.54 US qt, 2.11 Imp.qt)
U37S61S0.book Page 22 Monday, June 1, 2009 5:07 PM
Page 121 of 180

8-23
8 Para comprobar el nivel de aceite del engrana-
je final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
NOTAEl nivel de aceite de la transmisión final debe com-
probarse con el motor en frío.2. Quite el perno de llenado de aceite del engra-
naje final y compruebe el nivel de aceite en la
caja del engranaje final. El aceite debe encon-
trarse en el borde del orificio de llenado.3. Si el aceite se encuentra por debajo del borde
del orificio de llenado, añada una cantidad su-
ficiente de aceite del tipo recomendado hasta
que alcance el nivel correcto.
4. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo con el par especificado.
Para cambiar el aceite del engranaje final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el protector del motor y el protector
de la caja del engranaje final extrayendo los
pernos.1. Perno de llenado de aceite del engranaje final
2. Nivel de aceite correcto
3. Aceite del engranaje final
Par de apriete:
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
24 Nm (2.4 m·kgf, 17 ft·lbf)
U37S61S0.book Page 23 Monday, June 1, 2009 5:07 PM
Page 122 of 180
8-24
83. Coloque una bandeja debajo de la caja del
engranaje final para recoger el aceite usado.
4. Quite el perno de llenado y el perno de drena-
je del aceite del engranaje final para vaciar el
aceite de la caja del engranaje final.5. Coloque el perno de drenaje y apriételo con el
par especificado.
6. Añada aceite del engranaje final del tipo reco-
mendado hasta el borde del orificio de llena-
do, tal como se indica. ATENCIÓN: Evite que
penetren materiales extraños en la caja de
la transmisión final.
[SCB00421]
1. Protector del motor
2. Protector de la caja del engranaje final
3. Perno
1. Perno de drenaje del aceite del engranaje finalPar de apriete:
Perno de drenaje del aceite del engranaje fi-
nal:
24 Nm (2.4 m·kgf, 17 ft·lbf)
U37S61S0.book Page 24 Monday, June 1, 2009 5:07 PM