
Convenience opening/closing with
th
ea ir recirculation button G
Ris
kofi njury
Mak esure that nobody can become trapped
between the side window and the door frame
as the side windows are opened and closed.
Do not place objec tsor lean against the side
window swhen the yare being opened or
closed. Yo uorthe object scould be drawn in
or becom etrapped between th eside window
and the door frame as the window moves. If
there is arisk of entrapment, press the
g button again. Press the switch for stop-
ping, opening or closing the side windows in
the opposite direction as appropriate.
Coupé: make sure that nobody can become
trapped as the panoram asliding sunroof is
opened and closed. If there is arisk of entrap-
ment ,pres sthe g button again .Pres sthe
switc hfor stopping, openin gorclosing the
panoram asliding sunroof in the opposite
direction as appropriate.
X Convenience closing feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the sliding sunroof/panorama
sliding sunroof 28
are closed.
The indicator lamp above the gbutton
lights up. Air-recirculation mode is activa-
ted.
X Convenience opening feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the panoram asliding sunroof 28
have reached their original position.
The indicator lamp above the gbutton
goes out. Air-recirculation mode is deacti-
vated.
i If you open the side windows or the pan-
orama sliding sunroof 28
manually after
closing with the convenienc eclosing fea-
ture, they will remain in this position when
opened using the convenienc eopening fea-
ture. Switching the residu
alheat on/off
Th e" residua lheat" function is only available
with THERMOTRONI Cluxury 3-zone auto-
matic climate control.
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off. The heating
time depends on the temperature that has
been set.
Coupé: the "residua lheat" function only
work soptimally when the side windows and
panorama sliding sunroof are closed.
Cabriolet: the "residual heat" function only
work soptimally when the soft top is closed.
i The blower will run at alow speed regard-
less of the airflow setting.
i If you activate the "residual heat" func tion
at high temperatures, only the ven tilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
i It is possible that the "residual heat" func-
tion may be activated automatically an hour
after the key is removed. The vehicle is then
ventilated for 30 minutes to dry the air-
conditioning system.
X Turn the key to position 0in the ignition
lock or remov eit.
X To switch on: press theÌbutton.
The indicato rlamp above the Ìbutton
lights up.
X To switch off: press theÌbutton.
The indicator lamp above button Ìgoes
out.
i Residua lheat is deactivated automati-
cally:
R after about 30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the batter yvoltage drops
R if the coolant temperatur eist oo low
28 Coup éonly. Operating climate control systems
129Climatecontrol
BA 20 7ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 129 Z

Adjusting th
eair vents
Important safety notes G
Ris
kofi njury
Ver yhot or ver ycold ai rcan flo wfromt he air
vents. This coul dcause burns or frostbite to
bare skin in the immediate vicinity of the
vents. Keep bare skin away from these air
outlets. If necessary, direct the airflow away
to ad ifferent area of the vehicle interior.
In order to ensure the direct flow of fresh air
through the air vent sinto the vehicl einterior,
please observe the following notes:
R keep the air inlet between the windscreen
and the bonne tfree of blockages ,such as
ice, snow or leaves
R never cover the vent sorair inlet and outlet
grilles in the vehicle interior
i For vir tually draught-free ventilation,
adjust the sliders of the air vents to the
centr eposition.
Setting th ecentr eair vents :
Centre air vent, left
; Centre air vent, right
= Centre ven tthumbwheel, right
? Centre ven tthumbwheel, left
X To open/close: turnthumbwheels =
and ?up or down. Setting th
eside air vents X
To open/close: turnthumbwheel =up or
down.
i Side window demister vent :is never
completely shut, even if side air vent ;is
shut.
Setting th eair vents in the glove com-
partment When automatic climate control is activated,
the glove compartmen
tcan be ventilated, for
instance to cool its con tents.The level of air-
flo wd epends on the airflow and air distribu-
tion settings.
! Close the air ven twhen heating the vehi-
cle.
At high outside temperatures, open the air
ven tand activate the "cooling with air dehu-
midification" function. Otherwise, temper-
ature-sensitive items stored in the glove
compartment could be damaged. :
Air vent thumbwheel
; Air vent 130
Operating climate control systemsClimate control
BA 207 ECE ÄJ 2010/1a; 1; 2, en-GB
mkalafa
Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00-Seite 130

X
To open/close: turn thumbwheel :
clockwis eoranti-clockwise.
Setting the rear-compartment air vents Setting the centre vents in the rear com-
partment
:
Rear-compartment air vent thumbwheel
; Rear-compartment air vent, right
= Rear control panel for THERMOTRONIC
luxury 3-zone automati cclimate control
? Rear-compartment air vent ,left
X To open/close: turnthumbwheel :up or
down.
Setting th eAIRSCARF vents G
Risk of injury
Very hot air can flow out of the AIRSCARF
vents in the head restraint swhen AIRSCARF
is in operation .This can cause burns on unpro-
tec teds kin near the AIRSCARF vents. Lower
the heating output in goo dtime, when neces-
sary. You can adjust the blower output of AIR-
SCARF vents
:using the AIRSCARF button
(Y page 98). Operating climate control systems
131Climatecontrol
BA 20 7ECE ÄJ 2010 /1a;1;2,e n-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00-Seite 131 Z

Problem Possible causes/consequences and
M Solutions
Vehicles with
apetrol
engine:
The engine is not run-
ning smoothly and is
misfiring. There is
amalfunction in the engine electronics or amechanical
componen tofthe engin emanagement system.
X Only depress the accelerator pedal slightly.
X Have the cause rectified immediately at aqualified specialist
workshop.
Otherwise, non-combusted fuel may get into the catalytic con-
verter and damage it. The coolant tempera-
ture display is showing
more than 120 †. The
coolant warning lamp
may also be lit and a
warning tone may
sound. (Y
page 192). The coolant level is too low. The coolant is too hot and the engine
is no longer being cooled sufficiently.
X
Stop as soo naspossible and allow the engin eand the coolant
to cool down.
X Check the coolant level (Y page261). Observe the warning
notes as you do so and top up the coolan tifnecessary. If the coolan
tlevel is correc t,the radiator fan may be faulty. The
coolant is too hot and the engine is no longe rbeing cooled suffi-
cien tly.
X If the coolant temperature is less than 120 †, you can continue
driving to the nearest qualified specialist workshop.
X Avoid heavy loads on the engine as you do so, e.g. driving on
mountain roads and stop/start driving. Manual transmission
Gear lever
Gear lever
!
Whe nshifting between 5thand 6thgear,
you should always push the gear lever all
the way to the right. Otherwise, you could
shift uninte ntionally into 3rdor4th gear
and damage the transmission. Do not exceed the maximum speed for the
individual gears.
Shiftin
gdown at too high aspeed (trans-
mission braking) can cause the engine to
overrev ,leading to engine damage.
! On long and steep downhill gradients,
especiall yifthe vehicle is laden or towing
at railer, yo umust shift into gear 1, 2or3
in good time. This uses the engine's braking
effect .This relieves the load on the brake
system and prevents the brakes from over-
heating and wearing too quickly. Neutral
Nwhen the ECO start/stop
functio nisactive
In neutral N,the engin eisswitched off when
the vehicle speed is below acertain threshold
and the clut chpedal is not depressed. Manual transmission
141Driving and parking
BA 207ECE ÄJ 2010/1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version:3.0.2.11
2010-01-26T13:03:22+01:0
0-Seite 141 Z

engin
edamage and damage to the exhaust
system.
Do not use the following:
R marine diesel
R heating oil
R bio-diesel
R vegetable oil
R petrol
R paraffin
R kerosene
Do not mix these fuels with diese lfuels and
do not use any special additives. Other-
wise, this can lead to damage to the engine.
This excludes flow improver ,see "Low out-
side temperatures".
! When refuellin gusing afuel can, use afil-
ter or use aclean clot hasafilter. Other-
wise, particles from the fuel can may block
the fuel lines and/or the diesel injection
system.
For further information on "Fuel", see
(Y page 313).
Low outsid etemperatures Diesel fuel with improved cold flow qualities
is available during the winter months. In
Europe, various climate-dependent low-tem-
perature classes are defined in EN 590. Refu-
elling with diesel fuel which complies with the
climatic specification sofstandard EN 590
can hel ptoprevent operatin gproblems. At
exceptionall ylow tempera tures, it is possible
that the flow properties of the fuel ma ybe
inadequate. This is also the case for fuel that
has not been adapted to the climatic specifi-
cations ,e.g. diese lfuel for warmer areas.
i Further information about country-spe-
cific fuel properties can be obtained from
oil companies, e.g. at filling stations.
Flow improver Flow improvers can be added to improve the
cold resistance of diesel fuel. The effective- ness of
aflow improver is not guaranteed with
every fuel.
Correc tdosage and thorough mixing ar edeci-
sive factor sinensuring improvement in low-
temperature resistance. Under certain cir-
cumstances, an excessive dosage may
actually decreas elow-temperatur eresist-
anc eand should therefor ebeavoided. Follow
th em anufacturer's dosing instructions.
Mix the additive with the diese ling ood time,
befor ethe flo wproperties of th ediesel
become inadequate. Malfunction scan other-
wise only be rectified by heating the entire
fuel system, e.g. by parking the vehicle in a
heated garage.
Observe the information provided by the man-
ufacturer when using aflow improver. Only
use flow improvers that have been tested and
approved by Mercedes-Benz. You can obtain
further infor mation from any Mercedes-Benz
Servic eCentre. Refuelling
Fuel filler flap The fuel filler fla
pisunlocke dorlockedauto-
matically when you open or close the vehicle
with the key or using KEYLESS-GO.
The position of the fuel filler flap is to the rear
on the right. The position of the fuel filler cap
is displayed in the instrument cluster 8.
The arrow next to the filling pump indicates
the side of the vehicle. 150
RefuellingDrivin
gand pa rking
BA 20 7ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 150

On vehicle
swith Intelligent Light System the
headlamps can be conver tedint he on-board
compute r(Ypage 206).
Switching over dipped-beam headlamps
on vehicles with halogen headlamps :
Protec tive cap
; Switchover lever
X Turn protectiv ecap : anti-clockwise and
remove it.
X Push switchover lever ;down.
X Insert protective cap :and turn it clock-
wise.
When you are driving back on the same side
of the road as the country where the vehicle
is registered, have the headlamps changed
back to asymmetrical dippe dbeam as soon
as possibl eafter crossing th eborder. Driving systems
Cruise control
Import ants afety notes Cruise control maintain
saconstant road
speed for you. It brakes automatically in order
to avoid exceeding the set speed. On long and
steep downhil lgradients ,especially if the
vehicle is laden or towing atrailer, yo umust
shift to alower gear in good tim eorselect
shift range 1,2or 3on vehicles with auto-
matic transmission. By doing so, you will
mak euse of the brakin geffect of th eengine,
which relieves the load on the brake system and prevents the brakes from overheating
and wearing too quickly. G
Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on aslippery road surface. This could
cause the drive wheels to lose their grip and
the vehicle could skid.
Use cruise control only if road and traffic con-
ditions make it appropriate to maintain a
steady speed for aprolonged period. Yo ucan
store any road spee dabove 30 km/h. G
Risk of accident
Cruise control cannot take account of road
and traffic conditions.
Always pay atten tion to traffic conditions
even when cruise control is activated.
Cruise control is only an aid designed to assist
driving. You are responsible for the vehicle's
speed and for brakin gingood time. G
Risk of accident
Do not use cruise control:
R in road and traffic condition swhich do not
allow you to maintain aconstant speed (e.g.
heavy traffic or winding roads). You could
otherwise cause an accident.
R on slippery roads. Brakin goraccelerating
coul dcause the drive wheels to lose trac-
tion and the vehicle could then skid.
R when there is poor visibility, e.g. due to fog,
heavy rain or snow
Cruise control lever You can operate cruise control and variable
SPEEDTRONIC with the cruise control lever.
The LIM indicator lamp on the cruise control
lever indicates which system you have selec-
ted:
R
LIM indicator lamp off: cruise control is
selected.
R LIM indicator lamp on: variableSPEED-
TRONI Cisselected. 158
Driving systemsDriving and parking
BA 20
7ECE ÄJ 2010/1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11
2010-01-26T13:03:22+01:00
-Seite 158

DISTRONIC PLUS ha
snot detected the vehi-
cle cutting in yet. Th edistance to thi svehicle
will be too short.
Narrow vehicles DISTRONIC PLUS ha
snot ye tdetected the
vehicl einfront on th eedgeoft he carriage-
way, because of its narrow width .The dis-
tance to the vehicle in front will be too short.
Obstruction sand sta tionary vehicles DISTRONIC PLUS does not brake for obsta-
cles or stationary vehicles. If, for example, the
detected vehicle turns acorner and reveals
an obstacle or stationar yvehicle, DI STRONIC
PLUS will not brake for these. Crossin
gvehicles DISTRONIC PLUS may detect vehicles that
are crossing your lane by mistake. Activating
DISTRONIC PLUS at traffic lights with cross-
ing traffic, for example, could cause your vehi-
cle to pull away unintentionally.
SPEEDTRONIC
Important safety notes SPEEDTRONIC brakes automatically so that
you do not exceed the set speed
.Onlong and
steep downhil lgradients ,especially if the
vehicle is laden or towing atrailer, yo umust
shift to alower gear in good tim eorselect
shift range 1,2or 3on vehicles with auto-
matic transmission. By doing so, you will
mak euse of the brakin geffect of th eengine,
which relieves the load on the brake system
and prevents the brakes from overheating
and wearing too quickly .Ifyou need addi-
tional braking, depress the brake pedal
repeatedly rather than con tinuously. G
Risk of accident
Never depress the brake pedal continuously
whil ethe vehicle is in motion, e.g. never cause
the brakes to ru bbyapplying constant slight
pedal pressure. This causes the brak esystem
to overheat, increases the braking distance
and can lead to the brakes failing completely. G
Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on aslippery road surface. This could Drivin
gsystems
169Drivingand pa rking
BA 20 7ECE ÄJ 2010 /1a;1;2,e n-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00-Seite 169 Z

Gen
eral information i
When towing atrail er,s et the tyr epres-
sure on th erear axle of the towing vehicle
for am aximum load; se ethe tyr epressure
table in th efuel filler flap.
You will find installatio ndimensions and loads
in the "Technical data” section
(Y page 322).
The maximum permissible trailer drawbar
noseweight on the ball coupling is 75 kg.
However ,the actual noseweight must not
exceed the value given on the trailer tow hitch
and trailer identification plates. The lowest
weight applies.
! Use anoseweight as close as possible to
the maximum permissible noseweight .Do
not use anoseweight of less than 50 kg,
otherwise the trailer ma ycome loose.
Bear in min dthat the payload and the rear
axl eload ar ereduced by the actual nose-
weight.
Please not ethat when towing atrailer, PARK-
TRONIC (Y page 174) and parkin gguidance
(Y page 177 )are onl yavail ablew ith limita-
tions, or not at all.
i The height of the ball coupling changes
with the load of the vehicle. If necessary,
use atrailer wit haheight-adjustable draw-
bar.
Driving tips i
Observ ethe notes on ESP ®
trailer stabi-
lisation (Y page 58).
In Germany, the maximum permissible speed
for vehicle/ trailer combinations depends on
the type of trailer and is either 80 km/ hor
100 km/h. In some countries ,higher maxi-
mum speeds are permissible for vehicle/
trailer combinations. Befor ebeginnin gthe
journey ,check the trailer's documen tsto see
what the maximum permitted speed is.
For certain Mercedes-Benz vehicles, the max-
imum permissible rear axle load is increased
when towing atrailer. Refer to th e"Technical data
"section to fin dout whether this applies
to your vehicle. If you utilise any of the added
maximum rear axle load when towing atrailer,
th ev ehicle/ trailer combination may not
exceed amaximum spee dof100 km/h for
reasons concerning the operating permit.
This als oapplies in countries in which the
permissible maximum speed for vehicle/
trailer combinations is above 10 0km/h.
When towing atrailer, your vehicle's handling
characteristics wil lbedifferent in comparison
to when drivin gwithout atrailer.
Th ev ehicle/ trailer combination:
R is heavier
R is restricted in its acceleration and gradi-
ent-climbin gcapability
R has an increased braking distance
R is affected more by stron gcrosswinds
R demand smore sensitive steering
R consume smore fuel
On long and steep downhil lgradients ,you
must shift to alower gear in good time, or on
vehicles with automatic transmission ,select
the shift range 1,2or 3.
i This also applies if you have activated
cruise control, SPEEDTRONIC or DI S-
TRONIC PLUS.
This will use the brakin geffect of th eengine,
so les sbraking wil lberequired to maintain
the speed. This relieves the load on the brake
system and prevent sthe brakes from over-
heating and wearing too quickly .Ifyou need
additional braking, depress the brake pedal
repeatedly rather than con tinuously.
Driving tips R
Maintain agreater distance from th evehi-
cle in front than when driving without a
trailer.
R Avoid braking abruptly. If possible, brake
gently at first to allow the trailer to run on.
Then increase the braking force rapidly.
R The values given for gradient-climbing
capabilities from astandstill refer to sea 188
Trailer towingDrivin
gand pa rking
BA 20 7ECE ÄJ 2010 /1a; 1; 2, en-GB
mkalafa Version: 3.0.2.11 2010-01-26T13:03:22+01:00 -Seite 188