Pour changer l'angle d'inclinaison du
dossier, se pencher légèrement vers l'avant
tout en soulevant le levier. Se pencher
ensuite vers l'arrière jusqu'à la position
désirée et relâcher le levier.
S'assurer que le levier retourne à sa
position originale et que le dossier est
verrouillé en place en le poussant vers
l'avant et vers l'arrière.
ATTENTION
Lorsque le dossier d'un siège incliné
vers l'arrière est remis à sa position
relevée, s'assurer de supporter le
dossier pendant que le levier est
manœuvré. Si le dossier du siège
n'est pas supporté, il se déplacera
soudainement vers l'avant et risque
de causer des blessures.
qRéglage de la hauteur (Siège du
conducteur)
Déplacer le levier du siège vers le haut ou
vers le bas pour ajuster la hauteur du
coussin du siège du conducteur.
AbaisserRelever
2-4
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page16
Wednesday, May 27 2009 2:13 PM
Form No.8AS2-EC-09E
qRéglage de l'inclinaison du dossier
PRUDENCE
Ne pas conduire avec un des sièges
avant incliné:
Le fait d'être assis, dans une position
inclinée, dans un véhicule en
mouvement est dangereux car cela
réduit la protection fournie par les
ceintures de sécurité. En cas de
freinage brusque ou de collision, on
risque de glisser sous la ceinture
ventrale et de subir de graves
blessures internes. Pour une
protection maximale, s'asseoir le plus
en arrière possible et bien droit.
Toujours s'asseoir correctement dans le
siège de passager avant avec le dossier
de siège bien droit et les pieds posés à
plat sur le sol (avec système de
classification des occupants des sièges
du conducteur et du passager avant):
Le siège du passager avant est
équipé de capteurs de poids. Il est
dangereux de s'asseoir sur le siège du
passager avant incorrectement à une
position décalée ou avec le dossier du
siège incliné excessivement pendant
que le véhicule roule, car ceci peut
diminuer le poids appliqué sur le
coussin du siège et fausser la
détermination du poids par le
système de détection du poids du
passager avant. Par conséquent, le
passager avant ne bénéficiera plus de
la protection supplémentaire du
coussin d'air et du dispositif de
prétension de ceinture de sécurité et
s'exposera alors à de graves
blessures. Toujours s'asseoir bien
droit contre le dossier du siège, avec
les pieds bien posés sur le plancher.Pour changer l'angle du dossier de siège,
appuyer sur l'avant ou l'arrière de la
commande d''inclinaison. Relâcher la
commande lorsque le siège est à la
position désirée.
qRéglage de la hauteur (Siège du
conducteur)
On peut régler la hauteur du siège en
déplaçant l'interrupteur vers le haut ou
vers le bas.
2-6
Equipement sécuritaire essentiel
Sièges
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page18
Wednesday, May 27 2009 2:13 PM
Form No.8AS2-EC-09E
REMARQUElL'ordre d'activation du contacteur peut être
modifié.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 10-9.
lLe moteur démarre lorsqu'on appuie sur le
bouton de démarrage du moteur tout en
enfonçant la pédale d'embrayage (boîte de
vitesses manuelle) ou la pédale de frein
(boîte de vitesses automatique). Pour
changer la position du contacteur, appuyer
sur le bouton de démarrage du moteur sans
enfoncer la pédale.
lNe pas laisser le contacteur à la position
ON lorsque le moteur ne tourne pas. Sinon
la batterie risque de se décharger. Si on
laisse le contacteur sur la position ACC
(sur les boîtes de vitesses automatiques, le
levier sélecteur est en plage P et le
contacteur est en position ACC), le
contacteur est automatiquement coupé au
bout d'une heure.
Le réglage peut être modifié de manière à
ce que le contacteur ne soit pas coupé de
manière automatique.
Se référer à Fonctions de personnalisation
à la page 10-9.
Eteints
Le volant de direction est bloqué par
mesure de sécurité contre le vol. De
même, l'alimentation des appareils
électriques est coupée.
Les témoins du bouton de démarrage du
moteur (ACC et ON) s'éteignent.
PRUDENCE
Avant de quitter le siège du conducteur,
toujours couper le contacteur,
appliquer le frein de stationnement et
s'assurer que le levier sélecteur est en
plage P (boîte de vitesses automatique)
ou en 1 ou R (boîte de vitesses
manuelle):
Quitter le siège du conducteur sans
couper le contacteur, appliquer le
frein de stationnement et placer le
levier sélecteur en plage P (boîte de
vitesses automatique) ou en position
1 ou R (boîte de vitesses manuelle) est
dangereux. Il est possible que le
véhicule se déplace de manière
inattendue et entraîne un accident.
En outre, si le véhicule est laissé sans
conducteur pendant une période
même courte, il est important de
couper le contacteur. Si le contacteur
est placé dans une autre position,
certains systèmes de sécurité du
véhicule seront désactivés et la
batterie se videra.
ACC (Accessoires)
Le volant de direction est débloqué et
certains accessoires électriques peuvent
fonctionner.
Le témoin (ACC) s'allume.
REMARQUE
Le système d'ouverture à télécommande ne
fonctionne pas lorsque le bouton de
démarrage du moteur est placé sur la position
ACC et les portières ne pourront pas être
verrouillées/déverrouillées, même si elles ont
été verrouillées manuellement.
3-12
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page92
Wednesday, May 27 2009 2:13 PM
Form No.8AS2-EC-09E
REMARQUElLaisser la clé auxiliaire dans la fente de clé
lorsque le moteur tourne.
lLorsque le conducteur quitte le véhicule,
retirer la clé auxiliaire de la fente de clé et
du véhicule.
Si le voleur dispose de la clé auxiliaire, la
clé avancée ne lui est pas nécessaire.
lPour changer la position du contacteur
d'allumage, insérer la clé auxiliaire dans la
fente de clé, enfoncer la pédale
d'embrayage (boîte de vitesses manuelle)
ou la pédale de frein (boîte de vitesses
automatique), puis appuyer sur le bouton
de démarrage du moteur tout de suite après
avoir relâché la pédale.
Arrêt du moteur
1. Arrêter complètement le véhicule.
2.(Boîte de vitesses manuelle)
Passer au point mort.
(Boîte de vitesses automatique)
Déplacer le levier sélecteur vers la
position P.
3. Appuyer sur le bouton de démarrage
du moteur pour arrêter le moteur.
ATTENTION
Lorsque le conducteur quitte le
véhicule, vérifier que le bouton de
démarrage du moteur est en position
d'arrêt.REMARQUE
lLorsque le bouton de démarrage est placé
de la position d'arrêt à la position ON, le
témoin KEY (vert) clignote pendant environ
30 secondes pour indiquer que la puissance
restante de la pile de la clé avancée est
insuffisante. Remplacer par une pile neuve
avant que la clé avancée ne devienne
inutilisable.
Se référer à Entretien de la clé avancée
(page 3-5)
l(Boîte de vitesses automatique)
Si le moteur est coupé lorsque le levier
sélecteur se trouve sur une plage autre que
P, le contacteur se place en position ACC.
Arrêt d'urgence du moteur
Le fait d'appuyer continuellement sur le
bouton de démarrage du moteur lorsque le
moteur tourne et que le véhicule est arrêté
ou d'exercer des pressions en succession
rapide sur le bouton de démarrage du
moteur arrête immédiatement le moteur.
ATTENTION
Dans des situations autres que les
situations d'urgence, ne pas tenter
d'arrêter le moteur lors de la conduite
du véhicule.
3-16
Bien connaître votre Mazda
Système d'ouverture et de démarrage à télécommande
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page96
Wednesday, May 27 2009 2:13 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Volant
PRUDENCE
Ne jamais ajuster le volant de direction
lorsque le véhicule est en mouvement:
Le fait de régler le volant de direction
alors que le véhicule se déplace est
dangereux. Cette manipulation peut
facilement faire que le conducteur
tourne le volant brusquement vers la
droite ou vers la gauche. Cela peut
entraîner une perte de contrôle du
véhicule et un accident.
qAjustement du volant de direction
Pour changer l'angle ou la longueur de la
colonne de direction:
1. Arrêter le véhicule, tirer vers le bas le
levier de déverrouillage situé sous la
colonne de direction.
Levier de
déverrouillage
2. Incliner et/ou ajuster la longueur de la
colonne de direction jusqu'à la position
désirée, puis pousser le levier vers le
haut pour verrouiller la colonne de
direction.
3. Pousser le volant vers le haut et vers le
bas pour s'assurer qu'il est bien
verrouillé avant de démarrer.
Rétroviseurs
qRétroviseurs extérieurs
Vérifier l'angle du rétroviseur extérieur
avant de démarrer.
Type de rétroviseur
Type plat (côté conducteur)
Rétroviseur à surface plate.
Type convexe (côté passager avant)
Le rétroviseur possède une courbure
simple sur sa surface.
PRUDENCE
S'assurer de jeter un coup d'œil en
arrière avant de changer de file:
Changer de voie sans procéder aux
vérifications visuelles adaptées, sans
prendre en compte la distance réelle
du véhicule dans le rétroviseur
convexe droit, est dangereux. Cela
peut causer un grave accident. Les
objets vus dans le rétroviseur convexe
sont plus proches qu'ils n'y
apparaissent.
Rétroviseur électrique
Le contacteur doit être placé sur ACC ou
ON.
Pour régler:
1. Appuyer sur le côté gauche ou droit du
sélecteur pour sélectionner le
rétroviseur désiré.
Bien connaître votre Mazda
Volant et rétroviseurs
3-71
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page151
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Boîte de vitesses automatique
Indique qu'il faut appuyer sur la pédale de frein pour changer de plage
(le contacteur doit être placé sur la position ACC ou ON).
Indique que le levier sélecteur peut être déplacé librement à toute position.
Positions de blocage:
REMARQUELa Sport AT possède une option que ne possède pas la boîte de vitesses automatique traditionnelle -
l'option pour le conducteur de pouvoir choisir lui-même chaque rapport au lieu de laisser
entièrement le choix du changement de vitesses à la boîte de vitesses. Même si l'on a l'intention
d'utiliser les fonctions de boîte de vitesses automatique comme boîte automatique traditionnelle, il
faut aussi bien être conscient que l'on peut passer par mégarde en mode de changement de vitesses
manuel et qu'un rapport inadéquat pourra alors être conservé lorsque la vitesse du véhicule
augmente. Si l'on remarque que le régime du moteur augmente ou que le moteur s'emballe, vérifier si
l'on n'est pas passé par mégarde en mode de sélection manuelle des rapports (page 5-16).
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-13
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page181
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Changement de pneus et de jantes
L'opération suivante permet au système de
surveillance de pression des pneus
d'identifier le signal de code
d'identification unique d'un capteur de
pression de pneu lorsque les pneus ou les
jantes sont changés, comme lors de
l'installation ou du retrait des pneus
d'hiver.
REMARQUE
Chaque capteur de pression de pneu a un
signal de code d'identification unique. Le
signal de code doit être enregistré par le
système de surveillance de pression des pneus
avant qu'il puisse fonctionner. La manière la
plus facile, est de faire changer les pneus et
faire l'enregistrement du signal de code
d'identification par un concessionnaire agréé
Mazda.
Lorsque le changement des pneus est
fait par un concessionnaire agréé
Mazda
L'enregistrement du signal de code
d'identification des capteurs de pression
des pneus sera fait automatiquement
lorsqu'un concessionnaire agréé Mazda
change les pneus ou roues du véhicule.
Lorsque le changement des pneus est
fait par le propriétaire
Si le propriétaire ou quelqu'un d'autre fait
le changement des pneus, le conducteur
ou la personne faisant le changement peut
également exécuter les étapes pour que le
système de surveillance de pression des
pneus complète l'enregistrement du signal
de code d'identification.
1. Une fois les pneus remplacés, mettre le
contacteur sur ON, puis sur ACC ou en
position d'arrêt (LOCK).
2. Attendre 15 minutes environ.3. Après environ 15 minutes, conduire le
véhicule à une vitesse de 25 km/h (16
mi/h) ou plus pendant 10 minutes et le
signal de code d'identification des
capteurs de pression des pneus sera
enregistré automatiquement.
REMARQUE
Si le véhicule est conduit dans les 15 minutes
du changement des pneus ou jantes, le voyant
du système de surveillance de pression des
pneus clignotera car le signal de code
d'identification des capteurs de pression des
pneus n'a pas pu être enregistré. Dans un tel
cas, arrêter le véhicule pendant 15 minutes
environ, après quoi le signal de code
d'identification des capteurs de pression des
pneus sera enregistré après 10 minutes de
conduite.
Remplacement des jantes et des pneus
ATTENTION
ØLors du remplacement ou de la
réparation des pneus, des jantes
ou des deux, faire faire le travail
par un concessionnaire agréé
Mazda, sinon les capteurs de
pression des pneus peuvent être
endommagés.
ØLes jantes montées sur ce véhicule
Mazda sont spécialement conçues
pour l'installation de capteurs de
pression des pneus. Ne pas utiliser
des jantes non d'origine, car il peut
ne pas être possible d'y installer
les capteurs de pression des pneus.
S'assurer de faire installer les capteurs de
pression des pneus à chaque fois que des
pneus ou jantes sont remplacés.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-37
Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page205
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E
Système BSM (surveillance des angles morts)í
Le système BSM (surveillance des angles morts) est conçu pour aider le conducteur à
surveiller les angles morts des deux côtés du véhicule, à l'arrière, dans certaines conditions
telles que le changement de voies sur routes ou autoroutes.
Le système BSM surveille les zones de détection situées des deux côtés du véhicule, à
l'arrière, lorsque la vitesse du véhicule atteint 32 km/h (20 mi/h) ou plus et informe le
conducteur du véhicule se trouvant dans la zone de détection en déclenchant le voyant
BSM.
Si le levier des clignotants est actionné dans le sens du voyant BSM allumé, le système
informe le conducteur du véhicule se trouvant dans la zone de détection à l'aide d'un signal
sonore.
Zones de détection
PRUDENCE
Ne pas se fier entièrement au système BSM et veiller à toujours regarder au-dessus
de son épaule avant de changer de voies:
Le système BSM aide le conducteur en lui confirmant que la zone environnante ne
présente pas de dangers mais n'est pas un substitut complet. Le conducteur est
responsable des changements de voies et autres manœuvres. Faire toujours
attention au sens dans lequel le véhicule se déplace et à la zone qui entoure le
véhicule.
REMARQUE
lLe système BSM ne fonctionne pas lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 32 km/h (20
mi/h).
lLe pare-chocs arrière est équipé de capteurs radars. (page 5-42)
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-39íCertains modèles. Mazda6_8AS2-EC-09E_Edition1 Page207
Wednesday, May 27 2009 2:14 PM
Form No.8AS2-EC-09E