Page 222 of 392
SYSTEME AUDIO/VIDEO
221
(b) Ejection des disques
DUn seul disque:
1. Appuyez sur le bouton “”ou“”de
“CH/DISC” ou effleurez le bouton de numéro
de disque sur l’écran “Changer de disque”
pour mettre en surbrillance le numéro de
disque que vous voulez éjecter.
Pour afficher l’écran “Changer de disque”,
effleurez “Changer disque” sur chaque écran
de commande audio.
2. Appuyez brièvement sur le bouton “”
pour le disque.
Les indicateurs orange du logement
commencent alors à clignoter et le disque est
éjecté.
3. Après les indicateurs clignotants restent
allumés, enlevez le disque.
ISF/IS NAVI (D)
7
Page 224 of 392

SYSTEME AUDIO/VIDEO
223
(c) Lecture d’un disque
Appuyez sur le bouton “DISC”, ou appuyez
sur le bouton “AUDIO” pour afficher l’écran
audio et effleurez l’onglet “CD/DVD” si les
disques sont déjà chargés dans le changeur.
Les disques présents dans le changeur sont lus
l’un après l’autre, en commençant par le dernier
disque introduit. Sont affichés à l’écran le
numéro du disque en cours de lecture, la piste
ou le titre et le numéro de chapitre ainsi que le
temps écoulé depuis le début du programme.
CD audio uniquement—
Lorsque la lecture d’un disque est terminée, le
lecteur entame la lecture de la première piste du
disque suivant. Lorsque la lecture du dernier
disque est terminée, le lecteur reprend avec la
lecture du premier disque.
Le changeur sautera chaque plateau libre.(d) Sélection d’un disque au choix
A l’écran:
Effleurez l’onglet “CD/DVD” puis effleurez
“Changer disque”.
Le numéro de disque sélectionné est mis en
évidence.
Le changeur entame la lecture du disque choisi
à partir de la première piste.
En façade de l’autoradio:
Appuyez sur le bouton “
”ou“”de
“CH/DISC”.
Lorsque vous relâchez le bouton, le changeur
entame la lecture du disque choisi à partir de la
première piste.
ISF/IS NAVI (D)
7
Page 225 of 392

SYSTEME AUDIO/VIDEO
224
(e) Utilisation d’un disque DVD
AVERTISSEMENT: Vous pouvez déterminer
les conditions de lecture de certains disques
DVD par un producteur de logiciel DVD. Ce
changeur DVD lit un disque conformément
aux intentions du fabricant du logiciel. Par
conséquent, certaines fonctions peuvent ne
pas fonctionner correctement. Veillez à bien
lire le manuel de l’utilisateur du disque DVD
fourni séparément. Pour de plus amples
informations concernant les informations
sur les disques vidéo DVD, reportez−vous à
“(h) Informations sur le lecteur DVD et les
DVD vidéo” à la page 241.
Précautions à prendre avec les DVD vidéo
Lorsque vous enregistrez à partir d’un vidéo
DVD ou vidéo CD, il peut arriver que les pistes
audio ne soient pas enregistrées alors que le
menu est affiché. Dans ce cas, le son est
inaudible, vérifiez que les pistes vidéo sont
lisibles, puis activez la lecture.
Une fois que la lecture d’un disque est achevée:
DSi vous avez lu un CD audio ou un disque
MP3, la première piste ou le premier fichier
est lue à nouveau.
DSi vous avez lu un vidéo DVD ou un CD
vidéo, la lecture s’arrête ou l’écran du menu
s’affiche.
Le numéro de titre/chapitre ainsi que l’affichage
du temps de lecture risquent de ne pas
apparaître lors de la relecture de certains
disques DVD vidéo.
ATTENTION
Sur certains DVD, les conversations sont
enregistrées avec un volume bas pour
accroître l’impact des effets sonores. Si
vous réglez le volume en pensant que le
niveau sonore des dialogues est au
maximum des possibilités du DVD, vous
risquez d’être surpris par un niveau
sonore supérieur lorsque vous changerez
de source audio. Les volumes sonores
plus élevés ont des répercutions non
négligeables sur le corps humain et
peuvent représenter un danger pour la
conduite. Gardez bien cela à l’esprit
lorsque vous réglez le volume.
ISF/IS NAVI (D)
Page 232 of 392
SYSTEME AUDIO/VIDEO
231
CHANGEMENT DE PAGE
DVD audio uniquement—
Effleurez “Page préc.” ou “Page suiv.” sur
l’écran pour commander l’avance ou la
marche en sens inverse des pages.CHANGEMENT DE LA LANGUE DE
SOUS−
TITREChaque fois que vous effleurez “Changer”,
la langue est sélectionnée parmi celles
conservées dans les disques puis change.
Lorsque vous effleurez “Masquer”,le
sous− titre peut être masqué.
Lorsque vous effleurez
, l’écran
précédent revient.
ISF/IS NAVI (D)
7
Page 233 of 392
SYSTEME AUDIO/VIDEO
232
MODIFICATION DE LA LANGUE AUDIO
DVD vidéo uniquement—
Chaque fois que vous effleurez “Changer”,
la langue est sélectionnée parmi celles
conservées dans les disques puis change.
Lorsque vous effleurez
, l’écran
précédent revient. CHANGEMENT DU FORMAT AUDIO
DVD audio uniquement—
A chaque appui sur le bouton “Audio”, le
format audio est sélectionné parmi les
autres disponibles sur le disque.
Lorsque vous effleurez
, l’écran
précédent revient.
ISF/IS NAVI (D)
Page 234 of 392
SYSTEME AUDIO/VIDEO
233
CHANGEMENT DE L’ANGLE
Avec les disques compatibles multi−angles
et pour lesquels le symbole correspondant
s’affiche à l’écran, vous pouvez sélectionner
l’angle de votre choix.
Chaque fois que vous effleurez “Changer”,
l’angle est sélectionné dans ceux conservés
dans les disques puis change.
Lorsque vous effleurez
, l’écran
précédent revient. MENU DE CONFIGURATION
Il y a les boutons de paramétrages initiaux
sur l’écran “Menu de config”.
Après avoir changé le paramétrage initial,
effleurez
. L’écran de paramétrage
initial s’éteindra puis reviendra sur l’image
précédemment affichée.
Lorsque “Par défaut” est effleuré, tous les
menus sont initialisés.
Le paramétrage initial est modifiable.
ISF/IS NAVI (D)
7
Page 235 of 392

SYSTEME AUDIO/VIDEO
234
D
Langue audio
Vous pouvez changer la langue de l’audio.
1. Effleurez “Langue audio”.
2. Effleurez la langue que vous souhaitez
écouter sur l’écran “Langue audio”.
Si vous ne pouvez pas trouver la langue que
vous désirez écouter sur cet écran, effleurez
“Autre” et saisissez un code de langue. Pour
saisir le code de langue, reportez −vous à la
rubrique suivante “SAISISSEZ LE CODE DE LA
LANGUE AUDIO”.
Pour revenir à l’écran “Menu de config”,
effleurez
.
DLangue de sous− titre
Vous pouvez changer la langue du
sous− titrage.
1. Effleurez “Langue sous− titres”.
2. Effleurez une langue que vous souhaitez
lire sur l’écran “Langue sous− titres”.
Si vous ne pouvez pas trouver la langue que
vous souhaitez lire sur cet écran, effleurez
“Autre” et saisissez un code de langue. Pour
saisir le code de langue, reportez −vous à la
rubrique suivante “SAISISSEZ LE CODE DE LA
LANGUE AUDIO”.
Pour revenir à l’écran “Menu de config”,
effleurez
.
DLangue DVD
Vous pouvez changer la langue de menu du
DVD vidéo.
1. Effleurez “Langue DVD”.
2. Effleurez la langue que vous souhaitez
lire sur l’écran “Langue DVD”.
Si vous ne pouvez pas trouver la langue que
vous souhaitez lire sur cet écran, effleurez
“Autre” et saisissez un code de langue. Pour
saisir le code de langue, reportez −vous à la
rubrique suivante “SAISISSEZ LE CODE DE LA
LANGUE AUDIO”.
Pour revenir à l’écran “Menu de config”,
effleurez
.
DSymbole d’angle
On peut afficher à l’écran ou masquer le
symbole multi− angles lorsque le disque
chargé est compatible multi− angles.
1. Effleurez “Marque d’angle”.
2. Effleurez “Activé” ou “Désactivé”.
DVerrouillage parental
Vous pouvez changer le niveau de
restrictions au visionnage.
1. Effleurez “Verrouillage parental”.
2. Saisissez le code personnel à 4 chiffres
sur l’écran “Code clé”.
Si vous saisissez de mauvais numéros,
effleurez
pour supprimer les numéros.
Pour revenir à l’écran “Menu de config”,
effleurez
.
3. Effleurez un niveau parental (1 — 8) sur
“Sélect. le niveau de restriction”. Effleurez
pour revenir à l’écran “Menu de
config.”.
DDémarrage automatique
Les disques qui sont insérés tandis que le
véhicule est en mouvement commenceront
automatiquement à être lus. Certains disques
risquent de ne pas être lus.
1. Effleurez “Lecture automatique”.
2. Effleurez “Activé” ou “Désactivé”.
DGamme acoustique dynamique (si
équipé)
La différence entre le volume le plus bas et le
volume le plus élevé peut être réglé.
1. Effleurez “Gamme dynamique de son”.
2. Effleurez “MAX”, “STD” ou “MIN”.
ISF/IS NAVI (D)
Page 281 of 392
CLIMATISATION
280
(h) Affichage de la température extérieure
La température extérieure s’affiche sur
l’écran.
Les gammes de température affichées de
−40 _C( −40 _F) jusqu’à 50 _C (122 _F).
Si la température indique “ −−” ou “E”, amenez
votre véhicule chez votre concessionnaire
Lexus.
Dans les situations suivantes, la bonne
température extérieure ne peut pas être
affichée, ou l’affichage peut prendre plus
longtemps que la normale à changer.
DLors de l’arrêt, ou de la conduite à faible
vitesse (à moins de 25 km/h [15.5 mph])
DLorsque la température extérieure a été
changée soudainement (à l’entrée/ la sortie
d’un garage, d’un tunnel, etc.)
ISF/IS NAVI (D)