ANNEXE
370
Ce système de navigation calcule la position
actuelle du véhicule à l’aide de signaux
satellites, différents signaux du véhicule,
données cartographiques, etc. Toutefois, la
position précise du véhicule dépend de l’état
du satellite, de la configuration de la route,
de l’état du véhicule ou d’autres conditions.
Le système de positionnement global (GPS)
développé et utilisé par le département de la
Défense des Etats−Unis fournit une position
actuelle précise du véhicule, en utilisant
normalement 4 satellites ou plus, et en certains
cas 3 satellites. Le système GPS présente
cependant un certain niveau d’imprécision.
Bien que le système de navigation compense ce
phénomène la plupart du temps, des erreurs
occasionnelles de positionnement jusqu’à 300
pieds (100 m) peuvent se produire et sont même
à prévoir. De manière générale, les erreurs de
position seront corrigées en l’espace de
quelques secondes.
La réception des signaux des satellites par votre
véhicule est confirmé par l’affichage du repère
“GPS” dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Le signal GPS peut être bloqué physiquement,
ce qui conduit alors à une position imprécise du
véhicule sur la carte. Les tunnels, les bâtiments
élevés, les camions, voire, le fait de placer des
objets sur le tableau de bord risquent d’entraver
les signaux GPS.
Les satellites GPS risquent de ne pas envoyer
de signaux lorsqu’ils sont soumis à des travaux
de réparation ou d’entretien.
Même si le système de navigation reçoit des
signaux GPS clairs, la position du véhicule
risque de ne pas être indiquée avec précision ou
le guidage d’itinéraire risque de ne pas être
pertinent dans certains cas.
NOTE
L’installation de vitres teintées risque de
faire obstruction aux signaux GPS. La
plupart des vitres teintées ont une teneur
en métal qui interfère avec la réception de
signal GPS de l’antenne du tableau de
bord. Nous conseillons d’éviter les vitres
teintées sur les véhicules équipés d’un
système de navigation.
ISF/IS NAVI (D)
Limites du système
de navigation
ANNEXE
371
(a) La position actuelle du véhicule risque
d’être inexacte dans les cas suivants:
DLorsque vous conduisez sur une petite route
inclinée en Y.
DLorsque vous conduisez sur route sinueuse.
DLorsque vous conduisez sur une chaussée
glissante recouverte de sable, de graviers, de neige, etc.
DLorsque vous conduisez sur une longue
route droite.
DLorsqu’une voie d’autoroute surplombe une
rue au sol, parallèlement à celle −ci.
DAprès un trajet sur un ferry ou un
transporteur.
DLorsque vous recherchez un long itinéraire
en roulant à grande vitesse.
DLorsque vous conduisez sans avoir défini
correctement l’étalonnage de la position actuelle.
DAprès des changements de direction
répétés avec plusieurs marches avant et
marches arrière, ou sur une plaque tournante de parking.
DLorsque vous quittez un parking couvert ou
un garage.
DLorsqu’une galerie est installée.
DLorsque vous roulez avec des chaînes à
neige.
DLorsque les pneus sont usés.
DAprès avoir remplacé un ou plusieurs pneus.
DSi vous utilisez des pneus dont le diamètre
est inférieur ou supérieur aux spécifications du fabricant.
DSi la pression d’un des quatre pneus n’est
pas correcte.
INFORMATIONS
Si votre véhicule ne peut pas recevoir de
signaux GPS, vous pouvez corriger la
position actuelle manuellement. Pour
toute information sur l’étalonnage de la
position actuelle, reportez− vous à la page
311.
(b) Un guidage d’itinéraire non pertinent
risque de se produire dans les cas suivants:
DLorsque vous vous trompez de direction à un
croisement indiqué par le guidage d’itinéraire.
DSi vous programmez plusieurs destinations,
mais faites l’impasse sur l’une d’elles, le
nouvel itinéraire automatiquement
calculé retourne à la destination du précédent itinéraire.
DLorsque vous tournez à un croisement, le
guidage d’itinéraire n’est pas disponible.
DLors d’un passage à un croisement pour
lequel le guidage d’itinéraire n’est pas
disponible.
DLors du recalcul automatique d’itinéraire, le
guidage peut ne pas être disponible pour
le changement de direction à venir, qu’il soit à droite ou à gauche.
DCela peut prendre beaucoup de temps avant
que le recalcul automatique d’itinéraire
ne fonctionne lorsque vous roulez à
grande vitesse. Lors du recalcul
automatique d’itinéraire, un itinéraire de déviation peut s’afficher.
DAprès recalcul automatique d’itinéraire,
l’itinéraire peut ne pas être changé.
DUn demi −tour inutile peut être affiché ou
annoncé.
DUn lieu peut avoir plusieurs noms et le
système en annoncera un ou plusieurs.
DCertains itinéraires peuvent ne pas être
recherchés.
DSi l’itinéraire menant à votre destination
comprend des routes recouvertes de
graviers, des terres− plein ou des allées,
le guidage d’itinéraire peut ne pas
s’afficher.
DVotre point de destination finale peut être
indiqué de l’autre côté de la rue.
DLorsqu’une portion de l’itinéraire est
soumise à des réglementations
interdisant l’accès du véhicule en
fonction de l’heure ou de la saison ou pour d’autres raisons.
DLes données routières et cartographiques
mémorisées dans votre système de
navigation sont incomplètes ou trop
anciennes.
ISF/IS NAVI (D)
12
ANNEXE
372
Après le changement d’un pneu, procédez à
l’opération décrite à “ETALONNAGE SUITE
A UN CHANGEMENT DE PNEU”.
(Reportez−vous à la page 313.)
Ce système de navigation exploite les données
de rotation des pneus et est conçu pour
fonctionner avec les pneus d’origine de votre
véhicule. Le montage de pneus de diamètre
supérieur ou inférieur au diamètre des pneus
d’origine peut causer une indication inexacte de
la position du véhicule. La pression des pneus
ayant également un effet sur leur diamètre,
veillez à ce que les 4 pneus soient gonflés à la
pression correcte. Il utilise pour cela des cartes d’origine
DENSO.
2009 DENSO CORPORATION
2008 NAVTEQ. Tous droits réservés.
2009 Tele Atlas North America, Inc. tous
droits réservés. Ces matériaux sont la
propriété industrielle et le sujet de la
protection des droits d’auteur et d’autres
droits de propriété intellectuels possédés
par ou autorisés sous licence à Tele Atlas
North America, Inc. L’utilisation de ces
matériaux est sujette aux limites d’un
accord de licence. Vous serez jugé
responsable de n’importe quelle copie ou
révélation non autorisée de ces matériaux.
Données par droits d’auteur infoUSA
2008, tous droits réservés.
2008 VISA Corporation
Droit d’auteur CoStar Realty Information,
Inc.
Bullseye Design est une marque
commerciale déposée de la firme Target
Brands, Inc.
ISF/IS NAVI (D)
Informations et mises à jour
de la base de données
cartographiques
ANNEXE
373
CONTRAT DE LICENCED’UTILISATEUR FINAL
VEUILLEZ LIRE CET ACCORD
ATTENTIVEMENT AVANT DE FAIRE
USAGE DU SYSTEME DE NAVIGATION AVANT D’EN FAIRE USAGE
CECI EST UN ACCORD DE LICENCE
POUR VOTRE COPIE DE LA BASE DE
DONNEES DE CARTE SPATIAL, Y
COMPRIS DES CODES
D’EMPLACEMENT ET DES PRODUITS
CONNEXES (COLLECTIVEMENT
APPELES “BASE DE DONNEES”),
UTILISES DANS LE SYSTEME DE
NAVIGATION. EN UTILISANT LE
SYSTEME DE NAVIGATION ET LA BASE
DE DONNEES, VOUS ACCEPTEZ ET
ACCEPTEZ D’ETRE LIE PAR TOUS LES
TERMES ET CONDITIONS GENERALES
DETERMINES CI− DESSOUS.
CONCESSION DE LICENCE
DENSO CORPORATION (“DENSO”), en
tant que distributeur autorisé de la BASE
DE DONNEES, vous concède une licence
non− exclusive et non −perpétuelle d’utiliser
votre copie de la BASE DE DONNEES pour
votre usage personnel ou pour votre usage
dans les opérations internes de vos affaires
et non pas pour tout autre but. Cette licence
n’inclut pas le droit d’accorder des licences
secondaire.
PROPRIETE
La BASE DE DONNEES et le droit d’auteur
et la propriété intellectuelle et les droits de
voisinage inclus sont possédés par la firme
Tele Atlas North America, Inc. (“TANA”) et
ses concédants de licence . Cet Accord ne
transfère aucun titre ou intérêt pour la BASE
DE DONNEES, excepté la licence à utiliser
la BASE DE DONNEES conformément et
sujet aux termes et conditions générales de
cet Accord. Vous ne modifierez pas, ne
rendrez obscur ou ne retirez aucune notice
des droits d’auteur, notices de marque
déposée ou d’autres légendes restrictives
concernant la BASE DE DONNEES.La BASE DE DONNEES comporte des
informations et des matériaux confidentiels
et de propriété industrielle de TANA. En
conséquence, vous devrez conserver la
BASE DE DONNEES avec la confiance et
en l’obligation qui s’imposent. Vous
prendrez des mesures raisonnables pour
protéger la BASE DE DONNEES contre
tout détournement ou abus. Vous
n’extrairez pas des données individuelles à
partir de la base de données ni n’éditerez
toute partie de la BASE DE DONNEES
sans le consentement écrit préalable de
TANA et de ses concédants de licence.
LIMITATIONS SUR L’UTILISATION
La BASE DE DONNEES est limitée à un
usage dans le système spécifique pour
lequel il a été créé. Exception faites que
jusqu’au degré explicitement autorisé par
des lois obligatoires, vous ne pouvez
extraire ou réutiliser aucune partie du
contenu de la BASE DE DONNEES, ni
reproduire, copier, faire de reproduction,
modifier, adapter, traduire, désassembler,
décompiler ou faire de l’ingénierie inverse
de n’importe quelle partie de la BASE DE
DONNEES.
TRANSFERT
Vous ne pouvez pas transférer la BASE DE
DONNEES à des tiers, excepté avec le
système pour lequel elle a été créée, à
condition que vous ne conserviez aucune
copie de la BASE DE DONNEES, et à
condition que le cessionnaire est en accord
sur tous les termes et conditions générales
de cet ACCORD.
ISF/IS NAVI (D)
12
ANNEXE
376
TERMES S’APPLIQUANT AL’UTILISATEUR FINAL
Les données (”Données”) sont fournies
pour votre utilisation personnelle, à usage
interne seulement et ne sont pas destinées
à la revente. Ceci est protégé par la loi sur
les droits d’auteur, et est sujet aux termes et
conditions générales suivants que vous
acceptés, d’une part, et DENSO
CORPORATION (”DENSO”) et ses
concédants de licence (y compris leurs
concédants de licence et fournisseurs)
d’autre part.
E 2008 NAVTEQ. Tous droits réservés.
Les données pour des régions du Canada
incluent l’information prise avec la
permission des autorités canadiennes,
incluant: ESa majesté la Reine en droit du
Canada., EImprimeur de la Reine pour
l’Ontario, ECanada Post Corporation,
GeoBase R.
NAVTEQ détient une licence non −exclusive
du United States Postal Service R(service
postal des Etats− Unis) pour publier et
vendre les informations ZIP+4 R.
E United States Postal Service R2008
(Service postal des Etats −Unis). Les prix
ne sont pas établis, contrôlées ou
approuvés par United States Postal
Service R(Service postal des Etats −Unis).
Les marques déposées et les dépôts
suivants sont possédés par USPS: United
States Postal Service, USPS et ZIP+4.TERMES ET CONDITIONSGENERALES
Usage personnel seulement
. Vous
acceptez d’utiliser ces Données ainsi que le
système de navigation de véhicule
uniquement dans des buts personnels et
non− commerciaux pour lesquels vous avez
été autorisé, et pas pour des services
bureau, en système en temps partagé ou
pour d’autres buts similaires. En
conséquence, mais sujet aux restrictions
déterminées dans les paragraphes
suivants, vous pouvez copier ces Données
seulement selon les besoins pour votre
usage personnel (i) les visionner et les
utiliser et (ii) les sauvegarder à condition
que vous ne retiriez aucune notice de droit
d’auteur quand elles apparaissent et ne
modifiez aucune des Données de quelque
façon que ce soit. Vous acceptez de ne pas,
en aucune manière, de reproduire, copier,
modifie, décompiler, désassembler ou faire
de l’ingénierie inverse de n’importe quelle
partie de ces Données et ne pouvez pas les
transférer ou les distribuer sous n’importe
quelle forme que ce soit, dans n’importe
quel but, jusqu’au degré explicitement
autorisé par des lois obligatoires. Les
ensembles de disques multiples ne peuvent
être transférés ou vendus uniquement sur la
base d’un ensemble comme fourni par le
DENSO et non pas comme un
sous− ensemble.
ISF/IS NAVI (D)
ANNEXE
377
Limitations.Exception faite si vous avez été
spécifiquement autorisé à procéder ainsi
par DENSO, et sans limitations des termes
du paragraphe précédent, vous ne pouvez
pas (a) utiliser ces Données avec aucuns
produits, systèmes programmes
d’application installés ou en aucune
manière connectés ou internes à la
communication avec des véhicules,
capables de navigation de véhicule, de
positionnement, d’expédition, de conseils
de guidage d’itinéraire en temps réel, de
gestion de flotte ou d’applications
semblables, ou (b) avec ou dans la
communication avec tous dispositifs de
positionnement ou dispositifs mobiles ou
électroniques à connexion sans fil ou
d’ordinateur, ceci incluant et sans limitation
aux téléphones mobiles, ordinateur de
poche et ordinateurs portables,
téléavertisseurs et assistants numériques
personnels ou PDA.
Avertissement.
Les données peuvent
contenir des informations imprécises ou
inachevées en raison du temps écoulé, des
circonstances changeantes, des sources
utilisées et de la nature des données
géographiques complètes recueillies, dont
une partie quelconque peuvent mener à des
résultats inexacts.
Absence de garantie.
Ces données vous
sont fournies “tel quel” et vous acceptez de
les utiliser à votre propre risque. DENSO et
ses concédants de licence (et leurs
concédants de licence et fournisseurs)
n’assurent aucune garantie,
représentations ou garanties d’aucune
sorte, exprès ou impliquée, de par la loi ou
de toute autre façon, incluant mais non
limitée à, au contenu, la qualité,
l’exactitude, la perfection, l’efficacité, la
fiabilité, l’adaptation à un but particulier,
l’utilité, l’utilisation ou les résultats à obtenir
à partir de ces Données, ou que les
Données ou le serveur seront
ininterrompus dans leurs activités ou
dénués d’erreur .
Déni de garantie:DENSO EST SES
CONCEDANTS DE LICENCE (Y
COMPRIS LEURS CONCEDANTS DE
LICENCE ET FOURNISSEURS) DENIS
TOUTES GARANTIES, EXPRES OU
IMPLICITE, DE QUALITE,
PERFORMANCES, DE VALEUR
MARCHANDE, D’ADAPTATION A UN BUT
PARTICULIER OU DE NON VIOLATION.
Certains Etats, territoires et pays ne
permettent pas certaines exclusions de
garantie, ainsi jusqu’au degré de l’exclusion
mentionnée ci −dessus peut ne pas
s’appliquer à vous.
Déni de responsabilité:
DENSO ET SES
CONCEDANTS DE LICENCE (Y
COMPRIS LEURS CONCEDANTS DE
LICENCE ET FOURNISSEURS) NE VOUS
SERONT PAS REDEVABLES: EN CE QUI
CONCERNE TOUTE RECLAMATION,
EXIGENCE OU DEMANDE EN JUSTICE,
INDEPENDAMMENT DE LA NATURE DE
LA CAUSE DE LA RECLAMATION, DE
L’EXIGENCE OU DE LA DEMANDE EN
JUSTICE ALLEGUANT TOUTE PERTE,
BLESSURE OU DOMMAGES, DIRECT
OU INDIRECT, QUI PEUVENT RESULTER
DE L’UTILISATION OU DE LA
POSSESSION DES INFORMATIONS; OU
POUR TOUT MANQUE A GAGNER,
PERTES DE REVENU, CONTRATS OU
EPARGNE, OU TOUS AUTRES
DOMMAGES DIRECTS, , INDIRECTS,
FORTUITS, SPECIAUX OU
CONSECUTIFS PROVENANT DE VOTRE
UTILISATION OU DE VOTRE
INCAPACITE A UTILISER CETTE
INFORMATION, TOUT DEFAUT DANS
L’INFORMATION OU L’INFRACTION DE
CES MODALITES OU CONDITIONS, QUE
CE SOIT DANS UNE DEMANDE EN
JUSTICE DANS LE CONTRAT OU DE
L’ACTE DELICTUEL OU BASE SUR UNE
GARANTIE, MEME SI DENSO OU SES
CONCEDANTS DE LICENCE ONT ETE
AVERTIS DE LA POSSIBILITE DE TELS
DOMMAGES. Certains Etats, territoires et
pays ne permettent pas certaines
exclusions de responsabilité ou limitations
des dommages, ainsi jusqu’au degré de
l’exclusion mentionnée ci −dessus ceci peut
ne pas s’appliquer à vous.
ISF/IS NAVI (D)
12
ANNEXE
379
AVIS A L’UTILISATEUR FINAL
VEUILLEZ LIRE CET AVIS
ATTENTIVEMENT AVANT DE FAIRE
USAGE DE CE SYSTEME DE
NAVIGATION
Les Données Point d’intérêt (“Données
PDI”) spécifié dans le système de
navigation fait partie des éléments
fournis par infoUSA Inc. ( “infoUSA”). En
utilisant les Données Point d’intérêt,
vous acceptez et êtes en accord avec
tous les termes et conditions générales
déterminés ci −dessous.
1. Propriété
Tous les droits, titre et intérêt aux Données
l’infoUSA PDI seront maintenus par
infoUSA.
2. Limitations sur l’utilisation
Exception faites que jusqu’au degré
explicitement autorisé par des lois
obligatoires, vous ne pouvez extraire ou
réutiliser aucune partie du contenu des
Données PDI, ni reproduire, copier,
modifier, adapter, traduire, désassembler,
décompiler ou faire de l’ingénierie inverse
de n’importe quelle partie des Données
PDI.
3. Transfert
Vous ne pouvez pas transférer les Données
PDI à des tiers, excepté avec le système
pour lequel elles ont été créées, à condition
que vous ne conserviez aucune copie des
Données PDI.
4. Déni de garantie
EXCEPTION FAITE POUR CE QUI EST
INDIQUE CI− DESSUS, INFOUSA
N’ASSURE AUCUNE GARANTIE,
EXPRES OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
SANS LIMITATION, DE GARANTIE,
EXPRES OU IMPLICITE, ADAPTATION A
UN BUT PARTICULIER OU DE GARANTIE
DE LA VALEUR MARCHANDE.
5. Limitation de responsabilité
INFOUSA OU SON FOURNISSEUR DE
DONNEES PDI NE SERA PAS TENU
POUR RESPONSABLE DES
DOMMAGES INDIRECTS,
CONSECUTIFS OU FORTUITS ISSUS OU
ALLEGUES EN LIAISON AVEC VOTRE
UTILISATION DES DONNEES PDI.CONTRAT DE LICENCE
D’UTILISATEUR FINAL
Usage personnel seulement. Vous
acceptez d’utiliser ces informations
uniquement dans des buts personnels et
non− commerciaux et non pas pour des
services bureau, en système en temps
partagé ou pour d’autres buts similaires.
Vous ne pouvez modifier l’information ou
retirer aucune des notices de droit d’auteur
qui apparaissent dans l’information de
quelque façon que ce soit. Vous ne pouvez
pas décompiler, désassembler ou faire de
l’ingénierie inverse de toute partie de cette
information, et ne pouvez pas la transférer
ou la distribuer sous aucune forme que ce
soit, pour aucun autre but. Sans vous limiter
à ce qui est mentionné précédemment,
vous ne pouvez pas utiliser cette
information avec aucuns des produits,
systèmes, ou programmes d’application
installés ou en aucune manière connexe ou
dans la communication avec des véhicules,
dotés de la navigation de véhicule, du
positionnement, de l’expédition, des
conseils de guidage d’itinéraire en temps
réel, de la gestion de flotte ou des
applications semblables.
Absence de garantie. Ces informations
vous sont fournies “tel quel” et vous
acceptez de les utiliser à votre propre
risque. DENSO et ses concédants de
licence (et leurs concédants de licence et
fournisseurs, collectivement sous
l’appellation “DENSO”) n’assurent aucune
garantie, représentations ou garanties
d’aucune sorte, exprès ou impliquée, de par
la loi ou de toute autre façon, incluant mais
non limitée à ceci, et DENSO définit
expressément toutes les garanties relatives
à la qualité, l’exactitude, la perfection,
l’efficacité, la fiabilité, l’adaptation à un but
particulier, la non violation, l’utilité,
l’utilisation ou les résultats à obtenir à partir
de cette information, ou que cette
information ou le serveur seront
ininterrompus dans leurs activités ou
dénués d’erreur. Certains Etats, territoires
et pays ne permettent pas certaines
exclusions de garantie, ainsi jusqu’au degré
de l’exclusion mentionnée ci −dessus peut
ne pas s’appliquer à vous.
ISF/IS NAVI (D)
12
ANNEXE
380
Déni de responsabilité: DENSO NE SERA
PAS TENUE POUR RESPONSABLE A
VOTRE EGARD EN CE QUI CONCERNE
TOUTE RECLAMATION, EXIGENCE OU
DEMANDE EN JUSTICE,
INDEPENDAMMENT DE LA NATURE DE
LA CAUSE, ALLEGUANT TOUTE PERTE,
BLESSURE OU DOMMAGES, DIRECT
OU INDIRECT, FORTUITS, SPECIAUX
OU CONSECUTIFS, Y COMPRIS TOUT
MANQUE A GAGNER, PERTES DE
REVENU OU DE CONTRATS
PROVENANT DE VOTRE POSSESSION,
DE L’UTILISATION DE OU L’INCAPACITE
A UTILISER CETTE INFORMATION,
TOUT DEFAUT DANS L’INFORMATION,
OU L’INFRACTION DE CES MODALITES
OU CONDITIONS, QUE CE SOIT DANS
UNE DEMANDE EN JUSTICE DANS LE
CONTRAT OU L’ACTE DELICTUEL OU
BASEE SUR UNE GARANTIE, MEME SI
DENSO OU SES CONCEDANTS DE
LICENCE ONT ETE AVISES DE LA
POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
Certains Etats, territoires et pays ne
permettent pas certaines exclusions de
responsabilité ou limitations des
dommages, ainsi jusqu’au degré de
l’exclusion mentionnée ci−dessus ceci peut
ne pas s’appliquer à vous.
Indemnité. Vous acceptez d’indemniser,
défendre et maintenir DENSO et ses
concédants de licence (leurs concédants
de licence respectifs y compris, leurs
fournisseurs, cessionnaires, filiales,
sociétés apparentées, et les dirigeants, les
directeurs, les employés, les actionnaires,
les agents et les représentants respectifs
de chacun d’eux) libres et innocents de
toute responsabilité, perte, blessure (y
compris les blessures se résultant dans la
mort), exigence, demande en justice, coût,
frais ou réclamation de n’importe quelle
sorte ou caractère, incluant mais non limité
aux honoraires du mandataire, surgissant
ou en liaison avec de toute utilisation ou
possession par vous de cette information.
AVIS A L’UTILISATEUR FINAL
Les marques des compagnies affichées par
ce produit pour indiquer des sites d’affaires
sont les marques de leurs propriétaires
respectifs. L’utilisation de telles marques
dans ce produit n’implique aucun
patronage, approbation ou approbation par
de telles compagnies de ce produit. Il existe deux types de secteurs disponibles
pour le guidage d’itinéraire. Dans un type de
secteur, principalement autour des centres
métropolitains, le guidage détaillé
d’itinéraire est disponible pour la totalité du
secteur. Dans l’autre type de secteur, toutes
les routes sont affichées sur la carte mais le
guidage d’itinéraire reste limité. L’itinéraire
de navigation peut manquer de précision
parce que les données (aucun virage à
droite, circulation en sens unique, etc.) ne
sont pas complets. Il est encore possible
d’atteindre la destination en suivant la
direction fléchée et la distancer comme elle
est indiquée dans la partie inférieure gauche
de l’écran. La flèche est dirigée dans la
direction de la destination. La distance
indiquée correspond à la distance mesurée
à vol d’oiseau séparant la position actuelle
du véhicule et le secteur de destination.
Afin de vous fournir des informations
cartographiques aussi précises que possible,
nous recueillons constamment des
informations essentielles en recensant les
travaux d’aménagement routier en cours et en
procédant à des enquêtes sur le terrain.
Cependant, les noms de routes, de rues et
d’installations, ainsi que leur emplacement
changent fréquemment. Dans certains
endroits, des routes peuvent être en cours de
construction. Pour cette raison, des
informations du système relatives à certaines
zones peuvent être différentes de la position
réelle.
La base de données cartographiques est
normalement mise à jour une fois par an.
Consultez votre concessionnaire Lexus sur la
disponibilité et le tarif des mises à jour.
ISF/IS NAVI (D)