90
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Em caso de avaria da direcção assis-
tida eléctrica, o veículo continua a ser
manobrável com condução mecânica
para conduzi-lo o mais rápido possí-
vel à Rede de Assistência Lancia.
AVISO Nas manobras de estaciona-
mento efectuadas com um número
elevado de viradas, pode verificar-se
um endurecimento do volante; isto é
normal e é devido à intervenção do
sistema de protecção contra sobre-
aquecimento do motor eléctrico de co-
mando da condução; portanto, não
requer nenhuma intervenção de con-
serto. Na utilização seguinte do veí-
culo, a direcção assistida tornará a
funcionar normalmente.SENSORES DE
ESTACIONAMENTO
(para versões/mercados, se previsto)
Estão situados no pára-choques pos-
terior do veículo e têm a função de de-
tectar e avisar o condutor, mediante
um sinal acústico intermitente, sobre
a presença de obstáculos na parte tra-
seira do veículo.
ACTIVAÇÃO
Os sensores activam-se automatica-
mente durante o engate da marcha-
atrás. À diminuição da distância do
obstáculo situado atrás do veículo,
corresponde um aumento da frequên-
cia do sinal acústico.
fig. 114L0D0419m
É expressamente proibida
qualquer intervenção pós-
venda com manuseamento da direc-
ção ou da coluna da direcção (p.ex.
montagem de antifurto), que pode
causar, para além da redução das
prestações do sistema e da anula-
ção da garantia, graves problemas
de segurança, bem como a não con-
formidade homologativa do veículo.
AV I S O
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
Eventuais anomalias da direcção as-
sistida eléctrica são assinaladas pelo
acendimento da luz avisadora
gno
quadro de instrumentos (juntamente
com a mensagem visualizada no dis-
play multifuncional - ver o capítulo
“Luzes avisadoras e mensagens”).
Antes de efectuar qualquer
intervenção de manuten-
ção, desligar sempre o motor e re-
mover a chave do dispositivo de ig-
nição activando o bloqueio do vo-
lante, em particular modo quando
o veículo encontra-se com as rodas
levantadas do chão. No caso em
que isso não fosse possível (neces-
sidade de ter a chave em posição
MAR ou o motor ligado), remover
o fusível principal de protecção da
direcção assistida eléctrica.
AV I S O
91
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Distâncias de detecção
O raio de acção central varia, de
acordo com o motor/alinhamento do
veículo: a área de reconhecimento
equivale a 140 cm, enquanto para
obstáculos de dimensões reduzidas
(ou em caso de dissuasores de esta-
cionamento, que têm formas arre-
dondadas) equivale a 70 cm. O raio
de acção lateral tem uma área de re-
conhecimento de 60 cm.
Se os sensores detectam diversos obs-
táculos, é tido em consideração ape-
nas aquele que se encontra mais pró-
ximo.
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
Consulte o capítulo “Luzes avisado-
ras e mensagens”.
FUNCIONAMENTO COM
ATRELADO
O funcionamento dos sensores é au-
tomaticamente desactivado aquando
da introdução da ficha do cabo eléc-
trico do atrelado na tomada do gan-
cho de reboque do veículo.
Os sensores reactivam-se automatica-
mente retirando a ficha do cabo do
atrelado. SINALIZAÇÃO ACÚSTICA
Ao engate da marcha-atrás é activado
automaticamente um sinal acústico
intermitente.
O sinal acústico:
❒aumenta com o diminuir da dis-
tância entre veículo e obstáculo;
❒torna-se contínuo quando a dis-
tância que separa o veículo do
obstáculo é inferior a cerca de 30
cm e pára imediatamente se a dis-
tância ao obstáculo aumentar;
❒permanece constante se a distân-
cia entre o veículo e o obstáculo
permanece inalterada, enquanto
que, se esta situação se verifica
para os sensores laterais, o sinal é
interrompido depois de aprox. 3
segundos para evitar, por exemplo,
sinalizações em caso de manobras
ao longo das paredes.
fig. 115L0D0395m
AVISOS GERAIS
❒Durante as manobras de estacio-
namento prestar sempre a máxima
atenção aos obstáculos que se po-
dem encontrar sobre ou sob os
sensores.
❒Os objectos situados a uma dis-
tância pequena na parte posterior
do veículo, nalgumas circunstân-
cias não são de facto detectados
pelo sistema e portanto podem da-
nificar o veículo ou ser danifica-
dos.
❒As sinalizações enviadas pelos sen-
sores podem ser alteradas pela
avaria dos próprios sensores, pela
sujeira, neve ou gelo depositados
nos mesmos ou por sistemas de ul-
tra-sons (por ex. travões pneumá-
ticos de veículos pesados ou mar-
telos pneumáticos) presentes nas
proximidades.
92
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
ABASTECIMENTO
DO VEÍCULO
MOTORES A GASOLINA
Utilizar exclusivamente gasolina sem
chumbo.
Para evitar erros, o diâmetro do bocal
do depósito é de medida pequena de-
mais para introduzir o bico das bom-
bas de gasolina com chumbo. O nú-
mero de octano da gasolina (R.O.N.)
utilizada não deve ser inferior a 95.
AVISO A panela catalítica ineficiente
comporta emissões nocivas no escape,
com consequente poluição do am-
biente.
AVISO Nunca colocar no depósito,
nem em casos de emergência, nem
mesmo uma mínima quantidade de
gasolina com chumbo; isto danifica-
ria a panela catalítica, tornando-a ir-
reparavelmente ineficiente.
MOTORES MULTIJET
Funcionamento a baixas
temperaturas
Com temperaturas baixas o grau de
fluidez do gasóleo pode tornar-se in-
suficiente devido à formação de para-
finas com consequente funcionamentoanómalo do sistema de alimentação
do combustível.
Para evitar inconvenientes na utiliza-
ção, são normalmente distribuídos, de
acordo com a estação do ano, gasóleos
adequados para o Verão, Inverno e
para o árctico (zonas montanho-
sas/frias). No caso de abastecimento
com gasóleo não adequado à tempe-
ratura de utilização, é recomendável
misturar o gasóleo com aditivo TU-
TELA DIESEL ART nas proporções
indicadas no recipiente do produto,
introduzindo no depósito primeiro o
anticongelante e depois o gasóleo.
No caso de utilização/estacionamento
prolongado do veículo em zonas de
montanha/frias, recomenda-se efec-
tuar o abastecimento com o gasóleo
disponível localmente.
Nesta situação, sugere-se manter no
interior do depósito uma quantidade
de combustível superior a 50% da ca-
pacidade útil.
REABASTECIMENTO
Para garantir o abastecimento com-
pleto do depósito, efectuar duas ope-
rações de abastecimento após o pri-
meiro clique da pistola de abasteci-
mento. Evitar posteriores operações
de abastecimento que possam provo-
car anomalias no sistema de alimen-
tação. Para o correcto funciona-
mento do sistema, é indis-
pensável que os sensores
estejam sempre limpos.
Durante a limpeza ter o máximo
cuidado para não os riscar ou dani-
ficar; evitar a utilização de panos
secos, ásperos ou duros. Os sensores
devem ser lavados com água limpa
e, eventualmente, adicionando
champô para automóvel. Nas esta-
ções de lavagem que utilizam má-
quinas com jacto de vapor ou de alta
pressão, limpar rapidamente os sen-
sores mantendo o bico a mais de 10
cm de distância.
De qualquer modo, a res-
ponsabilidade do estacio-
namento e de outras perigosas ma-
nobras é sempre do condutor. Ao
efectuar estas manobras, certifi-
car-se sempre de que o espaço de
manobra esteja livre de pessoas,
animais ou coisas. Os sensores de
estacionamento constituem uma
ajuda para o condutor, embora este
nunca deva reduzir a sua atenção
durante as manobras potencial-
mente perigosas, mesmo se reali-
zadas a baixa velocidade.
AV I S O
132
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
SINALIZAÇÃO
GENÉRICA
(amarelo âmbar)
A luz avisadora acende em con-
comitância com os seguintes eventos.
Avaria nas luzes externas
A luz avisadora acende, nalgumas
versões, quando é detectada uma ano-
malia numa das seguintes luzes:
– luzes de presença
– luzes de stop (de paragem) (excepto
3° tipo)
– luzes de nevoeiro posteriores
– luzes dos indicadores de direcção
– luzes de matrícula
A anomalia relativa a estas lâmpadas
pode ser: uma ou mais lâmpadas fun-
didas, o respectivo fusível de protec-
ção queimado ou a interrupção da li-
gação eléctrica.
O ecrã mostra a mensagem específica.
Filtro anti-poluição entupido
(para versões/mercados, se previsto)
A luz avisadora acende quando a ar-
madilha para partículas tóxicas está
entupida e o perfil de condução não
permite a activação automática do
procedimento de regeneração.
è
Para permitir a regeneração e limpeza
do filtro, aconselha-se manter o veí-
culo em marcha até que a luz avisa-
dora desapareça.
O ecrã mostra a mensagem específica.
Avaria no sensor de pressão
do óleo do motor
A luz avisadora acende quando é de-
tectada uma anomalia nos sensores de
pressão do óleo do motor. Dirigir-se
o mais rapidamente possível à Rede
de Assistência Lancia.
Avaria dos sensores
crepusculares/ de chuva
A luz avisadora acende quando é de-
tectada uma anomalia nos sensores
crepusculares/ de chuva. Dirigir-se
o mais rapidamente possível à Rede
de Assistência Lancia.
O ecrã mostra a mensagem específica.
Interruptor inercial de corte
de combustível activado
A luz avisadora acende quando o in-
terruptor inercial de corte de com-
bustível intervém.
O ecrã mostra a mensagem específica. AVARIA NO SISTEMA
DE PROTECÇÃO DO
VEÍCULO - LANCIA
CODE (amarelo âmbar)
Ao rodar a chave para a posição
MAR, a luz avisadora deve lampejar
só uma vez e depois apagar-se.
A luz avisadora acesa com luz fixa,
com chave na posição MAR, indica
uma possível avaria (consultar “O sis-
tema Lancia Code” no capítulo “Ta-
blier e comandos”).
AVISO O acendimento simultaneo
das luzes avisadoras Ue
Yindica
a avaria do sistema Lancia CODE.
Se, com motor ligado, a luz avisadora
Yficar intermitente, significa que
o veículo não está protegido pelo dis-
positivo de bloqueio do motor (con-
sultar “O sistema Lancia Code” no
capítulo “Tablier e comandos”).
Dirigir-se à Rede de Assistência Lan-
cia para executar a memorização de
todas as chaves.
Y
LUZES DOS FARÓIS
DE NEVOEIRO
POSTERIORES
(amarelo âmbar)
A luz avisadora acende activando as lu-
zes dos faróis de nevoeiro posteriores.
4
159
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
TABELA-RESUMO DOS FUSÍVEIS
Centralina do tablier
UTILIZADORESFUSÍVEL AMPERE
Farol de médios direitoF12 7,5
Farol de médios esquerdo / corrector de focagem dos faróis F13 7,5
Bobinas do relé da centralina do vão do motor, body computer F31 7,5
Elevador de vidro esquerdoF33 20
Elevador de vidro direitoF34 20
+15 Sinal do interruptor no pedal do travão para centralinas, luz(es) de marcha-atrás, debímetro (versões Multijet,
excluindo as com Start&Stop), centralina de pré-aquecimento das velas (versões 1.3 Multijet EURO 5),
comando da embraiagem (Start&Stop), servofreio (Start&Stop) e sensor de água no gasóleo (*) F35 7,5
Desbloqueio da bagageira F36 10
+15 Luzes de stop, quadro de instrumentos (*)F37 7,5
Tranca-portas, actuador da tampa do combustível F38 20
+30 Autorrádio, navegador, sistema Blue&Me™, centralina dos elevadores de vidros, centralina de pressão
dos pneus, climatizador, tomada de diagnóstico EOBD (*) F39 10
Óculo posterior térmico F40 30
Espelhos eléctricos aquecidosF41 7,5
Limpa-para-brisas, lava-para-brisas / lava-óculo posterior F43 30
Isqueiro / tomada de corrente em túnelF44 15
Bancos anteriores aquecidosF45 15
Tomada de corrente na bagageiraF46 15
Elevador de vidro anterior lado condutorF47 20
Elevador de vidro anterior lado passageiroF48 20
+15 Comandos no volante, iluminação dos comandos do tecto de abrir, consola esquerda e central, sensor
de chuva/crepuscular, espelhos eléctricos, comandos dos bancos anteriores aquecidos (*) F49 7,5
+15 Navegador, predisposição do auto-rádio, sistema Blue&Me™, sensores de estacionamento, centralina
de pressão dos pneus, centralina dos elevadores de vidros, espelhos eléctricos, iluminação dos comandos
do climatizador e botão ECO, comando Cruise Control, estabilizador de tensão (Start&Stop) (*) F51 7.5
Limpa-óculo posteriorF52 15
+30 Quadro de instrumentos, luz(es) de nevoeiro posteriores (*) F53 7,5
(*) +30 = pólo positivo directo da bateria (não sob chave)
+15 = pólo positivo sob chave
209
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
TABLIER E
COMANDOS
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Sensor de chuva .................... 65
Sensores de estacionamento. .. 90
Simbologia ............................. 11
Substituição da roda ............. 142
Suspensões ............................ 193
Tablier e comandos ............... 7
Tampão do depósito de
combustível ......................... 92
Taquímetro ............................ 21
Tecto de abrir ........................ 76
Termometro liquido
raffreddamento motore ....... 22
Tomadas de corrente .............. 75
Transmissão .......................... 192
Transmissores de rádio
e telemóveis .......................... 89
Transportar crianças em
segurança ........................... 101
Travões
– dados técnicos ................. 193
– travão de mão .................. 116
– nível do líquido ................ 176
Tubos de borracha ................ 180
Vão do motor ........................ 171
Velas ..................................... 191Verificação dos níveis ............ 171
Vidros (limpeza) ................... 182
Volante (regulação) ............... 45