
17
Introduction
SYMBOLES SUR LE COMBINÉ D'INSTRUMENTS
Témoin de ceinture de sécurité
Témoin d'ouverture du hayon
Témoin des feux de route
Voyant des phares*
Témoin des clignotants
Témoin ABS
Témoin de frein de stationnement & liquide de frein
Témoin de pression d'huile
Témoin du système 4x4*
Témoin de verrouillage du système 4x4*
Témoin d'anomalie*
Témoin d'airbag Témoin Cruise SET*
Témoin de réservoir vide
Voyant de la grille des vitesses*
Témoin du système de charge
Témoin du niveau du liquide
lave-glace du pare-brise faible*
Témoin de portières ouvertes
* le cas échéant
* Pour plus de détails, reportez-vous à larubrique « Combiné d'instruments », à la section 4.
Témoin de préchauffage (moteur diesel uniquement)
Témoin de filtre à carburant (moteur diesel uniquement)
Témoin Curise*
Témoin ESP*
Témoin ESP OFF (ESP désactivé)*
Voyant d'antidémarrage*
Témoin de pression des pneus
faible* Indicateur de position de
pression de pneu faible*
Témoin d'airbag passager avant sur OFF (désactivé)*
Témoin de niveau d'huile moteur (moteur diesel et sur véhiculeéquipé)*Voyant de changement de vitesse de la boîte pont
manuelle*
Témoin ECO*
ECO

23
Aperçu de votre véhicule
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD
OCM010002L
B020000AFD
1. Airbag conducteur* ...................................3-45
2. Commande des feux / clignotants ............4-72
3. Combiné instruments ................................4-43
4. Essuie/lave glace ......................................4-78
5. Commandes du régulateur de vitesse*................................................5-47
6. Contacteur d'allumage ................................5-5
7. Volant ........................................................4-36
8. Horloge numérique* ................................4-115
9. Commandes audio* ................................4-123
10. Feux de détresse ....................................4-71
11. Système de commande de la climatisation* .................................4-87, 4-96
12. Chauffage de siège* ...............................3-10
13. Levier de vitesses ...................................5-16
14. Allume-cigare ........................................4-111
15. Prise de courant ...................................4-114
16. Support smart key* ou cendrier* ......................................5-14, 4-111
17. Airbag passager* ....................................3-45
18. Commandes des bouches d'air ..............4-90
19. Boîte à gants ........................................4-109
20. Pédale de frein de stationnement* .........5-36
21. Pédale de frein .......................................5-35
22. Pédale d'accélérateur ...............................5-7
*: le cas échéant

3
Siège / 3-2
Ceintures des sécurité / 3-19
Système de retenue pour enfant / 3-32
Airbag - Système de retenue supplémentaire / 3-41
Système de sécurité de votre véhicule

Système de sécurité de votre véhicule
4
3
Réglage des sièges avant-manual
(le cas échéant)
Avancer et reculer
Pour avancer ou reculer le siège :
1. Tirez le levier de réglage du siège vers
le haut et maintenez-le dans cette position.
2. Faites coulisser le siège jusqu’à la position souhaitée.
3. Relâchez le levier et assurez-vous que le siège est verrouillé sur cetteposition.
Réglez le siège avant de prendre le
volant et tentez de déplacer le siège vers
l’avant et vers l’arrière sans utiliser le
levier afin de vous assurer qu’il est
correctement verrouillé. S’il bouge, celasignifie qu’il n’est pas correctement
verrouillé.
Angle du dossier
Pour incliner le dossier du siège :
1. Penchez-vous légèrement vers l’avant et soulevez le levier d’inclinaison du
dossier.
2. Adossez-vous au siège, puis réglez le dossier jusqu’à la position souhaitée.
3. Relâchez le levier et assurez-vous que le siège est verrouillé sur cette
position. (Le levier DOIT revenir à sa
position d’origine pour que le dossier
de siège soit verrouillé.)
(suite)
Afin d’éviter des blessuresinutiles et parfois graves causées
par l’airbag, asseyez-vous
toujours le plus loin possible du
volant tout en adoptant une
position de conduite confortable.Il est recommandé que la
distance entre votre thorax et le
volant soit au moins égale à 250mm (10 pouces).
AVERTISSEMENT
Après avoir réglé le siège, tentez de
déplacer le siège vers l'avant et
vers l'arrière sans utiliser le levier
afin de vous assurer qu'il est
correctement verrouillé. Unmouvement brusque et inattendu
du siège conducteur pourrait vous
faire perdre le contrôle du véhicule
et provoquer un accident.
OCM030003OCM030002

325
Système de sécurité de votre véhicule
Ceinture de sécurité à prétension
(le cas échéant)
Votre véhicule est équipé de ceintures de
sécurité à prétension à l'avant comme à
l'arrière. Le rôle du système deprétension est de s’assurer que la
ceinture de sécurité maintienne
fermement le corps du passager dans
certains types de choc frontal. Les
ceintures de sécurité à prétensionneur
peuvent se déclencher à partir d'un
certain niveau de violence de chocfrontal.Si le véhicule s'arrête brutalement ou si
l'occupant se penche vers l'avant trop
brusquement, le rétracteur de la ceinture
se bloque dans la position. Lors de
certains chocs frontaux, les ceintures de
sécurité à prétension s'activent pour se
resserrer autour du corps de l'occupant. Si le système détecte une tension
excessive au niveau de la ceinture de
sécurité du conducteur ou du passager
lorsque la prétension se déclenche, le
limiteur d'effort intégré au système de
prétension relâche une partie de la
pression exercée sur la ceinture
concernée. (le cas échéant)
✽✽
REMARQUE - Si le véhicule
est équipé d'un détecteur de
capotage
Le prétensionneur ne se déclenche pas
uniquement en cas de choc frontal mais
également en cas de choc latéral ou de
retournement, si le véhicule est équipé
d’un airbag latéral ou rideau.
✽
✽
REMARQUE - Sans détecteur
de capotage
Le prétensionneur ne se déclenche pas
uniquement en cas de choc frontal mais
également en cas de choc latéral, si le
véhicule est équipé d’un airbag latéral
ou rideau.OED030300

Système de sécurité de votre véhicule
26
3
Le système de ceinture de sécurité à
prétension est constitué principalement
des composants suivants. Leur emplacement est indiqué sur
l'illustration:
1. Témoin d'airbag SRS
2. Dispositif de prétension avec
rétracteur
3. Module de commande SRS
✽✽ REMARQUE
Au moment où les ceintures de sécurité à prétension s'activent, vous
pouvez entendre un bruit fort et une
poussière fine semblable à de la fumée
peut apparaître dans le compartiment
passager. Ces manifestations sont
normales et sans danger.
Bien qu'elle soit sans danger, cette poussière fine peut entraîner des
irritations de la peau et ne doit pas
être inhalée de façon prolongée. À la
suite d'un accident au cours duquel
les ceintures à prétension se sont
déclenchées, lavez toutes les parties de
la peau exposées.
Comme le capteur déclenchant le
système d'airbag SRS (Système de
retenue supplémentaire) est relié aux
ceintures de sécurité à prétension, le
témoin de l'airbag SRS du tableau de
bord reste allumé pendant environ 6
secondes après avoir tourné le
contacteur d'allumage sur « ON »,
puis s'éteint.
8KMB3311
AVERTISSEMENT
Afin que le système de ceinture de
sécurité à prétension fonctionne defaçon optimale :
1. La ceinture doit être portée correctement et ajustée dans la
position appropriée. Veuillez lire
et respecter l'ensemble des
informations et précautions
importantes fournies dans ce
manuel et ayant trait auxéquipements de sécurité
destinés aux passagers du
véhicule, y compris les ceintures
de sécurité et les airbags.
2. Attachez systématiquement votre ceinture de sécurité et
veillez à ce que les passagers de
votre véhicule attachent tousleur ceinture correctement.

327
Système de sécurité de votre véhicule
ATTENTION
Si la ceinture de sécurité àprétension est défectueuse, ce
témoin s'allume même si lesystème d'airbags SRS ne présenteaucun dysfonctionnement. Si le témoin de l'airbag SRS ne s'allume
pas lorsque le contacteurd'allumage est placé sur la position« ON », s'il ne s'éteint pas au bout
de 6 secondes environ ou s'ils'allume alors que le véhicule roule,faites contrôler la ceinture desécurité à prétension ou l'airbag
SRS par un concessionnaireHYUNDAI agréé dans les plus brefsdélais.AVERTISSEMENT
Les systèmes à prétension sont conçus pour ne fonctionner
qu’une seule fois. Après une
seule activation, les ceintures desécurité à prétension doivent être
remplacées. Toutes les ceintures
de sécurité, de tous types,doivent être systématiquement
remplacées après un choc.
La température du mécanisme de ceinture de sécurité à prétension
augmente lors de son activation.
Ne touchez pas le mécanisme de
prétension au cours des minutes
qui suivent son activation.
N’essayez pas de vérifier ou de remplacer vous-même lesceintures de sécurité à
prétension. Ces opérations
doivent être effectuées par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Ne heurtez pas le système de ceinture de sécurité à prétension.
(suite)(suite)
Une manipulation incorrecte dusystème de ceinture de sécurité à prétension et le non-respect des
avertissements à savoir ne pas
heurter, modifier, vérifier,
remplacer, entretenir ou réparerle système de prétension peut
nuire au fonctionnement de celui-ci ou entraîner son
déclenchement par inadvertance
ce qui causerait des blessures
graves.
Attachez systématiquement votre ceinture de sécurité lorsque vous
conduisez ou lorsque vous êtes à
bord d’un véhicule en marche.
Si le véhicule ou le système de prétension doivent être mis au
rebut, contactez un
concessionnaire HYUNDAI agréé.

Système de sécurité de votre véhicule
28
3
Précautions relatives aux ceintures de sécuritéBébés ou jeunes enfants
Vous devez vous informer sur la
législation spécifique à votre pays. Les
sièges enfant et/ou bébé doivent êtredisposés correctement et installés sur le
siège arrière. Pour de plus amples
informations sur l’utilisation de ces
systèmes de retenue, reportez-vous à la
rubrique « Système de retenue pour
enfant » dans la présente section.✽✽
REMARQUE
En cas d’accident, les jeunes enfants
sont mieux protégés s’ils sont
convenablement maintenus sur le siège
arrière à l’aide d’un système de retenue
pour enfant conforme aux exigences des
normes de sécurité en vigueur dans
votre pays. Avant d’acheter un système
de retenue pour enfant, assurez-vous
qu’il soit homologué et certifié conforme
aux normes de sécurité de votre pays. Le
système de retenue doit être adapté à la
taille et au poids de votre enfant. Pour
vous en assurer, consultez l’étiquette
apposée sur le système de retenue pour
enfant. Reportez-vous à la rubrique
« Système de retenue pour enfant » plus
avant dans cette section.
AVERTISSEMENT
Tous les occupants du véhicule
doivent attacher leur ceinture de
sécurité. Les ceintures de sécurité
et les systèmes de retenue pourenfant réduisent le risque de
lésions graves ou fatales en cas de
choc ou d'arrêt brutal. S'ils ne sont
pas attachés, les occupants duvéhicule risqueraient d'être
propulsés trop près d'un airbag qui
se déploie, de heurter l'habitacle ou
d'être projetés hors du véhicule.Une ceinture de sécurité
correctement attachée réduit
considérablement ces risques. Respectez systématiquement les précautions données dans ce
manuel relatives aux ceintures de
sécurité, aux airbags et au réglage
des sièges.
AVERTISSEMENT
Tous les passagers de votre
véhicule, sans exception, doivent
être correctement attachés, ycompris les bébés et les enfants.
Ne tenez jamais un enfant dans vos
bras ou sur vos genoux dans un
véhicule en mouvement. Les forces
violentes exercées lors d'un choc
arracheront l'enfant de vos bras et
le projetteront contre l'habitacle.
Utilisez toujours un système de
retenue pour enfant adapté à la
taille et au poids de votre enfant.