150
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0074mobr. 160
ŘAZENÍ MECHANICKÉ
PŘEVODOVKY
Při řazení rychlostních stupňů sešlápněte spojkový pedál
na doraz a přestavte řadicí páku do požadované polohy
(schéma řazení rychlostních stupňů je znázorněno na
hlavici řadicí páky obr. 160).
Zařazení 6. rychlostního stupně, (je-li): zatlačte páku
doprava, abyste omylem nezařadil 4. rychlostní stupeň.
Stejně postupujte při přeřazení ze 6. na 5. stupeň.
UPOZORNĚNÍ Zpáteční rychlost je možné zařadit
pouze se stojícím vozidlem. Při běžícím motoru je nutno
před zařazením zpáteční rychlosti vyčkat alespoň 2
sekundy se sešlápnutým spojkovým pedálem na doraz,
aby se nepoškodilo ozubení a aby nerachotily převody.
Pro zařazení zpátečního rychlostního stupně R
z neutrálu je třeba zvednout posuvný prstenec A pod
hlavicí řadicí páky a současně ji přestavit doleva
a dopředu.
Pro řádné přeřazení rychlostních stupňů
je třeba sešlápnout spojkový pedál až na
podlahu. Ujistěte se, že se pod pedály
nenacházejí svrchní koberečky a nepřekážely při
sešlápnutí pedálů.
POZOR
Nepokládejte při řízení ruku na řadicí
páku, i mírným namáháním se časem
mohou převodové mechanismy poškodit .
147-160 DUCATO LUM CS 7ed 6/18/10 1:16 PM Page 150
154
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
TAŽENÍ PŘÍVĚSŮ
UPOZORNĚNÍ
Pro případ tažení obytného nebo nákladního přípojného
vozidla musí být vozidlo vybaveno schváleným tažným
zařízením a odpovídajícím elektrickým rozvodem. Tažné
zařízení musejí instalovat kvalifikovaní pracovníci, kteří
vystaví řádnou dokumentaci opravňující k silničnímu
provozu.
Případná speciální zpětná a/nebo přídavná zrcátka je
třeba připevnit v souladu s Pravidly silničního provozu.
Nezapomínejte, že se při tažení přívěsu snižuje
v závislosti na celkové hmotnosti maximální stoupavost
vozidla, prodlužuje se brzdná dráha a doba potřebná pro
předjíždění.
Při jízdě v klesání namísto trvalého brzdění raději
zařaďte nižší rychlostní stupeň.
Hmotnost, kterou přípojné vozidlo působí na tažné
zařízení, úměrně snižuje nosnost vozidla. Aby bylo
zajištěno, že nebude překročena maximální přípustná
hmotnost přípojného vozidla (uvedená v technickém
průkazu), je nutno brát v úvahu hmotnost plně
naloženého přívěsu včetně příslušenství a osobních
zavazadel.
Nepřekračujte nejvyšší rychlost, která je pro jízdu
s taženým přívěsem povolená v příslušné zemi.
V každém případě nesmí být maximální rychlost vyšší
než 100 km/h.
Doporučujeme osadit oj přípojného vozidla vhodným
stabilizátorem. PROVOZNÍ PODMÍNKY
Startování motoru za studena
Opakované spouštění motoru za studena mu
neumožňuje se zahřát na optimální provozní teplotu.
Naopak se podstatně zvýší spotřeba pohonných hmot
(o 15 – 30 % při jízdě po městě) i emise.
Dopravní situace a stav vozovky
V hustém provozu, např. při jízdě v koloně vozidel
s častým řazením nízkých rychlostních stupňů nebo ve
velkých městech s mnoha semafory, se zvyšuje spotřeba
paliva. Spotřebu paliva ovlivňuje negativně i jízda po
trasách s mnoha zatáčkami, např. po horských silnicích či
po komunikacích s nerovným povrchem.
Vynucená zastavení vozidla
Při dlouhodobějším stání (např. před železničními
přejezdy) se doporučuje vypnout motor.
147-160 DUCATO LUM CS 7ed 6/18/10 1:16 PM Page 154
163
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
2. Opotřebený motorový olej
(pouze verze Multijet s filtrem DPF)
Kontrolka začne blikat a na displeji se (u příslušné verze
vozidla) zobrazí příslušné hlášení. Podle dané verze se
kontrolka může rozblikat takto:
– po dobu 1 minuty každé 2 hodiny;
– po dobu 3 minut s intervalem blikání kontrolky 5
sekund, dokud nebude olej vyměněn.
Po této první signalizaci bude kontrolka blikat při
každém spuštění motoru výše uvedeným způsobem,
dokud nebude olej vyměněn. Kromě blikání kontrolky
se na displeji (pro určitá provedení/trhy) zobrazí
příslušné hlášení.
Rozblikání této kontrolky neznamená závadu vozidla, ale
signalizaci pro zákazníka, že je při normálním používání
vozidla potřebné vyměnit olej.
Upozorňujeme, že se opotřebení motorového oleje
urychluje:
– používáním vozidla ve městě, kde dochází nejčastěji
k procesu regenerace filtru pevných částic DPF,
– používání vozidla na krátké vzdálenosti neumožňující
zahřát motor na provozní teploty,
– opakované přerušení procesu regenerace při
rozsvícené kontrolce kontrolky filtru pevných částic
DPF. NEDOSTATEČNÉ DOBÍJENÍ BATERIE
(červená)
Při otočení klíčkem do polohy MAR se
kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, ale po
spuštění motoru musí zhasnout (s motorem na
volnoběh je přípustné, aby zhasla s krátkým zpožděním).
Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo nadále bliká,
vyhledejte bez prodlení autorizovaný servis Fiat.
w
KONTROLKA SVÍTÍ: NEDOSTATEČNÝ
TLAK MOTOROVÉHO OLEJE
(červená)
KONTROLKA BLIKÁ: DEGRADOVANÝ
MOTOROVÝ OLEJ (červená)
(pouze verze Multijet s DPF)
Při otočení klíčkem do polohy MAR se kontrolka rozsvítí,
ale po spuštění motoru nezhasne.
1. Nedostatečný tlak motorového oleje
Jakmile systém zjistí nedostatečný tlak motorového
oleje, kontrolka se trvale rozsvítí a na displeji se
současně zobrazí příslušná upozornění (pro určitá
provedení/trhy).
v
Jestliže se kontrolka vrozsvítí za jízdy
(spolu s hlášením na displeji), zastavte bez
prodlení vozidlo a kontaktuje autorizovaný servis
Fiat .
POZOR
161-172 DUCATO LUM CS 7ed 6/18/10 1:05 PM Page 163
164
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
NESPRÁVNÉ ZAVŘENÍ DVEŘÍ/
NÁKLADOVÉHO PROSTORU
(červená)
Kontrolka se u některých verzí rozsvítí, jestliže
nejsou správně zavřené některé dveře nebo víko
zavazadlového prostoru.
U některých verzí se zobrazí i upozornění označující
příslušné otevřené přední levé/pravé dveře nebo zadní
dveře/nákladový prostor..
Za jízdy vozidla s otevřenými dveřmi se ozve zvuková
výstraha.
´
Po rozsvícení kontrolky by měl být
degradovaný motorový olej vyměněn co
nejdříve a od prvního rozsvícení kontrolky by se
nemělo nikdy najezdit více než 500 km.
Nedodržení výše uvedených pokynů může způsobit
vážné poškození motoru, na které se nebude
vztahovat záruka.Kromě toho připomínáme, že
rozsvícení této kontrolky není spojeno s množstvím
motorového oleje, a proto by se v případě blikání
této kontrolky neměl nikdy dolévat další olej.
POZOR
ZÁVADA EBD (červená)
(žlutá)
Jakmile se s motorem v chodu
současně rozsvítí kontrolky
xa >,
znamená to závadu nebo výpadek soustavy EBD.
V takovém případě může při prudkém zabrzdění dojít
k předčasnému zablokování zadních kol a vybočení
vozidla ze směru jízdy. S nejvyšší opatrností dojeďte do
nejbližšího autorizovaného servisu Fiat a nechejte
soustavu zkontrolovat.
U některých verzí se na displeji zobrazí příslušné hlášení.
>
NEZAPNUTÉ BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
(červená)
Se stojícím vozidlem se kontrolka na
přístrojové desce rozsvítí trvale při nesprávném
zapnutí bezpečnostního pásu řidiče. Za jízdy signalizuje
blikání kontrolky a zvuková výstraha nesprávné zapnutí
bezpečnostního pásu řidiče. Zvukovou výstrahu systému
S.B.R. (Seat Belt Reminder) lze nechat vypnout pouze
v autorizovaném servisu Fiat. U některých verzí je
možné systém znovu aktivovat pomocí nastavovacího
menu.
<
x
161-172 DUCATO LUM CS 7ed 6/18/10 1:05 PM Page 164
169
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
ZÁVADA SYSTÉMU ESP-ASR
(žlutá)
(u příslušné verze vozidla)
ZÁVADA ASISTENTA HILL HOLDER
(u příslušné verze vozidla)
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se
kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách musí
zhasnout.
Závada systému ESP-ASR
Pokud kontrolka nezhasne nebo zůstane svítit za jízdy
spolu s kontrolkou v tlačítku ASR, obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
U některých verzí se na displeji zobrazí příslušné hlášení.
Pozn.: Blikání kontrolky za jízdy signalizuje zásah systému
ESP.
á
PROBÍHÁ ČISTĚNÍ FILTRU DPF
(ZANESENÝ FILTR)
(žlutá)
(pouze verze Multijet s DPF)
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se
kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách musí
zhasnout.
Svícením kontrolka signalizuje, že systém DPF musí
regeneračním procesu odstranit zachycené zplodiny
(pevné částice).
Kontrolka se nerozsvítí při každé regeneraci filtru
pevných částic DPF, ale pouze v případě, kdy si jízdní
stavy tuto signalizaci vynutí. Aby kontrolka zhasla, je
nutno s vozidlem jet až do skončení procesu
regenerace. Proces regenerace trvá v průměru
15 minut.
Optimální podmínky pro dokončení regenerace je ujetí
60 km/h s motorem vytočeným na více než
2000 ot/min.
Rozsvícení kontrolky neznamená závadu vozidla
a nemusíte tedy vyhledat autorizovaný servis Fiat.
Kromě rozsvícení kontrolky se na displeji zobrazí
příslušné hlášení (pro určitá provedení/trhy).
hRychlost jízdy musí být vždy
přizpůsobena dané dopravní situaci,
počasí a příslušným pravidlům silničního provozu.
Motor lze vypnout i v případě, že kontrolka filtru
pevných částic DPF svítí; opakované přerušování
procesu regenerace může ale způsobit rychlejší
opotřebení motorového oleje. Z tohoto důvodu
doporučujeme před vypnutím motoru postupovat
podle výše uvedených pokynů a počkat , až
kontrolka zhasne. Nedoporučujeme dokončovat
proces regenerace filtru DPF se stojícím vozidlem.
POZOR
161-172 DUCATO LUM CS 7ed 6/18/10 1:05 PM Page 169
172
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Nepřerušovaným svícením signalizuje kontrolka na
přístrojové desce (současně s hlášením zobrazeným na
displeji a se zvukovou výstrahou) přehřátí oleje
v automatické převodovce.
UPOZORNĚNÍ NA NEBEZPEČÍ NÁLEDÍ
NA VOZOVCE
Jakmile venkovní teplota klesne na 3° C a méně, začne
indikace venkovní teploty blikat, aby signalizovala
nebezpečí tvorby náledí na vozovce.
Na displeji se zobrazí příslušné hlášení (pouze u verzí
s multifunkčním displejem).
DOJEZDOVÁ AUTONOMIE
(u verzí s multifunkčním displejem)
Řidič je hlášením na displeji upozorněn, že dojezdová
autonomie vozidla klesla pod 50 km.
PŘEKROČENÍ LIMITU RYCHLOSTI
Příslušné upozornění se na displeji zobrazí, jakmile
vozidlo překročí přednastavenou mezní hodnotu
rychlosti (viz „Multifunkční displej“ v kapitole
„Seznámení s vozidlem“). PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
(u příslušné verze vozidla)
Tato kontrolka se rozsvítí spolu
s upozorněními na předepsanou servisní
prohlídku; při dosažení termínu servisní prohlídky
zůstane svítit trvale. Kontrolka zhasne po provedení
servisní prohlídky u autorizovaného servisu Fiat nebo po
ujetí 1000 km od termínu údržby.
õ
ZÁVADA AUTOMATICKÉ
PŘEVODOVKY/MAXIMÁLNÍ TEPLOTA
OLEJE V PŘEVODOVCE (červená)
(u příslušné verze vozidla)
Při otočení klíčku v zapalování do polohy MAR se
kontrolka na přístrojové desce rozsvítí, ale po několika
sekundách musí zhasnout.
Kontrolka se na přístrojové desce rozbliká (současně
s hlášením zobrazeným na displeji a se zvukovou
výstrahou) při závadě převodovky.ZÁVADA ZAVĚŠENÍ
S AUTOMATICKÝM NASTAVENÍM
VÝŠKY (červená)
(u příslušné verze vozidla)
Při otočení klíčkem do polohy MAR se kontrolka
rozsvítí, ale po několika sekundách musí zhasnout.
Kontrolka se rozsvítí při závadě systému pro
automatické vyrovnávání světlé výšky vozidla.
Œ
t
161-172 DUCATO LUM CS 7ed 6/18/10 1:05 PM Page 172
176
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0193mobr. 165F0N0194mobr. 166
❒upozorněte případné osoby nacházející se v blízkosti,
že bude vůz zvednut; je třeba se nedržet v těsné
blízkosti vozu a hlavně se jej nedotýkat, dokud
nebude znovu na zemi. Zvedněte vozidlo.
Po zvednutí vozidla:
❒u všech verzí: ze zadního pravého podběhu povolte
montážním klíčem s nástavcem B (dodávaným
s vozidlem) šroub A-obr. 167 upevňovacího zařízení
kola;
❒odstavený vůz označte prostředky podle zákonů
platných v dané zemi (např. trojúhelníkem,
výstražnými světly, atd.);
❒z kontejneru s nářadím pod sedadlem
spolucestujícího vyjměte nástavec a montážní klíč
(viz „Kontejner pod sedadlem spolucestujícího“
v kapitole „Palubní deska a ovládací prvky“);
❒u vozidel se slitinovými ráfky odstraňte šroubovákem
dodávaným s vozidlem krytku náboje kola, která je
na něm natlačena;
❒šrouby kola, které se má vyměnit, povolte o jednu
otáčku;
❒otáčením prstence částečně rozevřete zvedák;
❒zvedák umístěte u zvedacího místa, které se nachází
nejblíže u kola, které se má vyměnit – viz obr. 165.
U verzí s krátkým rozvorem a se zasouvací plošinou
je nutno zvedák umístit do zvedacího místa
vyobrazeného na obr. 166 natočeného (45°) tak, aby
nebyl v kolizi s plošinou;
173-206 DUCATO LUM CS 8ed 28-10-2010 8:23 Pagina 176
177
SEZNÁMENÍ
S VOZEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
F0N0836mobr. 168F0N0165mobr. 169
❒klíčem na demontáž kola vytáhněte kolo mimo
vozidlo viz obr. 169;
❒vyšroubujte zajišťovací hlavici D-obr. 170 , vytáhněte
držák E a uvolněte kolo;
❒klíčem C-obr. 168 otáčejte doleva, aby se rezervní
kolo dostalo dolů;
❒otáčejte klíčem doleva až na doraz, který se pozná
podle toho, že otáčení začne jít ztuha, tzn. zásahem
spojky v upevňovací zařízení;
F0N0835mobr. 167
Zvedák ovládejte výhradně rukou,
nepoužívejte jiné nástroje než ovládací
kliku, nepožívejte pneumatické nebo elektrické
šroubováky.
POZOR
Zranění mohou způsobit i části zvedáku
v pohybu (šrouby a klouby): vyhněte se
kontaktu s nimi. Pokud se zamažete mazacím
tukem, pečlivě se očistěte.
POZOR
173-206 DUCATO LUM CS 8ed 28-10-2010 8:23 Pagina 177