Notes
6 Installation and operation of accessories not
approved by BMW, such as alarms, radios,
amplifiers, radar detectors, wheels, suspension
components, brake dust shields, telephones,
including operation of any mobile phone from
within the vehicle without using an externally
mounted antenna, or transceiver equipment, for
instance, CBs, walkie-talkies, ham radio or sim-
ilar accessories, may cause extensive damage
to the vehicle, compromise its safety, interfere
with the vehicle's electrical system or affect the
validity of the BMW Limited Warranty. See your
BMW center for additional information.<
Maintenance, replacement, or repair of
the emission control devices and sys-
tems may be performed by any automotive
repair establishment or individual using any cer-
tified automotive part.<
California Proposition 65 warning
California law requires us to issue the following
warning:
Engine exhaust and a wide variety of
automobile components and parts,
including components found in the interior fur-
nishings in a vehicle, contain or emit chemicals
known to the State of California to cause cancer
and birth defects and reproductive harm. In
addition, certain fluids contained in vehicles and
certain products of component wear contain or
emit chemicals known to the State of California
to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm.
Battery posts, terminals and related accesso-
ries contain lead and lead compounds. Wash
your hands after handling.
Used engine oil contains chemicals that have
caused cancer in laboratory animals. Always
protect your skin by washing thoroughly with
soap and water.<
Service and warranty
We recommend that you read this publication
thoroughly.
Your BMW is covered by the following war-
ranties:
>New Vehicle Limited Warranty
>Rust Perforation Limited Warranty
>Federal Emissions System Defect Warranty
>Federal Emissions Performance Warranty
>California Emission Control System Limited
Warranty
Detailed information about these warranties is
listed in the Service and Warranty Information
Booklet for US models or in the Warranty and
Service Guide Booklet for Canadian models.
Your vehicle has been specifically adapted and
designed to meet the particular operating con-
ditions and homologation requirements in your
country and continental region in order to
deliver the full BMW driving pleasure while the
vehicle is operated under those conditions. If
you wish to operate your vehicle in another
country or region, you may be required to adapt
your vehicle to meet different prevailing operat-
ing conditions and homologation requirements.
You should also be aware of any applicable war-
ranty limitations or exclusions for such country
or region. In such case, please contact Cus-
tomer Relations for further information.
Reporting safety defects
For US customers
The following only applies to vehicles owned
and operated in the US.
If you believe that your vehicle has a defect
which could cause a crash or could cause injury
or death, you should immediately inform the
National Highway Traffic Safety Administration,
NHTSA, in addition to notifying BMW of North
America, LLC, P.O. Box 1227, Westwood,
New Jersey 07675-1227, Telephone 1-800-
831-1117.
Controls
93Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Climate
Equipment versions
Depending on the equipment version, your car
has an air conditioner or an automatic climate
control system.
1Air conditioner94
2Automatic climate control
*96
Air vents
3Air flow directed toward the windshield and
side windows
4Air to the upper body area.
The thumbwheels open and close the air
supply continuously. The levers alter the
direction of the air flow. For further details
on draft-free ventilation refer to page98.
5Air in the knee area, footwell
Climate
94
Air conditioning system
1Air distribution
2Recirculated-air mode
3Cooling function4Temperature
5Air flow rate
6Rear window defroster
Air distribution
Direct the flow of air to the win-
dows , to the upper body area
o r to the kne e a rea and fo otwe ll
. Intermediate settings are pos-
sible. In the 6 o'clock position, a small amount
of air is also directed towards the windows in
order to keep them from fogging over.
Recirculated-air mode
If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pollut-
ants, shut off the supply to the interior of the car
temporarily. The system then recirculates the
air currently within the vehicle.
You can also activate/deactivate the recircu-
lated-air mode by means of a button
* on the
steering wheel, refer to page11.
If condensation starts to form on the
inside window surfaces during operation
in the recirculated-air mode, you should switch
it off while also increasing the air flow rate as
required.
The recirculated-air mode should not be used
continuously for lengthy periods; otherwise, the
quality of the air inside the car will gradually
deteriorate.<
Air flow rate
Press the corresponding button.
The higher the rate, the more
effective the heating or cooling
will be.
The air flow rate may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power.
Switching the system on/off
With the blower at its lowest set-
ting, press the left side of the but-
ton. The blower and air conditioner
are completely switched off and the air supply is
cut off.
To switch on the air conditioner, set the desired
air flow rate.
Switching cooling function on/off
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before reheating it as required, according to the
temperature setting. This function is only avail-
able while the engine is running.
The cooling function helps prevent condensa-
tion on the windows or removes it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
Climate
96
Automatic climate control*
1Temperature, left side of passenger com-
partment
2Maximum cooling
3Rear window defroster
4Defrosting windows and removing conden-
sation
5Automatic recirculated-air control AUC/
recirculated-air mode6Air distribution, manual
7AUTO program
8Air flow rate, manual, climate level
9Temperature, right side of passenger com-
partment
10Switching cooling function on/off manually
Comfortable interior climate
AUTO program7 offers the ideal air distribution
and air flow rate for almost all conditions, refer
to AUTO program below. All you need to do is
select an interior temperature which is comfort-
able for you.
The following sections inform you in detail
about how to adjust the settings.
Most settings are stored for the remote control
currently in use, refer also to Personal Profile
settings on page28.
Air distribution, manual
Depending on the selected setting, the air is
directed to the windshield, to the upper body
area, to the knee area and into the footwell.
Adjusting air distribution manually
Press the button repeatedly until
the air distribution is set as
required. The corresponding LED lights up.
The manual air distribution is also switched on
when the AUTO program is deactivated.
Temperature
Set the desired temperatures indi-
vidually for the driver's and pas-
senger sides.
The automatic climate control
achieves this temperature as quickly as possi-
ble regardless of the season, using maximum
cooling or heating power if necessary, and then
maintains it.
To give the automatic climate control
enough time to achieve the set tempera-
ture, do not switch between different tempera-
ture settings in quick succession.<
You can achieve maximum heating power with
the highest setting, regardless of the outside
temperature.
The lowest setting effects continuous cooling.
Climate
98
Residual heat
The heat stored in the engine is used to heat the
interior.
This function can be switched on
using the right button under the
following conditions:
>Up to 15 minutes after the engine has been
switched off
>While the engine is at operating tem-
perature
>As long as battery voltage is sufficient
>At an outside temperature below 777/
256
The middle LED is lit when the function is on.
Automatic recirculated-air control
AUC/recirculated-air mode
Switch on the desired operating
mode by pressing this button
repeatedly:
>LED off: outside air flows in continuously.
>Left-hand LED on, AUC mode: a sensor
detects pollutants in the outside air. If nec-
essary, the system blocks the supply of out-
side air and recirculates the inside air. As
soon as the concentration of pollutants in
the outside air has decreased sufficiently,
the system automatically switches back to
outside air supply.
>Right-hand LED on, recirculated-air mode:
the supply of outside air is permanently
shut off. The system then recirculates the
air currently within the vehicle.
If condensation starts to form on the
inside window surfaces during operation
in the recirculated-air mode, you should switch
it off while also increasing the air flow rate as
required.
The recirculated-air mode should not be used
over an extended period of time; otherwise, the
air quality inside the car will deteriorate contin-
uously.<
Defrosting windows and removing
condensation
Quickly removes ice and conden-
sation from the windshield and
front side windows.
Switch on the cooling function as well.
Rear window defroster
The defroster switches off auto-
matically after a certain time or
when the hardtop is opened.
Ventilation
1Lever for changing the direction of the
air flow.
2Thumbwheels for opening and closing the
air vents.
3Thumbwheel for adjusting the amount of
cool air from the vents to the upper body
area. In this way you can optimize the air
temperature for the upper body area.
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance if it has become
too hot in the car.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and not straight at you.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen in the
incoming air. The activated-charcoal filter pro-
vides additional protection by filtering gaseous
pollutants from the outside air. Your BMW cen-
ter replaces this combined filter during routine
maintenance.
Driving tips
113Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Drive defensively
Avoid unnecessary acceleration and braking
maneuvers. To do so, keep an adequate
distance to the forward vehicle. A defensive
and smooth driving style keeps fuel consump-
tion down.
Avoid high engine speeds
Only use first gear when setting off. In second
and higher gears, accelerate without hesitation
or pauses. When accelerating, shift up before
reaching high engine speeds.
When you reach the desired speed, shift into
the highest applicable gear and drive with the
engine speed as low as possible and at a con-
stant speed.
As a rule: driving at low engine speeds lowers
fuel consumption and reduces wear.
Coasting
When approaching a red light, take your foot off
the accelerator and coast to a stop in the high-
est applicable gear.
On a downhill slope, take your foot off the accel-
erator and coast in a suitable gear.
The fuel supply is interrupted when coasting.
Switch off the engine during lengthy
stops
Switch off the engine when stopping for lengthy
periods, e.g., at traffic lights, railroad crossings
or in traffic congestion. You achieve fuel sav-
ings even if standing time is as short as approx.
4 seconds.
Switch off functions you do not need at
the moment
Functions such as the air conditioner and the
seat or rear window heating draw large amounts
of power and consume additional fuel. Espe-
cially in city traffic and in stop-and-go driving
they have a considerable impact. Therefore,
switch these functions off when they are not
really needed.
Have the vehicle serviced
Have the vehicle serviced regularly to achieve
good economy and a long vehicle life. BMW
recommends having the vehicle serviced at a
BMW center. Also note the BMW service sys-
tem, refer to page206.
General driving notes
Close the luggage compartment lid
Operate the vehicle only when the lug-
gage compartment lid is closed. Other-
wise, exhaust fumes could enter the interior of
the vehicle.<
If the vehicle must be driven with the luggage
compartment lid open:
1.Close all windows.
2.Greatly increase the air volume of the
automatic climate control system, refer
to page97.
Hot exhaust system
In all vehicles, extremely high tempera-
tures are generated in the exhaust sys-
tem. Do not remove the heat shields installed
adjacent to various sections of the exhaust sys-
tem, and never apply undercoating to them.
When driving, standing at idle and while park-
ing, take care to avoid possible contact
between the hot exhaust system and any highly
flammable materials such as hay, leaves, grass,
etc. Such contact could lead to a fire, with the
risk of serious personal injuries and property
damage. Do not touch hot exhaust tail pipes.
Otherwise, there is a risk of burns.<
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a wedge
of water can form between tires and road sur-
face. This situation, known as hydroplaning,
means that the tire can completely lose contact
with the road surface, so that neither the car can
be steered nor the brake be properly applied.<
Things to remember when driving
114 The risk of hydroplaning increases with declin-
ing tread depth on the tires, refer also to Mini-
mum tread depth on page198.
Driving through water
Drive though calm water only if it is not
deeper than 1 ft/25 cm and at this height
no faster than walking speed, up to 6 mph/
10 km/h. Otherwise, the vehicle's engine, the
electrical systems and the transmission may be
damaged.<
Use the parking brake on inclines
On inclines, do not hold the vehicle for a
lengthy period using the clutch; use the
parking brake instead. Otherwise, greater
clutch wear will result.<
For more information about the drive-off assis-
tant, refer to page80.
Braking safely
Your BMW is equipped with ABS as a standard
feature. Applying the brakes fully is the most
effective way of braking in situations in which
this is necessary. Since the vehicle maintains
steering responsiveness, you can still avoid
possible obstacles with a minimum of steering
effort.
Pulsation of the brake pedal, combined with
sounds from the hydraulic circuits, indicate that
ABS is in its active mode.
Driving in wet conditions
When roads are wet or there is heavy rain,
briefly exert gentle pressure on the brake pedal
every few miles. Monitor traffic conditions to
ensure that this maneuver does not endanger
other road users. The heat generated in this
process helps dry the pads and rotors. Full
braking efficiency will then be available when
you need it.
Hills
To prevent overheating and the resulting
reduced efficiency of the brake system,
drive long or steep downhill gradients in the
gear in which the least braking is required. Even light but consistent brake pressure can lead to
high temperatures, brake wear and possibly
even brake failure.<
You can increase the engine's braking effect by
shifting down, all the way to first gear if neces-
sary. This strategy helps you avoid placing
excessive loads on the brake system. Down-
shifting in manual mode of the automatic trans-
mission, refer to page54.
7-gear sport automatic transmission with
dual clutch: Never drive with the trans-
mission in neutral or with the engine switched
off; otherwise, engine braking action will not be
present or there will be no power assistance to
the brakes or steering.
Manual transmission: Never drive with the
clutch held down, with the transmission in neu-
tral or with the engine switched off; otherwise,
engine braking action will not be present or
there will be no power assistance to the brakes
or steering.
Never allow floor mats, carpets or any other
objects to protrude into the area around the
pedals; otherwise, pedal function could be
impaired.<
Corrosion on brake rotors
When the vehicle is driven only occasionally,
during extended periods when the vehicle is not
used at all, and in operating conditions where
brake applications are less frequent, there is an
increased tendency for corrosion to form on
rotors, while contaminants accumulate on the
brake pads. This occurs because the minimum
pressure which must be exerted by the pads
during brake applications to clean the rotors is
not reached.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail
to cure.
When the vehicle is parked
Condensation forms while the automatic cli-
mate control is in operation, and then exits
under the vehicle. Traces of condensed water
under the vehicle are therefore normal.
185
Entertainment
Reference
At a glance
Controls
Driving tips Communications
Navigation
Mobility
TeleService*
TeleService supports communication with your
BMW center.
>Data on the vehicle's service requirements
can be sent directly to the BMW center. In
this way, the BMW center can plan its work
in advance. This shortens the duration of
the service appointment.
>In the event of a breakdown, data on the
vehicle's condition can be sent directly to
Roadside Assistance
*.
>The service varies by country.
>Connection costs may ensue.
>Services may be restricted abroad.
Requirements
>BMW Assist is activated.
>Wireless reception is available.
>The engine is running.
Concierge service*
When you call the BMW Assist Concierge, you
can obtain information about, for example, res-
taurants, emergency pharmacy services, gas
stations or hotels, as well as receive the corre-
sponding telephone numbers and addresses.
You can then dial a phone number directly or
use an address for destination guidance
*.
Starting the concierge service
1."BMW Assist"
2."Concierge"
3."Start service"A voice connection is established to the BMW
Concierge.
You are connected to the BMW Concierge ser-
vice to obtain the required information. You can
then have the phone number and address sent
to you and, for example, use it for destination
guidance in the navigation system. Many hotels
can be booked directly through the BMW Con-
cierge. When an information message is
received, a list of the received messages is dis-
played automatically. Open the message via the
message list, refer to page176.
Roadside Assistance
You can call BMW Roadside Assistance*
should you require help in the event of a
breakdown.
Starting Roadside Assistance
Vehicle not equipped with BMW Assist
or TeleService
1."BMW Assist"
2."Roadside Assistance"
The Roadside Assistance number is displayed.
3.Select the number. If a mobile phone
* is
paired, a connection is established to BMW
Roadside Assistance.