Technology for driving comfort and safety
78 Loud sound sources outside or inside the car
can drown out the PDC signal. Therefore,
always drive cautiously; otherwise, there is a
risk of personal injury or property damage.<
Driving stability control
systems
Your BMW has a number of systems that help
to maintain the vehicle's stability even in
adverse driving conditions.
Antilock Brake System ABS
ABS prevents locking of the wheels during
braking. Safe steering response is maintained
even during full braking. Active safety is thus
increased.
The ABS is operational every time you start the
engine. Braking safely, refer to page114.
Electronic brake-force distribution
The system controls the brake pressure in the
rear wheels to ensure stable braking behavior.
Dynamic Brake Control DBC
When you apply the brakes rapidly, this system
automatically produces the maximum braking
force boost and thus helps to achieve the short-
est possible braking distance during full brak-
ing. This system exploits all of the benefits pro-
vided by ABS.
Do not reduce the pressure on the brake for the
duration of the full braking application.
Dynamic Stability Control DSC
DSC prevents the driving wheels from losing
traction when you pull away from rest or accel-
erate. The system also recognizes unstable
driving conditions, for example if the rear of the
car is about to swerve or if momentum is acting
at an angle past the front wheels. In these
cases, DSC helps the vehicle maintain a safe
course within physical limits by reducing engine
output and through braking actions at the indi-
vidual wheels.The laws of physics cannot be repealed,
even with DSC. An appropriate driving
style always remains the responsibility of the
driver. Therefore, do not reduce the additional
s a f e t y m a r g i n a g a i n b y t a k i n g r i s k s , a s t h i s c o u l d
result in an accident.<
Deactivating/activating the DSC OFF
program
The program can be deactivated via Dynamic
Driving Control, refer to DSC OFF.
For better control
The indicator lamp flashes: DSC con-
trols the drive forces and brake forces.
The indicator lamp lights up: DSC has
failed.
DTC Dynamic Traction Control
The concept
The DTC system and the TRACTION program
are a variant of the DSC in which forward
momentum is optimized.
The system ensures maximum forward
momentum on special road conditions, e.g.,
unplowed snowy roads, but driving stability is
limited.
It is therefore necessary to drive with appropri-
ate caution.
You may find it useful to briefly activate DTC
under the following special circumstances:
>When driving in slush or on uncleared,
snow-covered roads.
>When rocking the vehicle or driving off in
deep snow or on loose surfaces.
>When driving with snow chains.
Deactivating/activating DTC Dynamic
Traction Control
The system and program can be deactivated/
activated via Dynamic Driving Control.
Lamps
88
Lamps
Parking lamps/low beams
0Lamps off,
daytime running lights
1Parking lamps and daytime running lights
2Low-beam headlamps and welcome lamps
3Automatic headlamp control
*, daytime run-
ning lights, welcome lamps, high-beam
assistant
* and adaptive light control*
When you open the driver's door with the igni-
tion switched off, the exterior lighting is auto-
matically switched off if the light switch is in
position 0, 2 or 3.
Switch on the parking lamps if necessary,
switch position 1.
Parking lamps
In switch position1, the front, rear and side
vehicle lighting is switched on. You can use the
parking lamps for parking.
The parking lamps will discharge the bat-
tery. Therefore, do not leave them on for
unduly long periods of time; otherwise, the bat-
tery might not have enough power to start the
engine. It is preferable to switch on the left-
hand or right-hand roadside parking lamps,
refer to page90.<
Low beams
The low beams light up when the light switch is
in position 2 and the ignition is on.
Automatic headlamp control*
When the switch is in position3, the low beams
are switched on and off automatically depend-
ing on ambient light conditions, e.g., in a tunnel,
in twilight, or if there is precipitation. The adap-
tive light control
* is active. The LED next to the
symbol is illuminated when the low beams are
on. You can also activate the daytime running
lights, refer to page89. In the situations
described above, the lamps then automatically
switch from daytime running lights to low
beams.
The headlamps may also come on when the
sun is sitting low on a blue sky.
The automatic headlamp control cannot
serve as a substitute for your personal
judgment in determining when the lamps
should be switched on in response to ambient
lighting conditions. For example, the system
cannot detect fog or hazy weather. To avoid
safety risks, you should always switch on the
low-beam headlamps manually under these
conditions.<
Welcome lamps
If you leave the light switch in position 2 or 3
when you park the car, the parking lamps and
the interior lamps light up briefly when you
unlock the vehicle.
Climate
94
Air conditioning system
1Air distribution
2Recirculated-air mode
3Cooling function4Temperature
5Air flow rate
6Rear window defroster
Air distribution
Direct the flow of air to the win-
dows , to the upper body area
o r to the kne e a rea and fo otwe ll
. Intermediate settings are pos-
sible. In the 6 o'clock position, a small amount
of air is also directed towards the windows in
order to keep them from fogging over.
Recirculated-air mode
If the air outside the car has an
unpleasant odor or contains pollut-
ants, shut off the supply to the interior of the car
temporarily. The system then recirculates the
air currently within the vehicle.
You can also activate/deactivate the recircu-
lated-air mode by means of a button
* on the
steering wheel, refer to page11.
If condensation starts to form on the
inside window surfaces during operation
in the recirculated-air mode, you should switch
it off while also increasing the air flow rate as
required.
The recirculated-air mode should not be used
continuously for lengthy periods; otherwise, the
quality of the air inside the car will gradually
deteriorate.<
Air flow rate
Press the corresponding button.
The higher the rate, the more
effective the heating or cooling
will be.
The air flow rate may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power.
Switching the system on/off
With the blower at its lowest set-
ting, press the left side of the but-
ton. The blower and air conditioner
are completely switched off and the air supply is
cut off.
To switch on the air conditioner, set the desired
air flow rate.
Switching cooling function on/off
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before reheating it as required, according to the
temperature setting. This function is only avail-
able while the engine is running.
The cooling function helps prevent condensa-
tion on the windows or removes it quickly.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
Controls
95Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Rear window defroster
The defroster switches off auto-
matically after a certain time or
when the hardtop is opened.
Temperature
To increase the temperature, turn
the rotary switch clockwise
towards red.
For a lower temperature, turn the
rotary switch counterclockwise towards blue.
Defrosting windows and removing
condensation
1.Air distribution1 in position .
2.Deactivate recirculated-air mode 2.
3.Switch on cooling function 3.
4.Temperature4 to the right, red.
5.Set the air flow rate5 to the maximum level.
6.Switch on rear window defroster 6 to
defrost the rear window .
Ventilation
1Use the lever to change the direction of the
air flow
2Use the thumbwheels to smoothly open
and close the air vents
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance if it has become
too hot in the car.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and not straight at you.
Microfilter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air. The microfilter is changed by
your BMW center during routine mainte-
nance work.
Climate
98
Residual heat
The heat stored in the engine is used to heat the
interior.
This function can be switched on
using the right button under the
following conditions:
>Up to 15 minutes after the engine has been
switched off
>While the engine is at operating tem-
perature
>As long as battery voltage is sufficient
>At an outside temperature below 777/
256
The middle LED is lit when the function is on.
Automatic recirculated-air control
AUC/recirculated-air mode
Switch on the desired operating
mode by pressing this button
repeatedly:
>LED off: outside air flows in continuously.
>Left-hand LED on, AUC mode: a sensor
detects pollutants in the outside air. If nec-
essary, the system blocks the supply of out-
side air and recirculates the inside air. As
soon as the concentration of pollutants in
the outside air has decreased sufficiently,
the system automatically switches back to
outside air supply.
>Right-hand LED on, recirculated-air mode:
the supply of outside air is permanently
shut off. The system then recirculates the
air currently within the vehicle.
If condensation starts to form on the
inside window surfaces during operation
in the recirculated-air mode, you should switch
it off while also increasing the air flow rate as
required.
The recirculated-air mode should not be used
over an extended period of time; otherwise, the
air quality inside the car will deteriorate contin-
uously.<
Defrosting windows and removing
condensation
Quickly removes ice and conden-
sation from the windshield and
front side windows.
Switch on the cooling function as well.
Rear window defroster
The defroster switches off auto-
matically after a certain time or
when the hardtop is opened.
Ventilation
1Lever for changing the direction of the
air flow.
2Thumbwheels for opening and closing the
air vents.
3Thumbwheel for adjusting the amount of
cool air from the vents to the upper body
area. In this way you can optimize the air
temperature for the upper body area.
Ventilation for cooling
Adjust the vent outlets to direct the flow of cool
air in your direction, for instance if it has become
too hot in the car.
Draft-free ventilation
Set the vent outlets so that the air flows past
you and not straight at you.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter traps dust and pollen in the
incoming air. The activated-charcoal filter pro-
vides additional protection by filtering gaseous
pollutants from the outside air. Your BMW cen-
ter replaces this combined filter during routine
maintenance.
Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
following situations:
>An incorrect compass direction is shown.
>The compass direction shown does not
change although the direction of
travel does.
>Not all compass directions are shown.
Procedure
1.Make sure that no large metal objects or
overhead power lines are in the vicinity of
your vehicle and that you have enough
space to drive in a circle.
2.Set the currently valid compass zone.
3.Ensure that the retractable hardtop is fully
closed.
4.Press the adjustment button for approx.
6-7 seconds to call up C. Drive at least one
full circle at a maximum speed of 7 km/h.
After the system is calibrated correctly, dis-
play C is replaced by the compass direc-
tions.
5.Open the retractable hardtop fully and
repeat step 4.
Setting right-hand/left-hand steering
Your digital compass is factory-set to right-
hand or left-hand steering, in accordance with
your vehicle.
Setting the language
You can set the language of the display:
Press the adjustment button for approx.
12-13 seconds. Briefly press the adjustment
button again to switch between English, "E",
and German, "O".
The setting is automatically saved after approx.
10 seconds.
Glove compartment
Opening
Pull the handle, arrow2.
The light in the glove compartment comes on.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately
after use.<
Closing
Fold cover up.
Locking
Lock with a key, arrow1.
If you hand out the remote control without
the integrated key, such as at a hotel,
refer to page28, the glove compartment cannot
be unlocked.
USB interface for data transmission
Port for importing and exporting data on a USB
device, e.g., music collections, refer to
page158.
Practical interior accessories
104 Observe the following when connecting:
>Do not use force when plugging the con-
nector into the USB audio interface.
>Do not connect devices such as fans or
lamps to the USB audio interface.
>Do not connect a USB hard drive.
>Do not use the USB interface to recharge
external devices.
Center armrest
Storage compartment
The center armrest contains either two cup-
holders, a compartment or the cover for the
snap-in adapter
*, depending on the equipment
version.
Locking the storage compartment*
When you lock the vehicle from the outside, the
storage compartment in the center armrest is
locked as well.
Opening
Fold the center armrest up, see arrow.
Connection for external audio device
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks
over the car's loudspeaker system:
>AUX-IN port, refer to page163
>USB audio interface
*, refer to page163
Storage compartments inside
the vehicle
The following compartments are available,
depending on how your vehicle is equipped:
Compartments* in the doors
To open: fold open the cover.
Compartment* in the center console
There is an open storage compartment in the
center console.
Storage compartment* in the partition
To open: pull the handle.
The inserts in the storage compartment can be
removed individually.
Practical interior accessories
106
Connecting electrical
appliances
Sockets
In your BMW, when the engine is running or the
ignition is switched on, you can use electrical
devices such as a flashlight, car vacuum
cleaner, etc., up to approx. 200 watts at
12 volts, as long as one of the following sockets
is available. Avoid damaging the sockets by
attempting to insert plugs of unsuitable shape
or size.
Cigarette lighter socket*
To access the socket: take the cigarette lighter
out of the socket.
Under the center armrest
External audio device, refer to page104.
In the passenger footwell*
A socket is located on the left below the glove
compartment.
Cargo area
Depending on your vehicle's equipment, the
following storage spaces can be found in the
cargo area:
>Rubber band
* for securing light objects
>Storage compartment
To open: turn the lock to the left, see arrow,
and fold the cover up.
Enlarging the cargo area
When the hardtop is closed you can enlarge the
cargo area:
To do so, press the cargo area partition 1
upward.
Before opening the hardtop, pull the cargo area
partition 1 down until it engages in both
guides2.
Before moving the hardtop, ensure that
there are no objects on or next to the
cargo area partition; otherwise, parts of the
hardtop may be damaged. Do not exceed the
maximum loading height; refer to the sticker in
the cargo area showing a line indicating the
maximum height. Do not use force to push
down the cargo area partition.<
The retractable hardtop can only be
opened if the cargo area partition is in its
lowermost position and engaged on both
sides.<
Through-loading opening
with integrated
transport bag*
Always secure transported skis or similar
objects with the ski support
*; otherwise,
they could endanger occupants during braking
maneuvers and swerving.<
The transport bag lets you transport up to two
pairs of standard skis safely and cleanly.
The transport bag can hold skis up to a length of
5.4 ft/1.70 m. When transporting skis that are
5.4 ft/1.70 m in length, the overall capacity of
the ski bag is reduced as the bag narrows.