Controls
109Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Parked car ventilation
The concept
The parked car ventilation blows air into the
passenger compartment to lower interior tem-
peratures.
It is ready to use in the parked car mode at any
outside temperature.
You can set two different times for the system
to start. The parked car ventilation can also be
switched on and off directly. It remains
switched on for 30 minutes.
Since the system uses a substantial amount of
electrical current, you should refrain from acti-
vating it twice in succession without allowing
the battery to be recharged in normal operation
between use.
The air emerges through the upper body region
vent outlets in the instrument panel. These vent
outlets must be open for the system to operate.
The parked car ventilation is operated via iDrive.
Switching on and off directly
iDrive, for operating principle refer to page16.
1."Settings"
2."Climate"
3."Activate parked-car vent."
The parked-car ventilation is switched on.
The symbol on the display of the automatic
climate control flashes.
Preselecting activation times
1."Settings"
2."Climate"
3."Activate Timer 1" or "Activate Timer 2"4."Timer 1:" or "Timer 2:"
5.Turn the controller: set the hours.
6.Press the controller: the setting is
accepted.
7.Turn the controller: set the minutes.
8.Press the controller: the setting is
accepted.
The switch-on time is activated.
The symbol on the display of the automatic
climate control lights up.
The symbol on the automatic climate control
display flashes when the system has switched
on.
The respective system is switched on
within the next 24 hours only. Please
reactivated it after this time.<
Practical interior accessories
110
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled accessories,
such as garage and gate or lighting systems.
The integrated universal remote control regis-
ters and stores signals from the original hand-
held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
Should you sell your vehicle one day, be sure to
delete the stored programs beforehand for your
safety, refer to page111.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the travel
range of the device. Also, comply with the
safety precautions of the original hand-held
transmitter.<
Checking compatibility
If you see this symbol on the packaging
or in the manual supplied with the orig-
inal hand-held transmitter, it is safe to
assume that it is compatible with the integrated
universal remote control.
If you have additional questions, please
contact your BMW center or call:
1-800-355-3515.
Information is also provided on the Internet at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on ignition, refer to page57.
2.When starting operation for the first time:
Press the left and right-hand memory
button1 for approx. 20 seconds until the
LED2 flashes quickly. All stored programs
are deleted.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 in/10 cm to
12 in/30 cm from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the relevant sys-
tem of the original hand-held transmitter
used.<
4.Simultaneously press the transmit button
on the original hand-held transmitter and
the desired memory button 1 on the inte-
grated universal remote control. The LED 2
flashes slowly at first. As soon as the LED2
flashes rapidly, release both buttons. If the
LED2 does not flash rapidly after approx.
15 seconds, alter the distance and repeat
the step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
Controls
111Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
You can operate the device when the engine is
running or when the ignition is switched on.
If the device fails to function even after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or hold down the programmed memory
button1 of the integrated universal remote
control. If the LED2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly for a short time
and then remains lit for approx. 2 seconds, this
indicates that the original hand-held transmitter
uses an alternating-code system. In the case of
an alternating-code system, program the mem-
ory buttons1 as described at Alternating-code
hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the equipment to be set. You will find informa-
tion there on the possibilities for synchroniza-
tion.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please observe
the following supplementary instructions:
P r o g ra m m in g w i ll b e ea s i er w it h t h e a i d o f
a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
2.Program the integrated universal remote
control as described above in the section
Fixed-code hand-held transmitters.
3.Locate the button on the receiver of the
device to be set, e. g. on the drive unit.
4.Press the button on the receiver of the
device to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5.Press the programmed memory button1
of the integrated universal remote control
three times.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.If you have any additional questions,
please contact your BMW center.<
Deleting all stored programs
Press the left and right-hand memory button1
for approx. 20 seconds until the LED2 flashes
quickly:
All stored programs are deleted.
Individual programs cannot be deleted.
Rememorizing individual programs
1.Hold the original handheld remote control
approx. 4 in/10 cm to 12 in/30 cm away
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the relevant sys-
tem of the original hand-held transmitter
used.<
2.Press the desired memory button1 of the
integrated universal remote control.
3.If the LED2 flashes slowly after approx.
20 seconds, press the command button of
the original hand-held transmitter. As soon
as the LED2 flashes rapidly, release both
buttons. If the LED2 does not flash rapidly
after approx. 15 seconds, alter the distance
and repeat the step.
Sun blinds*
Sun blind for rear window
Press the button on the driver's door.
Practical interior accessories
116
In rear center console
Depending on the equipment, the sockets in
the rear are covered with caps or equipped with
a lighter. Refer to Cigarette lighter, front,
page114.
Access to socket:
Remove respective cap or lighter.
Center armrest, rear
Storage tray:
Pull the cover upward, arrow1.
Access to cupholders:
Press button2 and open the cover.
Sedan:
Through-loading system*
Opening
1.Release the buckle of the center seat belt in
the rear seat using the latch plate of one of
the other safety belts. Insert the latch plate at the end of the belt into the socket pro-
vided for it on the rear window shelf.
2.Push the corresponding head restraint
down as far as it will go, refer to page47.
3.To release the rear backrest, pull the corre-
sponding lever in the cargo bay.
4.The unlocked rear backrest moves forward
slightly. Fold the backrest forward by the
head restraint.
Closing
1.Fold the rear backrest into the seating posi-
tion and engage.
When you return the seat to its upright
position, make sure that the catch
engages properly. If it is not properly engaged,
transported cargo could enter the vehicle dur-
Things to remember when driving
126 the road surface, ultimately undermining your
ability to steer and brake the vehicle.<
The risk of hydroplaning increases as the tread
depth of the tires decreases, refer also to Mini-
mum tire tread on page208.
Driving through water
Do not drive through water on the road if it
is deeper than 1 ft/30 cm, and then only at
walking speed at the most. Otherwise, the vehi-
cle's engine, the electrical systems and the
transmission may be damaged.<
Using parking brake on inclines
On inclines, do not hold the vehicle in
place for a long time by riding the clutch;
use the parking brake. Otherwise greater clutch
wear will result.<
Braking safely
Your BMW is equipped with ABS as a standard
feature. In situations that require it, it is best to
brake with full force. Since the vehicle maintains
steering responsiveness, you can still avoid
possible obstacles with a minimum of steering
effort.
Pulsation of the brake pedal, combined with
sounds from the hydraulic circuits, indicate that
ABS is in its active mode.
Do not drive with your foot resting on the
brake pedal. Even light but consistent
pedal pressure can lead to high temperatures,
brake wear and possibly even brake failure.<
Driving in wet conditions
When roads are wet or there is heavy rain,
briefly exert gentle pressure on the brake pedal
every few miles. Monitor traffic conditions to
ensure that this maneuver does not endanger
other road users. The heat generated in this
process helps dry the pads and rotors to ensure
that full braking efficiency will then be available
when you need it.
Hills
To prevent overheating and the resulting
reduced efficiency of the brake system, drive long or steep downhill gradients in the
gear in which the least braking is required. Even
light but consistent pressure on the brake can
lead to high temperatures, brake wear and pos-
sibly even brake failure.<
The braking effect of the engine can be further
increased by downshifting, if necessary all the
way down into first gear. This strategy helps
you avoid placing excessive loads on the brake
system. For information on downshifting in the
manual mode of the automatic transmission,
refer to page61.
Do not drive with the clutch depressed, in
idle or with the engine switched off, other-
wise there will be no engine braking action or
support of the braking force and steering.
Never allow floor mats, carpets or any other
objects to protrude into the area of movement
of the pedals and impair their operation.<
Corrosion on brake rotors
When the vehicle is driven only occasionally,
during extended periods when the vehicle is not
used at all, and in operating conditions where
brake applications are less frequent, there is an
increased tendency for corrosion to form on
rotors, while contaminants accumulate on the
brake pads. This occurs because the minimum
pressure which must be exerted by the pads
during brake applications to clean the rotors is
not reached.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail to
cure.
When vehicle is parked
Condensation forms in the air conditioner sys-
tem during operation, and then exits under the
vehicle. Traces of condensed water under the
vehicle are therefore normal.
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond their
approved carrying capacity, never over-
load the vehicle. Overloading can lead to over-
Things to remember when driving
128 >Do not pile objects higher than the top edge
of the backrest.
>Sports Wagon:
Use the partition net to protect the occu-
pants, refer to page118. Make sure that
objects cannot penetrate through the parti-
tion net.
Wrap sharp-edged or pointed objects
which could strike the rear window while
driving.
Securing cargo
>Use the luggage net*, luggage straps, or
securing straps to hold down small and
lightweight luggage and cargo.
>Heavy-duty cargo straps
* for securing
larger and heavier objects are available at
your BMW center. Four lashing eyes
mounted in the cargo bay are used to
secure these heavy-duty cargo straps, refer
to illustration.
>Please observe the special instructions
supplied with the heavy-duty cargo straps.
Position and secure the cargo as
described above, so that it cannot endan-
ger the vehicle's occupants, for example if sud-
den braking or evasive maneuvers are neces-
sary.
Never exceed either the approved gross vehicle
weight or either of the approved axle loads, refer
to page241, as excessive loads can pose a
safety hazard, and may also place you in viola-
tion of traffic safety laws.
You should never transport unsecured heavy or
hard objects in the passenger compartment, as
they could fly around and pose a safety hazard
to the vehicle's occupants during abrupt brak-
ing or evasive maneuvers.Use only the lashing eyes pictured to fasten the
heavy-duty cargo straps. Do not secure cargo
with the upper attachment points for LATCH,
refer to page55; otherwise, you could damage
them.<
Roof-mounted luggage rack*
A special rack system is available as an option
for your BMW. Please comply with the precau-
tions included with the installation instructions.
Mounting points
The mounting points are located in the door
openings or on the roof rails
*.
Loading roof-mounted luggage rack
Because roof racks raise the vehicle's center of
gravity when loaded, they have a major effect on
its handling and steering response.
You should therefore always remember not to
exceed the approved roof load capacity, the
approved gross vehicle weight or the axle loads
when loading the rack.
You can find the specified weights under
Weights on page241.
Distribute the roof load uniformly. The load
must not be too large in area. Always stow the
heaviest pieces on the bottom. Be sure that
adequate clearance is maintained for raising the
glass sunroof, and that objects do not project
into the opening path of the luggage compart-
ment lid/tailgate.
Secure roof-mounted cargo correctly and
securely to prevent it from shifting or falling off
during the trip.
Navigation
Driving tips
141Reference
At a glance
Controls
Communications
Entertainment
Mobility
3.Enter the letters.
4."OK"
The trip is stored in the trip list under the
entered name.
Starting a stored trip
1."Navigation"
2."Stored trips"
3.Select the desired trip.
4."Start guidance"
Changing trips
Changing the trip direction
Intermediate destinations can be displayed in
reverse order after destination guidance is
started.
1."Map"
2."Guidance"
3.Open "Options".
4."Reverse order of trip dest."
Rearranging the intermediate
destinations
1."Map"
2."Guidance"
3."Display all trip dest."
4.Select an intermediate destination.
5."Reposition dest. in the trip"
Deleting an intermediate destination
1."Map"
2."Guidance"
3."Display all trip dest."
4.Select an intermediate destination.
5."Delete dest. in the trip"
Deleting a trip
1."Navigation"
2."Stored trips"
3.Select the desired trip.
4.Open "Options".5."Delete all trips" or "Delete trip".
Word-matching principle
The system supports the word matching princi-
ple to make it easier for you to enter the names
of streets or towns. The system runs ongoing
checks, comparing your destination entries
with the data stored in the vehicle as the basis
for instant response. The user benefits include:
>Names of specific locations can also vary
from the official versions if you are using a
spelling that is customary in another coun-
try.
Example:
Instead of the German spelling "München"
you can also enter the English spelling
"Munich" or the Italian spelling "Monaco".
>When you are entering the names of towns
and streets the system will complete them
automatically as soon as enough letters are
available to ensure unambiguous identifica-
tion.
>The system offers only those letters for
selection of name entries that are stored in
the vehicle. The system will not accept non
existent names and addresses.
Destination guidance
142
Destination guidance
Starting destination
guidance
1."Navigation"
2."Enter address"
3.Select the destination.
4."Accept destination"
5."Start guidance"
The route is displayed on the Control Display
after it is calculated.
Terminating destination
guidance
1."Navigation"
2."Map"
3.Select the symbol.
4."Stop guidance"
Continuing destination
guidance
If the destination was not reached during the
last trip, destination guidance can be resumed.
"Resume guidance"
Route criteria
General information
You can influence the calculated route by
choosing certain route criteria. You can change
the route criteria as often as you like while
entering the destination and whenever the des-
tination guidance is active.
The route is planned according to fixed rules.
The type of road is taken into account, e.g.,
whether it is a highway or a winding road. As a
result, the routes recommended by the naviga-
tion system may not always be the same ones that you would choose based on personal expe-
rience.
The settings are stored for the remote control
currently in use.
Changing route criteria
1."Navigation"
2."Map"
3."Route preference"
4.Selecting a criterion:
>"Fast route": time-optimized route,
which is a combination of the shortest
possible route and the fastest roads
>"Efficient route": optimized combination
of the fastest and shortest roads
>"Short route": short distance, irrespec-
tive of how fast or slow progress will be
>"Alternative routes": other suggested
alternative routes while destination
guidance is active
5.Select additional route criteria, if desired.
Where possible, the selected criteria will be
avoided on the route.
>Avoid highways where possible:
"Avoid highways"
>Avoid toll roads where possible:
"Avoid toll roads"
>Avoid ferries where possible:
"Avoid ferries"
The setting applies to the current route and to
the planning of future routes.