
Controls
39Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Opening and closing
When the vehicle is stationary and at radio
readiness or beyond, refer to page55:
If possible, conserve the battery by only
operating the retractable hardtop when
the engine is running.
Before closing the retractable hardtop, remove
all foreign objects from the windshield frame as
these could prevent the hardtop from closing
properly.<
1Push button: open the retractable hardtop.
Pull button: close the retractable hardtop.
2LEDs
The side windows move down when the
switch for hardtop operation is pulled or
pushed.<
LEDs
In the following situations, a message appears
on the Control Display or an acoustic signal
sounds in addition to the LED lighting up:
>While the hardtop is being operated, the left
LED lights up green. It goes out as soon as
the top is fully opened or closed.
>If the right-hand LED flashes red when you
release the switch, the opening or closing
action has not yet finished.
>If the right LED lights up red when the
switch is pressed, the cargo area partition is
folded up, the trunk lid is not closed, the
vehicle is standing on a strong incline or
there is a malfunction. The retractable hard-
top cannot be moved.
Interruption
The automatic sequence of movements is
interrupted if the switch for hardtop operation is
released. The sequence can be continued in
the desired direction by pushing or pulling the
switch.
A hardtop that is not fully opened or
closed is a safety hazard.
Do not interrupt and resume the closing proce-
dure several times in close succession as this
could damage the mechanism.<
If the hardtop is not fully opened or
closed, the trunk lid cannot be opened
and the windows cannot be moved.<
Convenient operation with remote
control or via door lock
Refer to pages28 and30.
Wind deflector*
The wind deflector keeps air movements in the
passenger compartment to a minimum when
the hardtop is open and provides an even more
comfortable ride, particularly at high speeds.
Installation
The wind deflector is stored in a protective
cover in the cargo area. Brief instructions for
operation can be found on the protective cover.
1.Remove the wind deflector from the protec-
tive cover and unfold it, arrows1.

Technology for driving comfort and safety
92
Convertible: rollover
protection system
The rollover protection system is activated
automatically in the event of an accident, a crit-
ical driving situation, an extreme tilt in the car's
longitudinal axis or upon loss of ground contact.
The protection bars behind the rear head
restraints deploy within fractions of a second.
As a supplementary system to the reinforced
windshield frame, the rollover protection sys-
tem ensures that the necessary headroom is
maintained for all vehicle occupants.
Always keep the area of movement of the
rollover protection system clear.
In minor accidents, you are protected by the
fastened safety belt and, depending on acci-
dent severity, by the safety belt tensioner and
multi-phase airbag retention system.<
Resetting
If the rollover protection system was not
impacted after being automatically activated, it
can be reset by lowering the protection bars to
their original positions. This does not require
tools.
1.Push the locking lever to one side and hold
it there.
2.Push the protection bar halfway down from
above.
3.Release the locking lever.4.Push the protection bar down until it snaps
into place.
5.Repeat the procedure for the other protec-
tion bar.
Have the rollover protection system checked
after an unexpected activation.
Never move the retractable hardtop when
the rollover protection system is in the
activated position.
Do not make any modifications to the individual
components of the rollover protection system
or its cabling.
Work on the rollover protection system should
only be performed by a BMW center.
Incorrectly performed work on the system may
lead to system failure or incorrect operation.
To check the system and ensure flawless long-
term operation, always observe the service
intervals, refer to page73.<

Controls
99Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Automatic climate control
Comfortable interior climate
AUTO program7 offers the ideal air distribution
and air volume for almost all conditions, refer to
AUTO program below. All you need to do is
select an interior temperature which is comfort-
able for you.
The following sections inform you in detail
about how to adjust the settings.
Most settings are stored for the remote control
currently in use, refer also to Personal Profile
settings on page26.
Adjusting air distribution manually
The air distribution can be
switched on and off manually. The
air is directed to the windshield, to
the upper body area and to the
footwell.
The automatic air distribution can be switched
back on by pressing the AUTO button. The
cooling function is switched on automatically
and the manual air distribution setting is
cleared.
Temperature
Turn to set the desired tempera-
ture.
The automatic climate control
achieves this temperature as
quickly as possible regardless of the season,
using maximum cooling or heating power if nec-
essary, and then maintains it.
Avoid rapid switching between different tem-
perature settings. The automatic climate con-
trol will not have sufficient time to adjust the set
temperature.
Maximum heating power can be obtained with
the highest setting, regardless of the outside
temperature.
The system cools steadily in the lowest setting,
regardless of the outside temperature.
Maximum cooling
Press the button.
The system is set to the lowest
temperature, maximum air volume
and recirculated-air mode.
Air flows out of the vent outlets for the upper
body region. Open them for this purpose.
Air is cooled as quickly as possible:
>Above an outside temperature of approx.
327/06
>When the engine is running
AUTO program
Press the button.
Air volume, air distribution and
temperature are controlled auto-
matically.
Depending on the selected temperature, AUTO
intensity and outside influences, the air is
directed toward the windshield, the side win-
dows, the upper body and the footwell.
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
At the same time, a condensation sensor con-
trols the program so as to prevent window con-
densation as much as possible.
The program is switched off when the air distri-
bution is set manually or the button is pressed
again.
Intensity of the AUTO program
With the AUTO program switched on, auto-
matic control of the air volume and air distribu-
tion can be adjusted:
Press the left side of the button to
reduce the intensity. Press the
right side of the button to increase
it.
The selected intensity is shown on the display
of the automatic climate control.
Convertible program
The Convertible program is active when the
hardtop is open and the AUTO program is
switched on. In the Convertible program, the

Climate
100 automatic climate control is optimized for driv-
ing with the hardtop open. In addition, the air
volume is increased as vehicle speed increases.
The effectiveness of the Convertible pro-
gram can be enhanced considerably by
installing the wind deflector.<
Adjusting air volume manually
To be able to manually adjust the air volume,
switch off the AUTO program first.
Press the left side of the button to
reduce the air volume. Press the
right side of the button to increase
it.
The air volume may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power. The display remains the same.
Automatic recirculated-air control
AUC/Recirculated-air mode
You can respond to unpleasant odors or pollut-
ants in the immediate environment by tempo-
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently within
the vehicle.
Press the button repeatedly to
select an operating mode:
>LED off: outside air flows in continuously.
>Left-hand LED on, AUC mode: a sensor
detects pollutants in the outside air and
controls the shut-off automatically.
>Right-hand LED on, recirculated-air mode:
the supply of outside air is permanently
shut off. If the windows fog over, switch off
recirculated-air mode and increase the air
volume, if necessary. Make sure that air can
flow onto the windshield.
The recirculated-air mode should not be
used over an extended period of time;
otherwise, the air quality inside the car will dete-
riorate continuously.<
Via the button on the steering wheel
You can switch quickly between the recircu-
lated-air mode and the previous mode using a
button
on the steering wheel, refer to page11.
ALL program
Press the button.
The current temperature setting
on the driver's side is transferred to
the front passenger side.
If the temperature setting on the driver's side is
changed, the temperature on the front passen-
ger side is changed as well.
The program is switched off when the setting is
adjusted on the front passenger side or the but-
ton is pressed again.
Defrosting windows and removing
condensation
Press the button.
Quickly removes ice and conden-
sation from the windshield and
front side windows.
For this purpose, also switch on the cooling
function.
Switching cooling function on/off
The passenger compartment can only be
cooled while the engine is running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified
and – depending on the tempera-
ture setting – warmed again.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
Rear window defroster
Press the button.
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Depending on your vehicle's equipment, the
upper wires serve as an antenna and are not
part of the rear window defroster.

Practical interior accessories
106 >The compass direction shown does not
change although the direction of travel
does.
>Not all compass directions are shown.
Procedure
1.Make sure that no large metal objects or
overhead power lines are in the vicinity of
your vehicle and that you have enough
space to drive in a circle.
2.Set the currently valid compass zone.
3.Convertible: ensure that the retractable
hardtop is fully closed.
4.Press the adjustment button for approx.
6-7 seconds to call up C. Then drive in at
least one full circle at a speed of no more
than 4mph or 7km/h.
If calibration is successful, the display
changes from C to a compass direction.
5.Convertible: open the retractable hardtop
fully and repeat step 4.
Setting right-hand/left-hand steering
Your digital compass is factory-set to right-
hand or left-hand steering, in accordance with
your vehicle.
Set the language
You can set the language of the display:
Press the adjustment button for approx.
12-13 seconds. Briefly press the adjustment
button again to switch between English, "E",
and German, "O".
The setting is automatically saved after approx.
10 seconds.
Coupe:
Roller sun blind*
Tap the button in the center console to raise or
lower the roller sun blind.
Glove compartment
Opening
Pull the handle.
The light in the glove compartment comes on.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after
use.<
Closing
Fold the cover up.
Locking
To lock the glove compartment, use the inte-
grated key of the remote control, refer to
page26.
Convertible: when you lock the vehicle from the
outside, the glove compartment is locked as
well.

Practical interior accessories
110
Coupe:
Through-loading system*
Opening
1.To release the rear seat backrest, pull the
corresponding lever in the cargo area.
2.The unlocked rear seat backrest moves for-
ward slightly. Fold the backrest forward by
the head restraint.
Closing
Return the rear seat backrest to its upright posi-
tion and engage it.
When returning the backrest to its seating
position, make sure that the seat's lock-
ing mechanism engages properly. Otherwise,
cargo could be thrown around in the event of
sharp braking or swerving and endanger the
occupants.<
The lashing eyes in the cargo area provide you
with a way to attach cargo area nets
* or draw
straps for securing suitcases and luggage, refer
to page122.
Convertible:
Cargo loading
Enlarging the cargo area
When the hardtop is closed you can enlarge the
cargo area:
To do so, push the cargo area partition upward.
Before opening the hardtop, push the cargo
area partition down until it engages on both
sides.
Before moving the hardtop, ensure that
there are no objects on or next to the
cargo area partition; otherwise, parts of the
hardtop may be damaged. Do not exceed the
maximum loading height; refer to the sticker in
the cargo area showing a line indicating the
maximum height. Do not use force to push
down the cargo area partition.<
The retractable hardtop can only be
opened if the cargo area partition is in its
lowermost position and engaged on both
sides.<
Folding down the rear seat backrest
Opening
You can fold down the rear seat backrest to
transport light objects in the rear without dam-

Things to remember when driving
122
Convertible
Securing cargo
Coupe
Convertible
>Secure smaller and lighter items using
retaining straps, a cargo area net
* or draw
straps
*.
>Heavy-duty cargo straps
* for securing
larger and heavier objects are available at
your BMW center. Four lashing eyes are
provided for attaching the cargo straps.
Two are located on the cargo area
sidewalls1, two more are on the rear cargo
area panel2.
Please comply with the information sup-
plied with the cargo straps.Convertible: before opening the hardtop,
fold down the cargo area partition. Make
sure the cargo area is loaded correctly; other-
wise parts of the hardtop can be damaged, refer
to page110.<
Always position and secure the cargo as
described above, so that it cannot endan-
ger the car's occupants, for example if sudden
braking or swerving is necessary.
Never exceed either the approved gross vehicle
weight or either of the approved axle loads, refer
to page241, as excessive loads can pose a
safety hazard, and may also place you in viola-
tion of traffic safety laws.
Heavy or hard objects should not be carried
loose inside the car, since they could be thrown
around, for example as a result of heavy braking,
sudden swerves, etc., and endanger the occu-
pants.
Only attach the cargo straps using the lashing
eyes shown in the illustration. Do not secure
cargo with the anchors for tether straps, refer to
page53; otherwise, these could be damaged.<
Coupe: roof-mounted
luggage rack*
A special rack system is available as an option
f o r y o u r B M W . C o m p l y w i t h t h e d i r e c t i o n s g i v e n
in the installation instructions.
Mounting points
The mounting points are located in the roof.
Loading roof-mounted luggage rack
Because roof racks raise the vehicle's center of
gravity when loaded, they have a major effect on

Care
220 water penetration. Follow the operating instruc-
tions of the high-pressure washer.<
When using high-pressure washers, do
not spray against the sensors and cam-
eras, e.g. of the Park Distance Control or Rear
View Camera, for an extended period and main-
tain a distance of at least 1 ft/30 cm.<
Manual car wash
When washing the vehicle by hand, use large
quantities of water and car shampoo if neces-
sary. Clean the vehicle with a sponge or wash-
ing brush, applying light pressure only.
Before cleaning the windshield, deacti-
vate the rain sensor or switch off the igni-
tion to prevent unintentional activation of the
wipers.<
Observe local regulations pertaining to
washing vehicles by hand.<
Headlamps
Do not rub them dry and do not use abrasive or
corrosive cleaning agents.
Loosen dirt, e.g. insects, with shampoo or
insect remover and wash away with copious
quantities of water.
Thaw ice with a windshield deicer and do not
use an ice scraper.
Windows
Clean the inside and outside surfaces of the
windows and the mirrors with window cleaner.
Do not clean the mirrors with cleaners
containing quartz.<
Convertible: retractable hardtop
Proceed as you would in a normal car wash.
When you open a wet hardtop, water
drops may run into the cargo area. If nec-
essary, remove items from the cargo area
beforehand to avoid water stains or soiling.<
Paintwork care
Regular care contributes to value retention and
protects the paintwork against the long-term
effects of damaging substances.
Region-specific environmental influences can
damage the vehicle paintwork. Therefore, it is
important to adapt the frequency and scope of
car care accordingly.
Immediately remove aggressive materials such
as spilled fuel, oil, grease, brake fluid, tree sap or
bird droppings to prevent damage to the paint-
work.
Repairing paintwork damage
Immediately repair scratches or similar
damage, such as that caused by stones
hitting the vehicle, where necessary to prevent
rusting.<
BMW recommends having paintwork damage
repaired by a professional paint repair work-
shop according to BMW specifications using
original BMW paint materials.
Preservation
A preservation treatment is necessary when
water no longer beads off the clean paintwork
surface. Only use products for paintwork pres-
ervation that contain carnauba or synthetic
waxes.
Rubber seals
Treat only with water or rubber care products.
Do not use silicon-containing care prod-
ucts on rubber seals; otherwise, noise
and damage could occur.<
Chrome parts
Carefully clean vehicle parts such as the radia-
tor grill, door handles or window frames with
copious quantities of water and a shampoo
additive, especially when roads are treated with
deicing salt. For additional treatment, use a
chrome polish.