Controls
95Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Malfunction
The LED next to the symbol for automatic head-
lamp control flashes. Adaptive light control is
malfunctioning or has failed. Have the system
checked as soon as possible.
High beams/roadside parking
lamps
1High beams
2Headlamp flasher
3Roadside parking lamps
*
Roadside parking lamps, left or right*
There is an additional option of switching on the
lamps on the side of the car facing the road
when parked.
Switching on
After parking the vehicle, press the lever up or
down beyond the pressure point for a longer
period, arrow 3.
The roadside parking lamps drain the bat-
tery. Therefore, do not leave them on for
unduly long periods of time; otherwise, the bat-
tery might not have enough power to start the
engine.<
Switching off
Press the lever in the opposite direction to the
pressure point, arrow 3.
High-beam assistant*
The concept
This system automatically switches the high
beams on and off. The procedure is controlled
by a sensor on the front of the interior rearview
mirror. The assistant ensures that the high
beams are switched on whenever the traffic sit-
uation allows. It handles this task for you and
gives you the benefit of the best possible view.
You can intervene at any time and switch the
high beams on and off as usual.
Activating the system
1.Turn the light switch to position3, refer to
page93.
2.With the low beams switched on, briefly
push the turn indicator lever in the direction
of the high beam.
The indicator lamp in the instrument
cluster lights up when the high beams
are activated. The system automati-
cally switches from high beams to low beams
and vice versa in response to oncoming traffic,
traffic ahead of you, and adequate ambient
lighting, e.g. on city streets.
Switching the high beams on and off
manually
Whenever you wish, or when the situation
requires, you can intervene:
>If the high-beam assistant switches on the
high beams, but you would like to drive with
the low beams, simply switch off the high
beams using the turn indicator lever. This
deactivates the high-beam assistant.
To reactivate the system, briefly push the
turn indicator lever toward the high beams
again.
>If the high-beam assistant switches on the
low beams, but you would like to drive with
the high beams, switch on the high beams
as usual. This deactivates the system and
the high beams need to be switched off
manually, if necessary.
To reactivate the system, briefly push the
Lamps
96 turn indicator lever toward the high beams
again.
>Use the headlamp flasher as usual with the
low beams switched on.
System limitations
The high-beam assistant cannot serve as
a substitute for the driver's personal judg-
ment of when to use the high beams. Therefore,
manually switch off the high beams in situations
where this is required to avoid a safety risk.<
The system is not fully functional in situations
such as the following, and driver intervention
may be necessary:
>In very unfavorable weather conditions,
such as fog or heavy precipitation
>In detecting poorly-lit road users, such as
pedestrians, cyclists, horseback riders and
wagons; when driving close to train or ship
traffic; and at animal crossings
>In tight curves, on hilltops or in depressions,
in cross traffic or half-obscured oncoming
traffic on highways
>In poorly lit towns and cities and in the pres-
ence of highly reflective signs
>At low speeds
>When the windshield in front of the interior
rearview mirror is fogged over, dirty or cov-
ered with stickers, etc.
>If the sensor is dirty. Clean the sensor on
the front of the interior rearview mirror using
a cloth moistened with a small amount of
glass cleaner.
Switching off via iDrive
1."Settings"
2."Lighting"3."High beam assistant"
The high-beam assistant is activated and is
stored for the remote control currently in use.
Fog lamps
The parking lamps or low beams must
be switched on for the fog lamps to
operate. The green indicator lamp in
the instrument cluster lights up whenever the
fog lamps are on.
The fog lamps are switched off while you acti-
vate the headlamp flasher or switch on the high
beams.
If the automatic headlamp control is acti-
vated, the low beams will come on auto-
matically when you switch on the fog lamps.<
Instrument lighting
You can adjust the brightness of the instrument
lighting only when the parking lamps or the low
beams are switched on.
Climate
100 automatic climate control is optimized for driv-
ing with the hardtop open. In addition, the air
volume is increased as vehicle speed increases.
The effectiveness of the Convertible pro-
gram can be enhanced considerably by
installing the wind deflector.<
Adjusting air volume manually
To be able to manually adjust the air volume,
switch off the AUTO program first.
Press the left side of the button to
reduce the air volume. Press the
right side of the button to increase
it.
The air volume may be reduced or the blower
may be switched off entirely to save on battery
power. The display remains the same.
Automatic recirculated-air control
AUC/Recirculated-air mode
You can respond to unpleasant odors or pollut-
ants in the immediate environment by tempo-
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently within
the vehicle.
Press the button repeatedly to
select an operating mode:
>LED off: outside air flows in continuously.
>Left-hand LED on, AUC mode: a sensor
detects pollutants in the outside air and
controls the shut-off automatically.
>Right-hand LED on, recirculated-air mode:
the supply of outside air is permanently
shut off. If the windows fog over, switch off
recirculated-air mode and increase the air
volume, if necessary. Make sure that air can
flow onto the windshield.
The recirculated-air mode should not be
used over an extended period of time;
otherwise, the air quality inside the car will dete-
riorate continuously.<
Via the button on the steering wheel
You can switch quickly between the recircu-
lated-air mode and the previous mode using a
button
on the steering wheel, refer to page11.
ALL program
Press the button.
The current temperature setting
on the driver's side is transferred to
the front passenger side.
If the temperature setting on the driver's side is
changed, the temperature on the front passen-
ger side is changed as well.
The program is switched off when the setting is
adjusted on the front passenger side or the but-
ton is pressed again.
Defrosting windows and removing
condensation
Press the button.
Quickly removes ice and conden-
sation from the windshield and
front side windows.
For this purpose, also switch on the cooling
function.
Switching cooling function on/off
The passenger compartment can only be
cooled while the engine is running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified
and – depending on the tempera-
ture setting – warmed again.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
Rear window defroster
Press the button.
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Depending on your vehicle's equipment, the
upper wires serve as an antenna and are not
part of the rear window defroster.
Climate
102 The parked car ventilation system is operated
via iDrive.
Switching on/off directly
1."Settings"
2."Climate"
3."Activate parked-car vent."
The parked car ventilation is switched on.
The symbol on the automatic climate Control
Display flashes.
Preselecting switch-on times
1."Settings"
2."Climate"
3."Activate Timer 1" or "Activate Timer 2"
4."Timer 1:" or "Timer 2:"
5.Turn the controller: set the hours.
6.Press the controller: the setting is
accepted.
7.Turn the controller: set the minutes.
8.Press the controller: the setting is
accepted.
The switch-on time is activated.
The symbol on the automatic climate Control
Display lights up. The symbol on the automatic climate Control
Display flashes when the system has switched
on.
The respective system is switched on
within the next 24 hours only. After these
have elapsed, it must be reactivated.<
Practical interior accessories
104 The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
You can operate the device while the ignition is
switched on.
If the device fails to function even after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or hold down the programmed memory
button1 of the integrated universal remote
control. If the LED2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly and then remains
lit for about two seconds, the original hand-held
transmitter uses an alternating-code system. If
it uses an alternating-code system, program
the memory buttons1 as described under
Alternating-code hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the device to be set. You will find information
there on the possibilities for synchronization.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please observe
the following supplementary instructions:
Programming will be easier with the aid of
a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
2.Program the integrated universal remote
control as described above in the section
Fixed-code hand-held transmitters.
3.Locate the button on the receiver of the
device to be set, e.g. on the drive unit.
4.Press the button on the receiver of the
device to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5.Press the programmed memory button1 of
the integrated universal remote control
three times.The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
If you have any questions, please contact
your BMW center.<
Deleting all stored programs
Press the left and right memory buttons1 for
approx. 20 seconds until the LED2 flashes rap-
idly: all stored programs are deleted.
Reassigning individual programs
1.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 to 12 in/10 to 30 cm
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the system of the
respective original hand-held transmitter
used.<
2.Press the desired memory button1 of the
integrated universal remote control.
3.If the LED2 flashes slowly after approx.
20 seconds, press the transmit key of the
original hand-held transmitter. Release
both buttons as soon as the LED2 flashes
rapidly. If the LED2 does not flash rapidly
after approx. 15 seconds, alter the distance
and repeat this step.
Practical interior accessories
106 >The compass direction shown does not
change although the direction of travel
does.
>Not all compass directions are shown.
Procedure
1.Make sure that no large metal objects or
overhead power lines are in the vicinity of
your vehicle and that you have enough
space to drive in a circle.
2.Set the currently valid compass zone.
3.Convertible: ensure that the retractable
hardtop is fully closed.
4.Press the adjustment button for approx.
6-7 seconds to call up C. Then drive in at
least one full circle at a speed of no more
than 4mph or 7km/h.
If calibration is successful, the display
changes from C to a compass direction.
5.Convertible: open the retractable hardtop
fully and repeat step 4.
Setting right-hand/left-hand steering
Your digital compass is factory-set to right-
hand or left-hand steering, in accordance with
your vehicle.
Set the language
You can set the language of the display:
Press the adjustment button for approx.
12-13 seconds. Briefly press the adjustment
button again to switch between English, "E",
and German, "O".
The setting is automatically saved after approx.
10 seconds.
Coupe:
Roller sun blind*
Tap the button in the center console to raise or
lower the roller sun blind.
Glove compartment
Opening
Pull the handle.
The light in the glove compartment comes on.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after
use.<
Closing
Fold the cover up.
Locking
To lock the glove compartment, use the inte-
grated key of the remote control, refer to
page26.
Convertible: when you lock the vehicle from the
outside, the glove compartment is locked as
well.
Controls
107Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
USB interface for data transmission
Port for importing and exporting data on USB
devices, e.g. music collections, refer to
page168.
Observe the following when connecting:
>Do not use force when plugging the con-
nector into the USB audio interface.
>Do not connect devices such as fans or
lamps to the USB audio interface.
>Do not connect USB hard drives.
>Do not use the USB interface to recharge
external devices.
Center armrest
Storage compartment
The center armrest between the front seats
contains either a compartment or the cover for
the snap-in adapter
*, depending on the equip-
ment version.
Opening
Press the button, see arrow.
Settings*
Slide the center armrest on the driver's side into
the desired position.
Connection for external audio device
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks
over the car's loudspeaker system:
>AUX-IN port, refer to page169
>USB audio interface
*/additional connection
of the music player in the mobile phone
*,
refer to page169
Storage compartments inside
the vehicle
Depending on your vehicle's equipment, you
will find compartments beside the steering col-
umn
*, in the front doors and in the center con-
sole
*.
There are nets
* on the front-seat backrests.
Storage compartments in the rear
console
Depending on your vehicle's equipment ver-
sion, the following storage compartments can
be found in the rear console:
Practical interior accessories
108 >Storage tray
>Storage compartment with cover
>Cupholders
Coupe: clothes hooks
Press the upper edge to flip open.
Items of clothing hung from the hooks
must not obstruct the driver's view. Do
not hang heavy objects from the hooks; other-
wise, they could endanger the car's occupants,
e.g. in case of heavy braking or sudden swerv-
ing.<
Cupholders
Use lightweight and shatterproof contain-
ers and do not transport hot beverages;
otherwise, there is an increased risk of injury in
the event of the accident. Do not force contain-
ers that are too large into the cupholders; other-
wise, damage could result.<
Front
Opening
Briefly press the center of the cover.
Closing
Briefly press the cover in the center and push in
the cupholder.
Coupe: rear
There are two additional cupholders in the rear
center armrest.
Press the front of the armrest.
Convertible: rear
There are two additional cupholders in the rear
console.
Press the button to open.