FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
31
ENTRETIEN DES CEINTURES DE
SECURITE
Pour un entretien correct des ceintures de
sécurité, suivre attentivement les règles sui-
vantes:
– utiliser toujours les ceintures avec la
sangle bien détendue, non entortillée; véri-
fier que cette dernière puisse se déplacer li-
brement sans empêchements;
– en cas d’accident assez important, il est
conseillé de remplacer la ceinture utilisée,
même si apparemment elle ne semble pas
endommagée. Remplacer de toute manière
la ceinture en cas d’activation du préten-
sionneur;
– pour nettoyer les ceintures, les laver à
la main avec de l’eau et du savon neutre,
les rincer et les laisser sécher à l’ombre. Ne
pas se servir de détergents forts, ni d’eau
de javel ou de colorants ni d’autre substan-
ce chimique pouvant affaiblir les fibres;– éviter que les enrouleurs ne soient
mouillé: leur fonctionnement correct est ga-
ranti que s’ils ne subissent pas d’infiltrations
d’eau;
– remplacer la ceinture lorsqu’elle présente
des traces d’usure ou des coupures. Si la ceinture a été sou-
mise à une forte sollicita-
tion, par exemple suite à
un accident, elle doit être rempla-
cée entièrement en même temps
que les ancrages, les vis de fixa-
tion de ces derniers et le préten-
sionneur; en effet, même si elle ne
présente pas de défauts visibles, la
ceinture pourrait avoir perdu ses
propriétés de résistance.
001-057 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:20 Pagina 31
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
32
TRANSPORTER
LES ENFANTS
EN TOUTE SECURITE
Pour une meilleure protection en cas de choc,
tous les passagers doivent voyager assis et at-
tachés aux moyens des systèmes de retenue
prévus. Ce qui vaut encore plus pour les enfants.
Cette prescription est obligatoire, selon la
directive 2003/20/CE, dans tous les pays
membres de l’Union Européenne.
Chez les enfants, par rapport aux adultes,
la tête est proportionnellement plus grande
et plus lourde par rapport au reste du corps,
tandis que les muscles et la structure osseuse
ne sont pas complètement développés. Il est,
par conséquent, nécessaire, pour leur retenue
correcte en cas de choc, d’utiliser des systèmes
différents des ceintures des adultes.
Les résultats de la recherche sur la meilleu-
re protection des enfants sont exposés dans
la Norme Européenne ECE-R44, qui, outre à
les rendre obligatoires, subdivise les sys-
tèmes de retenue en cinq groupes:
Groupe 0 - jusqu’à 10 kg de poids
Groupe 0+ - jusqu’à 13 kg de poids
Groupe 1 9 - 18 kg de poids
Groupe 2 15 - 25 kg de poids
Groupe 3 22 - 36 kg de poidsComme on peut le voir, il y a une super-
position partielle entre les groupes; car, dans
le commerce, on trouve des dispositifs qui
servent pour plusieurs groupes de poids. Tous
les dispositifs de retenue doivent indiquer les
données d’homologation ainsi que la marque
de contrôle sur une étiquette fixée solide-
ment au siège-auto qui ne doit jamais être
enlevée.
Au-delà de 1,50 m de taille, du point de
vue des systèmes de retenue, les enfants
sont assimilés aux adultes et utilisent nor-
malement les ceintures. Dans la Lineacces-
sori Alfa Romeo sont disponibles des sièges
pour enfants pour chaque groupe de poids
qui correspondent au choix conseillé car ils
ont été conçus et contrôlés de manière spé-
cifique pour les voitures Alfa Romeo.
Les sièges pour enfants à
berceau ne doivent pas être
montés tournés vers l’arriè-
re sur le siège avant, en présence
d’air bag côté passager activé. L’ac-
tivation de l’air bag, en cas de choc,
pourrait produire des lésions mor-
telles à l’enfant transporté, indé-
pendamment de la gravité de la col-
lision. Il est recommandé de trans-
porter toujours les enfants assis sur
leur siège sur le siège arrière, car
c’est dans cet endroit qu’ils sont le
mieux protégés en cas de collision.
GRAVE DANGER
S’il est nécessaire
de transporter un
enfant sur le siège avant côté pas-
sager, en utilisant un siège enfant
à berceau tourné contre la marche,
l’air bag côté passager doit être
désactivé par l’interrupteur à clé
en vérifiant directement la désac-
tivation par le témoin Fplacé
sur le tableau de bord (voir para-
graphe “Air bag frontal côté pas-
sager”). De plus, le siège passager
doit être réglé sur la position la
plus reculée, afin d’éviter de pos-
sibles contacts entre le siège en-
fant et la planche.
001-057 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:20 Pagina 32
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
33
GROUPE 0 ET 0+ (fig. 43)
Les bébés jusqu’à 13 kg doivent être trans-
portés tournés vers l’arrière sur un siège pour
enfant en forme de berceau, qui en soute-
nant la tête, ne provoque pas de sollicitation
sur le cou en cas de brusques décélérations.
Le berceau est attaché à l’aide des cein-
tures de sécurité de la voiture, comme le
montre la figure, et doit retenir à son tour
l’enfant avec les ceintures incorporées.
GROUPE 1 (fig. 44)
A partir de 9 jusqu’à 18 kg de poids, les
enfants peuvent être transportés tournés vers
l’avant, avec des sièges dotés de coussin
avant, au moyen duquel la ceinture de sé-
curité de la voiture retient à la fois l’enfant
et le siège.Les figures sont fournies
uniquement à titre indicatif
pour le montage. Monter le
siège selon les instructions qui doi-
vent obligatoirement l’accompa-
gner.
Il existe des sièges pour
enfants qui couvrent les
groupes de poids 0 et 1
avec une attache à l’arrière des
ceintures du véhicule et des cein-
tures spéciales pour retenir l’en-
fant. A cause de leur masse, ils
peuvent être dangereux s’ils sont
montés de manière impropre (par
exemple s’ils sont rattachés aux
ceintures de la voiture avec un
coussin interposé). Il faut respec-
ter scrupuleusement les instruc-
tions de montage fournies.
fig. 43
A0A0659b
fig. 44
A0A0660b
001-057 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:20 Pagina 33
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
36
Récapitulons ci-après les normes
de sécurité à suivre pour le trans-
port d’enfants:
– Installer les sièges pour enfants sur le
siège arrière, car ils sont le mieux protégés
en cas de collision.
– En cas de désactivation de l’air bag fron-
tal côté passager, contrôler toujours, au
moyen de l’allumage permanent du témoin
prévu
Fsur le tableau de bord, l’effecti-
ve désactivation.
– Respecter scrupuleusement les instruc-
tions fournies avec le siège, que le fournis-
seur doit obligatoirement joindre. Conservez-
les dans la voiture avec les documents et
la présente notice. Ne pas utiliser de sièges-
enfants sans instructions d’utilisation.
– Vérifier toujours par une traction sur la
sangle l’effectif accrochage des ceintures.Les sièges pour enfants à
berceau ne doivent pas
être montés tournés vers
l’arrière sur le siège avant, en pré-
sence d’air bag côté passager acti-
vé. L’activation de l’air bag, en cas
de choc, pourrait produire des lé-
sions mortelles à l’enfant trans-
porté, indépendamment de la gra-
vité de la collision. Il est recom-
mandé de transporter toujours les
enfants assis sur leur siège sur le
siège arrière, car c’est dans cet en-
droit qu’ils sont le mieux protégés
en cas de collision.– Chaque système de retenue est rigou-
reusement à une place: ne jamais y trans-
porter deux enfants simultanément.
– Vérifier toujours que les ceintures n’ap-
puient pas sur le cou de l’enfant.
– Pendant le voyage, ne permettez pas
à l’enfant d’assumer des positions anormales
ou de déboucler sa ceinture.
– Ne jamais transporter d’enfants dans les
bras, pas même des bébés. Personne, quel-
le que soit sa force, n’est en mesure de les
retenir en cas de choc.
– En cas d’accident, remplacer le siège
pour enfant par un neuf.
PREDISPOSITION AU
MONTAGE DU SIEGE
ENFANT
“TYPE ISOFIX”
La voiture, dotée de siège arrière, est pré-
disposée pour le montage des sièges type
Isofix, un nouveau système unifié européen
pour le transport des enfants. Type Isofix est
une ultérieure possibilité, qui n’empêche pas
l’utilisation des sièges traditionnels. Le siè-
ge type Isofix couvre trois groupes de poids:
0, 0+ e 1.
A cause de son différent système d’ancra-
ge, le siège doit être bloqué par des agrafes
métalliques appropriées (A-fig. 47) pré-
disposées entre le dossier et le coussin ar-
rière .
fig. 47
A0A0671b
001-057 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:20 Pagina 36
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
37
Monter le siège enfant
uniquement lorsque la voi-
ture est à l’arrêt. Le siège
enfant est correctement ancré aux
agrafes de prédisposition lorsque
l’on perçoit les déclics de blocage.
Suivre scrupuleusement les ins-
tructions de montage, démontage
et de mise en place, que le
Constructeur doit obligatoirement
fournir avec le siège.– pousser le siège enfant jusqu’à perce-
voir les déclics qui assurent l’accrochage;
– vérifier le blocage en essayant de se-
couer avec force le siège: en effet, les mé-
canismes de sécurité incorporés, empêchent
le blocage non correct avec une seule agra-
fe bloquée.
Il est possible d’effectuer un montage mix-
te des sièges, c’est à dire monter un siège
traditionnel à gauche, et un type Isofix à
droite.
A cause de l’encombrement différent, il est
possible de monter sur le siège arrière uni-
quement deux sièges traditionnels, ou deux
sièges type Isofix. Sur le siège avant pas-
sager il est possible de monter uniquement
des sièges traditionnels.
Il est obligatoire d’utiliser des sièges en-
fant type Isofix conçus et expérimentés pour
la voiture.
fig. 48
A0A0663b
MONTAGE DU SIEGE-ENFANT
TYPE ISOFIX
Groupes 0 et 0+
Pour les enfants de ce groupe de poids
(pour les enfants jusqu’à 13 kg de poids)
le siège est tourné vers l’arrière et l’enfant
est soutenu par les ceintures (D-fig. 48)
du siège.
Lorsque l’enfant grandit et passe au grou-
pe de poids 1 le siège doit être remonté dans
le sens de la marche.
Pour le montage correcte du siège enfant,
procéder ainsi:
– s’assurer que le levier de décrochage
(B) soit en position de repos (rentré);
– identifier les agrafes de prédisposition
(A) et placer ensuite le siège enfant avec
les deux dispositifs d’ancrage (C) alignés
aux agrafes;
001-057 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:20 Pagina 37
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
38
Groupe 1
Pour le montage correct du siège enfant
procéder ainsi:
– s’assurer que le levier de décrochage (B-
fig. 49) soit en position de repos (rentré);
– identifier les agrafes de prédisposition
(A) et ensuite placer le siège avec les dis-
positifs d’ancrage (C) alignés aux agrafes;
– pousser le siège enfant jusqu’à perce-
voir les déclics qui assurent l’accrochage;
– vérifier le blocage en essayant de se-
couer avec force le siège: en effet, les mé-
canismes de sécurité incorporés, empêchent
le blocage non correct avec une seule agra-
fe bloquée.AIR BAG
La voiture est dotée d’air bag frontaux pour
le conducteur et le passager et d’air bag la-
téraux avant (side bag - window bag).
AIR BAG FRONTAUX
Les air bag frontaux (conducteur et pas-
sager) protègent les occupants des places
avant en cas de chocs frontaux de sévérité
moyenne-élevée, au moyen de l’interposi-
tion du coussin entre l’occupant et le vo-
lant ou la planche de bord.
La non activation des air bag frontaux dans
les autres types de choc (latéral, arrière, ca-
potages, etc...) n’est pas un indice de mau-
vais fonctionnement du système.
En cas de choc frontal, une centrale élec-
tronique active, lorsqu’il est nécessaire, le
gonflage du coussin.
Le coussin se gonfle à l’instant et se pla-
ce entre le corps des personnes assises à
l’avant et les structures qui pourraient les
blesser; immédiatement après le coussin
se dégonfle. Dans ce cas l’enfant est retenu aussi bien
par les ceintures de la voiture que par la
sangle supérieure: se rapporter à la notice
du siège pour le passage correct des cein-
tures de la voiture sur le siège.
fig. 49
A0A0664b
001-057 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:20 Pagina 38
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
39
N’appliquer ni d’adhésifs
ni d’autres objets sur le vo-
lant, sur la console de l’air
bag côté passager. Ne pas poser
d’objets sur la planche côté passa-
ger (par ex. des téléphones por-
tables) car ils pourraient interférer
à l’ouverture correcte de l’air bag
passager et, de plus, provoquer de
graves lésions aux passagers de la
voiture.
Les air bag frontaux côté conducteur et cô-
té passager sont étudiés et calibrés pour amé-
liorer la protection des occupants des places
avant qui portent les ceintures de sécurité.
Au moment du gonflage maximum, leur vo-
lume est donc tel qu’ils occupent la plus gran-
de partie de l’espace entre le volant et le
conducteur et entre la planche et le passager.
En cas de chocs frontaux de faible sévérité
(pour lesquels l’action de retenue exercée par
les ceintures de sécurité suffit), les air bag
ne s’activent pas. Il est pourtant nécessaire
d’utiliser les ceintures de sécurité, qu’en cas
de choc frontal assurent quand même le po-
sitionnement correct du passager. AIR BAG FRONTAL COTE
CONDUCTEUR
Il est formé d’un coussin à gonflage ins-
tantané placé dans un logement approprié
placé au centre du volant (fig. 50). Les air bag frontaux (conducteur et pas-
sager) ne peuvent remplacer, mais ils com-
plètent l’utilisation des ceintures de sécuri-
té, qu’il est toujours recommandé d’utiliser,
comme d’ailleurs le prescrit la législation en
Europe et dans la plupart des pays extra eu-
ropéens.
En cas de choc, une personne qui n’en-
dosse pas les ceintures de sécurité, avance
et peut entrer en contact avec le coussin pen-
dant son déploiement. Dans cette condition
la protection du coussin est réduite.
Les air bag frontaux peuvent ne pas s’ac-
tiver dans les cas suivants:
– chocs frontaux avec des objets très dé-
formables, qui n’intéressent pas la surface
frontale de la voiture (par ex. pare-chocs
contre les barrières de protection);
– enfoncement sous d’autres véhicules ou
de barrières de protection (par exemple sous
camions ou guard rail);
car ils pourraient n’offrir aucune protection
supplémentaire par rapport au ceintures de
sécurité et, par conséquent, leur activation
s’avère inopportune. La non activation dans
ces cas n’est donc pas un indice de fonc-
tionnement défectueux du système.
fig. 50
A0A0613b
001-057 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:20 Pagina 39
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
40
AIR BAG FRONTAL
COTE PASSAGER
Il est formé d’un coussin à gonflage ins-
tantané placé dans un logement approprié
dans la planche de bord, avec un coussin
ayant un volume plus important par rapport
à celui du côté conducteur (fig. 51).
DESACTIVATION MANUELLE DE
L’AIR BAG FRONTAL COTE
PASSAGER (
fig. 52)
(sur demande pour les versions /
marchés où prévu)
S’il était nécessaire de transporter l’enfant
sur le siège avant, on peut désactiver l’air
bag frontal côté passager.
La désactivation/réactivation de l’air bag
s’effectue en actionnant, à l’aide de la clé
de contact, le contacteur en position STOP,
l’interrupteur approprié à clé situé dans la
boîte à gants. GRAVE DANGER
S’il est nécessaire
de transporter un
enfant sur le siège avant côté pas-
sager, en utilisant un siège enfant
à berceau tourné contre la marche,
l’air bag côté passager doit être
désactivé par l’interrupteur à clé
en vérifiant directement la désac-
tivation par le témoin Fplacé
sur le tableau de bord (voir para-
graphe “Air bag frontal côté pas-
sager”). De plus, le siège passager
doit être réglé sur la position la
plus reculée, afin d’éviter de pos-
sibles contacts entre le siège en-
fant et la planche.
fig. 51
A0A0392b
fig. 52
A0A0392b
En présence d’air bag cô-
té passager activé, ne pas
placer sur le siège avant le
siège pour enfants à berceau tour-
né en arrière. En cas de choc, l’ac-
tivation de l’air bag pourrait pro-
voquer des lésions mortelles à l’en-
fant transporté, indépendamment
de la gravité de la collision. Il est
recommandé de transporter tou-
jours les enfants assis sur leur siè-
ge sur le siège arrière, car c’est
dans cet endroit qu’ils sont le
mieux protégés en cas de collision.
001-057 Alfa GT Q2 FRA 7-07-2008 13:20 Pagina 40